Viharsarok népe, 1955. február (11. évfolyam, 26-49. szám)

1955-02-08 / 32. szám

Képek a Román Népköztár sáságból l/ihai&aiaU Hép* 1935 február 8-, keld LEGFRISSEBB HÍREINK Nemet nemzeti kisebbség népviselete Sztálin tartományban. Tárgyalások Haiphong átadásáról A Vietnami Tájékoztató Iro­da vasárnap jelentette, hogy február 4-én folytatódtak a tárgyalások a h'aiphongi térség átadásáról a vietnami néphad­sereg főparancsnokságának és a Francia Unió hadereje főpa­rancsnokságának küldöttségei között. A Központi Egyesített Fegyverszüneti Bizottság által rendezett tárgyalásokon a vi­etnami néphadsereg főparancs­nokságának küldöttsége külö­nös hangsúlyt fektetett a meg-, vitatandó két fő kérdésre: a köztulajdonok átadásának, va­lamint az átadás részleteinek és időpontjának kérdéseire. Pinay elfogadta a kormányalakításra adott megiiízást Párizs (MTI) Mint az AFP; kormányalakítást. Pinay az jelenti, a köztársasági elnök Elyseé-paloiából távozva, kije- vasárnap este Antonie Pinay lentette, hogy elfogadja a meg- független képviselőt megbízta bízást; kormányalakítási túr­ázzál, hogy kísérelje meg a gyalásait hétfőn kezdi meg. ORTi fl magyar labdarúgás további fejlődéséért VIHARSAROK NÉPE >az MDP Békés megyei Pártbizottságának lapja. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős kiadó: Bíró József. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Békéscsaba, Szabadság-tér 19. Telefon: szerk. és kiadóhiv. 11—91, 11—92. Gyulai Nyomda. Felelős nyomdavezető: Kendra György,. Slanesti-i népviselet. (Pitesti tartomány.) MOZI DIIICÄD FILMSZÍNHÁZ, Békéscsaba. (Vigadóban.) Február 3—9; »örökség a ketrecben«. SZABADSÁG FILMSZÍNHÁZ, Békéscsa­ba. (MEDOSZ-széldiáz.) Február 5-8: »Szürke fény«, TERV FILMSZÍNHÁZ, Békéscsaba. Február 7—9: »Angyallal nyaraltam.« PETŐFI FILMSZÍNHÁZ, Gyula. Feb­ruár 7—9: »Szerzője ismeretlen«, BÉKE FILMSZÍNHÁZ, Orosháza. Feb­ruár 3—9: »Hiiitónjáró szerelem«. PARTIZÁN FILMSZÍNHÁZ, Orosháza. Február 7—9: »Mágnás Miska«, BÁSTYA FILMSZÍNHÁZ, Békés. Feb­ruár 3—9: »2x2 néha 5«. TÁNCSICS FILMSZÍNHÁZ, Szarvas. Február 5—9: »Szicíliai vérbosszú«, SZABADSÁG FILMSZÍNHÁZ, Gyoma. Február 9—10: »Angyallal nyaral tanú« Szombaton tartották meg Budapesten a Testnevelési Főiskola dísztermében a II. országos labdarugó-értekezletet. Tit­kos Pál, az OTSB labdarugó-osztályának vezetője nyitotta, meg az értekezletet, ntá- ; na Barcs Sándor, az országos társadalmi Jabdamgószövelség elnökének beszámolója következett. — A legégetőbb kérdés, a nevelés kö­rül mutatkozik — mondotta — s elsői- sorban az anyagiasság az, amiről beszél­ni kell. Ha anyagiasságról van szó, ak­kor sokan hajlamosak arra, hogy éljátc­kosokra gondoljanak. Kétségtelen, bogy legjobb labdarugóink egy része e téren nem válik a tömegsport eszményképévé. Tévedés lenne azonban azt hinni, hogy aa anyagiasság csak az élsportolók között •ütötte fel a fejét. Ha megnézzük az al­sóbb osztályú átigazolási kérelmeket, ak­kor ezek mögött is igen gyakran ígér­getések, jobb állas kiláiúsbahelyezése és más anyagi előnyök húzódnak meg. A szövetség cliiöksége kidolgozott egy új átigazolási rendszert és beadta a Sport­ok látási Hivatalhoz elbírálásra. Ebben A Jókai Színház békéscsabai műsora: Február 9-én este 19.30 órakor: Kál­mán Imre: CSgrdáskinilynö. (Moliere-bér- let.) A Gyulai Vendéglátó Vállalat asztalos- és cukrászsegédet vesz fel. AZ ELSŐ PRÓBA (7) Ina: DÉR ENDRE Farkas Lajos felüti a fejét, s malterpettyes porban. Dermedten annyit kérdez kurtán: vártam, mi következik... — Tizenkilencben? Semmi nem következett, csak —■ Hogyhogy tizenkilencben? annyi még, hogy Janota bácsi, — Hát... akkor szavalta ezt az egy őszhajú csabai kőműves, az apád? én kedves öreg barátom, sietve — Akkor ám! — feleltem busz- jött elő a zajra. Nyomában Tip­lién. tai úr, a vállalkozó szuszogott. farkas félresercint, s tovább Janota bácsi szó nélkül se­faragja a téglát. gített a íe tápászkodáshan farkas­— Hát az apád is közte volt nak, leporolgatta a hátás, s meg­szoknak a hazaárulóknak? — mo- kérdezte tőle: rogja kisvártatva. — Megvan-e még a kezed-lá­Megdöbbeuve meredek rá: mit had? beszél ez az ember? — A bokáin betyárosan nieg­— Hogy mondja? - mosolyog Mzódott - morogta Farkas La­feléje Jani. JOS' , , , , . , — Kunarjult? — Azt kérdeztem, hogy apatok is vörös csavargó volt tizenki­lencben? Csendesen beszélt Farkas, de összehúzott szemmel, s kékbeját- szó-fakó arccal. — Azt tán mégse. — Mi történt? — vette ki a szipkát a szájából Liptai úr. — Melléléptem, az istenfáját! — felelte farkas. S visszakapasz­kodva az állványra, megpróbált Jani lassan letette a vakolőt. s rámosolyogni Janira Savanyán villámgyorsan áthajolva, úgy sikerült, de mosoly volt mégis verte pofon farkas Lajost, hogy Hanem a szeme szörnyű volt az pillanat alatt perdült le az farkas Lajosnak: mérhetetlen állványról, s meghengeredetl a gyűlölet parázsiott benne...* Annál melegebben sütött rám Janota bácsi szeme, amikor féire- intett ebédidőben, s íeit.L tett ma­ga mellé a gyujtóványos árok partra. — Hát... hogy is esett a f arkas a verembe, kisfiam? Elmondtam rendre. Gondolko­zott a dolgon Levette szemüve­gét, megtörő.gette, s ismét rám- emete hunyorgó szemét: — Nem tudom, fiacskám, me­lyik a hazaáruló': az-e, aki be­hozza az ellenséget, — vagy az, aki kiáll a határra, szembe vele? A magyar határt mink védtük tizenki encben, nem a lovas ten­gerész! Ez az igazság. Jusson eszedbe mindig, amikor az isko­lában a homokot hintegetik a szemed közé, kisfiam! — Aztán krákogott egyet, s megkérdezte váratlanul: — Tudod-e, me yik költő szü­letett ezen a vidéken? — Hogyne tudnám. Fali bácsi: Arany János — Nékem kedves poétám. Is­mereti a verseit? — Mindet nem. de jó csomót! — Na. akkor az ő verseiből rendezzetek versenyt mask- r Ab- bul tán nem lesz pofozkodás. 2. Megfogadtuk Janota bácsi t:t rátértlnk az egyéves várakozási idő régi, jól bevált elvére — De pusztán adminisztratív intéz- . zelöit időről-időre hívják inog az országos kedésekkel nem lehet megoldani az ativa- szövetség ülésére, glasság kérdését. Szükség vau arra is, Sebes Gusztáv beszéde után kui;,.. ".i ^ hogy az üzemeknél a lömegszervezelek Fát dr„ az Országos Társadalmi I..1.1 - iöbbet foglalkozzanak a labdarugó csapa- rugó Szövetség titkára (elolvasta az or. 'tokkal, jobban nézzék meg az intézők ! szagos értekezlet áltat előterjesztened ha- j munkáját és időnként tűzzék egy-egy tározati javaslatokat a társadalmi ! : i- ' ütésük napirendjére a sportkör lielyze- dartigó szövetségek munkájának me ül­tének felülvizsgálását. | vitásáról; továbbá az utánpótlások ín'... Több hozzászóló között a Békéscsabai zottabb oktatása, nevelése, a labda o s | Cpítök képviselője, Bognár István azt tömeget színvonalának emelése ésdek-ber. hangoztatta, hogy a nevelés kérdése a Kbben javasolja, hogy az. O I SII a legfontosabb az országos értekezlet tárgy- ! sportegyesületek álján kötelezze a sport­körében szereplő összes kérdések között, körök labdarugó-szakosztályait úttörő és I Országunk becsületes dolgozóivá kell ne- Ifjúsági csapatok megszervezésére és a | vélnünk labdarugóinkat. Az utánpótlás- középiskolai labdarugó-bajnokságok szé- i iiál sok hiba vau körzetünkben is, eb- lesköríí megszervezését, A társadalmi szá­lltén a sportkörök, de egyes iskolák igaz-: vétségek ifjúsági bizottságai ellen"-' k gutái is részesek. Több támogatást ké- ! rendszeresen a sportköröknek — és a sö­rünk az Országos Társadalmi Labdarugó ' kon belül az edzőknek — az ifjúsági és Szövetségtől, A megyei szövetségek ve- ! áttörő labdarugókkal való fo la3I o/á-1. | A labdarúgó sportban mutatkozó fegyclmezettiensé. ek megszüntetése érdekében az elöferjesz- megvizsgálásáról és megtorlásáról. A lár- I tett javaslatban van, bogy a fegyelmi- és saűalini szövetségek építsél/" kt libjié ó i- ! iellehbvitcli bizottságok a fegyelmezel- iáikat a Sfiortkörök sztirkolóbiliorai’o-k leáségek megbüntetése mellett az eddi- vezetőivel és ezáltal is biztosítsák a 1 ginét nagyobb gondot fordítsanak a ne- szurkolók nevelését a sportszerütteusé- I velőnuiukára, biztosítsák azt, hogy fc- gek megakadályozása érdekében. Az ov* j gyelmi határozataik minden esetben ne- szagos értekezlet javasolja az OTSB n j velöhatásúak legyenek; fegyelmi liatávo- a labdarugókra vonatkozó új igazolási <o j zalaik meghozatalánál ne tegyenek különb- áligafozási szabályzat haladéktalan ki­séget a lahdarugósjiorlolók között attól adását az országos szövetség által kés/í- fiiggöcn, hogy milyen csapatban játszó- ttett javaslat alapján. Szükségesnek t-rt- ntak. Az OTSB az Országos Társadalmi ja az országos értekezlet azt is, hogy a I Labdarugó Szövetséggel együttműködve, labdarugók igazolási kérelmének elhi.á- j haladéktalanul gondoskodjék az áj fe- Iásóba az illetékes társadalmi szövetsége— gyelmi szabályzat kiadásáról. A társa- két hatékonyabban vonják be, I dalmi labdarugó szövetségek végezzenek Az országos értekezlet javasolja még rendszeres nevelönnmkát ’ a labdarugók többek között, hogy az országos ed.őbt- ; soraiban megmutatkozó any agiasság ineg- zollság adjon kellő irányítást a megyei szüntetésére és gondoskodjanak az e té- ; TSIi-fc ínellett működő társadalmi lah- ren fellelhető visszaélések haladéktalan darugó szövetségek edzőbe oUságainok. s ; gondoskodjék az edzők tervszerű lovább- ♦ képzéséről és általában a labdarugéedzük ... ... - . , , , ! munkája egységes irányelveinek kialakilá­!Ul.Sa,: n,aíjnaP r°8«el « 1 sa~ I sálát; valamint a labdraugás okiul j-neve­adl köp volt a soron, S az V. ; „„„unkájának megjavítása érdekében az László OTSB vizsgálja felül az edzők minösité­— Gyengén ismergeted te séf. Aranyt, öcskös! A javaslatokat az országos értekezlet — Ya .amivel jobban, mint te! j részvevőt egyhangúlag elfogadták. — Na, akkor mondd el az ihar- j fásat! — Azt az egyet nem ismerem...j Békéscsabai Építők— Hódmezővásárhelyi Építők 5:0 (2:0) A lavaszias; szép napos időben közöl 1500 néző volt kiváncsi az újonnan át­szervezett Békéscsabai Építők csapat idei első játékára. Az ellenfél lelkes és sportszerű játéka ellenére igen gyengének bizonyult, A csabai játékosok aránylag igen idény- eleji formát árultak el. Mintha kondí­cióban az ellenfél játékosai jobbak lettek volna. A csabai csapatból Andó kapusnak nem akadt dolga. A hálvédhármasban nvck elt vállára közé a ma- gasratartott fejem. — Szép vers pedig, öccse. Ide­figyelj : Hej, iharfa, juharfa, patyo'ating kivarrva... Tudod, pajtás, ki varrta? A.z a kislány, az a kislány, a barna! Tetszett a dalocska! Ütemé­re lépkedtem, ütemére adogat- tam a lécet,ütemére haj igái tam _ A a sza.oimabőrt, keiivcrhéjat dél-, Fülőp-Pécsi-Kocziszky a sorrend. A két l)en az e sőlyéres kutyájának: ! fedezet Hohns—Weiner elég szürkén inoz- >.Tlldod pajtás — ki varrta. — Rótt. A csatársor egy-két ötletes akció- Az a kislány — a barna!« Ebéd- i val ízel ttot adott és sok nézőben reményt tájt ugyanis Nyéki -bácsi is ki- keUe,t ol>’ ho«y tal,ln »* «*<“ ballagott hozzánk egy fehérszőrű ' “ egy c“társort ,összelv,zni* "* is pociogovai. s pőrékéivé nézte a - ’ .... tartozásunkat. Majd kivette a remek vo!t A kil „éIsfl ezl-„tal is iaoa szájából a pipát, S annyit moll- gyengének bizonyult. d-Ott. csak Úgy a levegőnek: j Két hét múlva kezdődik a bajnokság.- Ha jóllaktak, ott az artézi a ,A rövid idö n,in<le" PcrcÉ* na*™» ki m, udvarunkban. * csa,,nt"a,[' ll0'v lormába lendüljön, amely a jo radhoz /'OllJVd‘ juk 1 elenge’’»etAl'enül szükséges.

Next

/
Thumbnails
Contents