Viharsarok népe, 1953. október (9. évfolyam, 230-256. szám)

1953-10-03 / 232. szám

október 3., szombat 3 ViUaisawk képi SZÖVETKEZETI ÉLET I füzesgyarmati „Vörös Csillag“ tsz közgyűlése Alkonyodik. A füzesgyarmati utcák benépesednek, itt is, ott is vidám asszonyok, lányok, fér­fiak sietnek a «Vörös Csillag» tsz székhaza felé. Közgyűlés lesz ma, este, mondogatják, már né­hány napja tudnak róla és ké­szültek is rá a tagok. A székház udvara fél órán belül megtelik, sőt kicsinek bizonyul, hiszen hat- hétszázan vannak, ezért a község kultúrtermében tartják meg a közgyűlést. A beszámolót, melyet Barkóezki elvtárs, a tsz elnöke tartott, csend­ben hallgatták a tagok. Bar- kóczki elvtárs ismertette Nagy Imre és Rákosi elvtársak beszé­déből a termelőszövetkezetekkel foglalkozó részt. Majd beszélt a jól dolgozó tagokról és azok jövedelméről Például Kocsis József 450 mun­kaegységet teljesített, melyre 22 mázsa búzát, 6 mázsa 75 kiló árpát kapott idáig. De még 60 kiló rizst, 30 kiló cukrot, 6 má­zsa 75 kiló tengerit és egyéb terményt is fognak kapni. Ehhez még hozzájön a pénzosztás,mely­lyel kb. Í4—16.000 forint lesz az évi jövedelem. A Novák-csa- lád 50 mázsa búzát, Győrfi Já­nos 32 mázsa búzát vitt haza. De említhetnénk nagyon sokat, akik meg vannak elégedve az­zal, amit már idáig gabonából kaptak. A sorozatos kedvezményiek, az ! új begyűjtési rendelet hatalmas jövedelem-többletet jelentenek a termelőszövetkezetnek, a tagok­nak. Például a begyűjtési rende­let szerint 25 százalékkal keve­sebb a gabonabeadása a tsz-nek. Az idén 30 vagon búzát kellett beadni, jövőre 25 százalékkal, 7 i és fél vagonnal kevesebbet kell beadni. így' fél kilóval több búza jut egy munkaegységre. A ser- i tésbeadásnál 30 százalékos ked­vezményt kaptak, így 225 mázsa hízósertés helyett csak 157 má­zsát kell beadni, 68 mázsával több jut szabadpiacra, amiért je­lentős összegű pénzt kapnak. A háztáji tehén után nincs beadás október 1 óta. A szabadon el­adott tejből egész éven ái pénzelhetnek a tagok A rizstelep építéséhez — ha a tsz tagjai kubikolják a földet — 3.40 forintot ad az állam visz- szatérítés nélkül. A termelőszö­vetkezet tagjai között jó néhány kubikos van, rövid téli napokon is megkereshetnek naponta 20— 22 forintot. Megbeszélték a be­takarítási munkákat is. Határo­zati javaslatot hoztak, hogy a területet felosztják egyénekre, így mindenki egyénileg felelős az őszi kapások betakarításáért. A beszámoló után több hozzá­szóló volt. Többek között felve­tették, hogy Kovács Gyula, a tsz egyik sertésgondozója hat mala­cot tulajdonított el a közösből. I Ennek a tagnak megbüntetését kérték a közgyűlésen. A tagok között néhányau, akik ki akarnak lépni a tsz-ből, azt mondották, jól tette. Azonban a tsz becsületes tagjai követelték méltó megbüntetését, mert senkinek sincs joga a közö­sen szerzett vagyont eltulajdo­nítani. A füzesgyarmati «Vörös Csil­lag» tsz erős és szilárd marad. Megalakulása óta sok nehézségen ment keresztül, törték a nehéz, rögös utat, fejlesztették a ter­melőszövetkezetüket. Szép ered­ményt értek el idáig is, most következik a boldogabb élet, a jobb jövő. Kormányunk biztosít­ja ezt minden termelőszövetke­zeti tagnak. A «Vörös Csillag» tsz-ben megvan minden lehető­ség arra, hogy megelégedett ta­gok dolgozzanak benne, hiszen több száz olyan tagja van, mint Csáki János, aki felszólalásában kijelentette, hogy semmiképpen sem hagyná ott a ■ termelőszövet­keze let. Tizenkét erőgép szánt a tsz földjén, a traktorosok jól telje­sítenek, közöttük van a népszerű Bökfi Károly is, akinek 962 mun­kaegysége van már. Eddig 600 holdon felül végezték cl a mély­szántást, határidő előtt elvetet­ték a 330 hold ősziárpát, őszi ta­karmánykeveréket is, 50 hold ro­zsot. A búzavetésük is megköze­líti már a 300 holdat. Ennek ve­tését is határidő előtt akarják elvégezni, így alapozzák jövőjü­ket a füzesgyarmati «Vörös Csil­lag» tsz tagjai. Medve Mária. Államunktól kapott kedvezmények növelik jövedelmünket Mi, a sarkadi «Alkotmány» termelőcsoport tagsága igyeke­zünk, hogy az őszi betakarítást minél hamarabb elvégezzük. Az őszi vetések nagyrészét elvetet­tük. Hiányos a Termény forgalmi Vállalat részéről az, hogy még eddig nem küldte el nekünk a minőségi búzavetőmagot. Ez hát­ráltatja nagyon a munkákat. A betakarításból már csak kétheti munkánk van. A cukorrépát már el is szállítottuk, a cukrot is meg­kapták érte. Csoportunk tagjai is nagy kedvezményeket kaptak ál­lamunktól. Csak búzából a 10 százalék és a hátralék elengedé­sével 4 kiló 20 deka jutott egy munkaegységre. Pénzből 14 fo­rint. De sorolhatnánk még to­vább is, hogy milyen nagy ked­vezményekben részesültünk. Egy pár dolgozó kivételével, akik ki­lépnek a csoportból, de mi, a többiek továbbra is közösen gaz­dálkodunk, mert látjuk, hogy a termelőcsoport az egyedüli út, amely minket a boldogulás út­jára vezet. Szamos Zsuzsa, Sarkad, «Alkotmány» tsz. Megyénk kereskedelmi dolgozói a minőség megjavításáért harcolnak •'" PÁRTUNK ÉS KORMÁNYUNK új gazdasági politikájának megvalósítása a kereskedelem dolgozóira is fokozott feladatot hái— rit. A lakosság szükségletének kielégítése föftétfötóii ■ megköveteli, hogy a mennyiségi áruellátás mellett biztosítsák az igényeknek meg­felelő választékos árut, olyan minőségben, hogy azt megelégedéssel fogadja a fogy asztó. Az elmúlt időkben több olyan panasz merült fel a fogyasztók részéről, mely jogos volt és megtörténte a kereskedelem hiányos­ságaira mutat. Megyéink állami ée szövetkezeti kereskedelmi do,— gőzéi közös értekezleten tárgyalták meg azokat a feladatokat, me­lyek a minőségi áruátvétel megjavítását célozzák. EZEKEN AZ ÉRTEKEZLETEKEN elmondották a bolti dol­gozók azokat a hiányosságokat, melyeket gyorsan ki lehet küszöbölni, csak nem szabad saemethunyni felettük. Úgyszólván minden élel­miszeripari dolgozó felvetette a kenyérgyár hiányosságait. Még min­dig nagyon sok az égett, keletien, savanyú, formátlan kenyér. De felvetették a kenyérgyár szállitási’késedelmeit is. A Fűszer- és Édest* ség Nagykereskedelmi \ allalot lejárt arukat szállított ki a boltokba. A Vas és Műszaki Nagykereskedelmi ’Vállalat rozsdás vasalókat, tűzhelyeket adott ki a kiskereskedelemnek. A Ttextdlnagykereekedel- jni Vállalat egyméretű bakancsokkal szolgálta ki a boltokat. Ezen hiányosságok mellett lehet látni, hogy sokkal többet kell tenni » nagykereskedelemnek és az iparnak is azért, hogy a fogyasztók jóminőségű, szebb árut kaphassanak. EDDIG A BOLTI DOLGOZOK közel sem tettek meg mindent az áru minőségi ellenőrzése terén. Többletmunkának tekintettek ezt a fontos feladatot. Nem vetették fel a nagykereskedelem, illetve az ipar feló élesen a hiányosságokat, nem éltek minőségi kötbérrel. Az értekezleten az állami- és szövetkezeti kiskereskedelem dol­gozói elhatározták, az eddigi hiányosságaikat felszámolják ée sokkal jobban foglalkoznak a minőség kérdésével. Azon lesznek, hogy a fogyasztóknak jóminőségű árut adjanak. Fokozottabban fogják tanul­mányozni a keresletet és törekednek, hogy minél több, szebb, jó- minőséerű áru áLlion a dolgozók rendelkezésére. Kísssay Béla, Békésmegyei Kereskedelmi Iroda áruforgalmi osztályvezető. Kereszisorosan vetik a búzát a sarkadi „Dózsa“ termelőszövetkezetben Vetnek a sarkadi «Dó­zsa» termelőszövetkezet­ben. Két gép külön-kü- lön táblán veti a búzát, előbb hosszában, majd keresztben szelik át a nagy ki terjedésű táblá­kat. A traktorok kora reggel éta csaknem meg­állás nélkül üzemben vannak, hogy a ^ vetés ilyen módszerével is ha­táridő előtt készen le­gyenek a nagy munká­val. — Több és figyelme­sebb munkát igényel a keresztsoros vetés, de megéri — mondja Ko­vács Lajos elvtárs, a csoport agronómusa. — Tőlünk függ az ered­mény, hát igyekszünk, hogy minél több jöve­delme legyen a csoport­nak. Bz a gondolat sugárzik majd minden tag arcá­ról: Szabó Sándor trak­toristáéról is, amint fi­gyelmesen irányítja a gépet, hogy az össze­kötősorok megfelelő tá- volságúak legyenek; Debreczeni Lajos vető- gépkezelőjéről is, meg a többiekéről, akik na­ponta 3—4 munkaegy­séget teljesítenek, hogy jövőre még több oszta­lékot vihessenek haza. A szovjet módszerrel alkalmazott búzavetés — melyet már az elmúlt gazdasági évben is meg­próbáltak — 2—3 má­zsával nagyobb termést biztosít. A közel 460 kát. holdon ez mintegy 10—12 vagon termés- többletet jelent. Csupán ez a mennyiség bőven fedezi a csoport jövőévi búzabeadását, szabad­piaci áron számítva pe­dig közel 300.000 fo­rint többletjövedelmet eredményez. Használjunk ki minden fogaterőt- Sürget az idő. A gyors betakart- | lyek rakott kocsival igyekeznek ha­táson kívül is nagy munka vár | zafelé. Némelyek még szántanak egy-egy lófogatra. Erre . gondolt; is napfeljött© előtt. Ezt tapasz- a gyomai tanács is, amikor a pon- I táljuk késő este is. Szorgalmas tos fogatnyilvántaitási könyvet el-; emberek a mi parasztjaink. Min- lonőrizte. A szántás-vetés jórészét, j dón fogatos igyekszik saját föld- főteg az egyénileg dolgozó pa-1 jón elvégezni a munkát, aztán rasztok földjein, fogatokkal kell ; mennek má nuk szántani-vetni. Pél- elvégezni. A fogatlapokat még ta- j dóul Molnár János igencsak meg- vasszal kiadták a fogattal iendet- teld minden napot néhány órával, kező parasztoknak, erre jegyzik, a tavasszal is 30 hold földet szán- | mikor milyen munkát végeztek. . t0t.t fel. Paróczai Boldizsár öt hold 133 fogat van a községben. Egy-! földön dolgozik. Már a búzáját is egy fogatnak például szántásból • CI.-etette, hogy a szomszédjainkxni- 15 holdat kei elvégezni. Jó erő-| llél hamarabb szánthassanak. A pa- bon vannak most a lovak, naponta! rasztok. éjt nappallá tesznek, hogy könnyén felszántanak egy holdat minél hamarább letörjék a tenge- is. Az egyénileg dolgozó pirasz- j rit, mert hiszen legtöbben azután toknak a gépállomás traktorai se- vetik a búzát gitenek szántani, de emellett a) munka nagyobb részét a fogatok- ^<-> az a fogatokat jól ki nalt kell elvégezni. I használni. Szántani-votni kell, A tanács hangoshiradón közölt©, r0l3r*’ ha elkésünk a vetéssel, ke- kog-y azok a dolgozó parasztok, j vesébb remény van a jó termésre, akiknek nincs fogatuk, jolentkez- A fogatok Gyom a községben eddig zenek a tanácsházán, részükre a ta- i hold vetőszántást, 1404 hold nács biztosit fogatot. A fogatok j mélyszántást, 83 hold ősziárpa ve- munkáját a mezőőrök, mezőgazda- íért, 18 hold búzavetést végeztek [ sági előadók ellenőrzik. j el az egyénileg dolgozó parasztok —Reggeltől-astig járjuk a. ha-| földjén. Még többszáz holdat kell tárt — mondja Szabó Lajósné me- j szántani, vetni, ehhez ad segitsé- zőgazdasági előadó. — Ketten va- J get a tanács, a mezőgazdasági ál- gyunk Szatmári Lászlóval. Ila haj- ; landó bizottság aktíváin keresztül nalban megyünk ki a területünkre, ! és fokozza az ellenőrzést a foga- számos fogattal találkozunk, me-, tok kihasználása terén is. Gazdag gyümölcstermésünkből egy szem se vesszen el Nagy kedvezmények a gyümölcstermelők pálinkafőzésénél A pénzügyminisztérium által ki­adott utasítás kedvező lehetőséget nyújt a termelők részére ahhoz, hogy máskép nem értékesített gyü­mölcsüket azáltal hasznosítsák, hogy pálinkát főznek belőle. A gyünrölcstepüelő ál tel saját nyersanyagából főzött pálinka Edámcntis. - ­A termelőnek csupán á cefre fel­főzéséhez szükséges tüzelőt kell ad­nia ©s meigfiaetni© a nyert pálinka fele mennyisége (után a főzési dijat. Ezt a fetemeninyiségat a termelő a főzés befejezése után azonnal megkapja. Ez a kedvezmény lehetővé te­szi, hogy a termelő hulló gyümöl­csét is pálinkafőzés útján haszno­sítsa és ezzel komoly jövedelemre tegyen szert. A gyümölcsternie’őknek sohasem volt ilyen kedvező lehetőségük a másutt nem értékesíthető gyümöl­cseik hasznosítására. A gyümölcs- termelők nagy- része meg is értette az líj intézkedések jelentőségét és szorgalmasan gyűjtik cefrézésre a gyümölcsöt. Arra kell azonban tö­rekedni, hogy egyetlen szem gyü­mölcs se vesszen el, hanem min­denki készítsen cefrét abból a gyü- inölciböl, amelyet máskép nem ér­tékesített. Hz áz új intézkedés nagy" se­gítség a gyümölcstermelők szá­mára a bőséges termés idején, mert biztosítja azt, hogy egész évi mun­kája erelményekép szép jövedelem­hez jusson még a minőségileg nem kifogástalan gyümölcse után is. Ez az utasítás újabb tanú jele an­nak, hogy kormányunk új pro- grammjának megvalósítása során parasztságunk jövedelme, jóléte szüntelenül emelkedik. Kövessük a szovjet példát Emeljük a helyi ipart és a kisipari termelő­szövetkezeteket az új feladatok színvonalára A SZOVJETUNIÓBAN szakadatlanul növekszik a szocialista ter­melés és évről-évre emelkedik a szovjet nép anyagi és kulturális jóléte. A lakosság szükségleteinek a kielégítésében fontos szerep jut a helyi iparnak és a kisipari termelőszövetkezeteknek. A helyi ipar­ban és a kisipari termelőszövetkezeteknél a háborúutáni években je­lentős mértékben bővült a vállalata hálózat, megszilárdult a vállala­tok gyártástechnikai alapja és javult az anyagellátás is. Az össz- ezövetségi, valamint a szövetségi köztársasági ipar ©«időszerűit nagy segítségben részesíti a helyi ipart és a kisipari termelőszö­vetkezeteket, mert nemcsak gyártási hulladékot bocsát rendelkezé­sükre, hanem ellátja őket a szükséges felszereléssel, értékes nyers­anyaggal. MOSZKVÁBAN a többi között jó hírnévnek örvendenek a Mo- ezvorocki-kierületi kisipari tröszt köt-szövöttára gyárának termékei, a »Methimpronu-szövetkezet üzemeiben készülő aluminiumiedények, . a »Progrossz« trösztben készülő női kalapok és a Bauman-kerületi ipari trösztben készülő gyermekjátékszerek. Laningrádban. a helyi és i a kisipari termelőszövetkezeti ipar megszervezte a többlámpás rá­diókészülékek, a porszivógépek, a f én yképnagyi tókészülékek, vala­mint az asztali lámpák gyártását. Számos élenjáró helyi ipari és kisipari termelőszövetkezeti vállalat működik Kievben, Minszkben, Ragéban és másutt. A pártszervezetek állandóan gondoskodnak a helyi és a szövetke­zeti dolgozók politikai neveléséről, anyagi és kulturális szükségle­teik kielégítéséről. Különös figyelmet szentelnek a szocialista mu ike- vereeny további fellendítésére; egyre jobban kiterjesztik a vállalatok munkájában mutatkozó hiányosságok bírálatát- és biztosítják e hiá­nyosságok gyökeres kiküszöbölését. A HELYI és a szövetkezeti vállalatok munkájának minden vo­natkozású megjavítása az egész állam szempontjából fontos kér­dés. E feladat megoldása az ötödik ötéves terv sikeres teljesíté­sét. a szovjet dolgozók jólétének és kultúrájának további emelkedé­sét sz'Tgá’j i.

Next

/
Thumbnails
Contents