Viharsarok népe, 1953. június (9. évfolyam, 127-151. szám)
1953-06-07 / 132. szám
I/iUa<teawU Hifit 1853 június 7., vasárnap A az 1953 Minisztertanácsának 54. évi tér meny begyűjtésről A torméaiybegyüjtés sikerének biztosítása érdekében a Magyar Népköztársaság minisztertená- cea a következőket határozza: I. Az állami terménybegvlijtés előkészítése és megszervezése 1. A Magyar Népköztársaság miniszter tanácsa felhívja a dolgozó parasztságot, a termelőszövetkezeteket és áilami gazdaságokat, valamint a földművesezövetkezetekot, hogy: a betakarítási munkákat a leg tnogfe'előbb időben, gyorsan és a legkisebb szemveszteséggel végezzék el; a begyűjtésről szóló törvényerejű rendelet alapján minden beadásra köíe'ezett közvetlenül a cséplőgéptől köteles eleget tenni az állam iránti kötelezettségének. A cséplőgéptől való azonnali beadással a község a osépfés befejezésével egyidejű^ megszerzi a szabadpiaci értékesítés jogát. Fokozott éberséggel leplezzék le a fekete csépléseket, valamint a termény- beadás ellen irányuló ellenséges aknamunkát. . Az államnak jóminőségű, gondosan tisztított száraz gabonát ad- jarralc be. A termelőszövetkezetek gondoskodjanak a szállításhoz szükséges igaerők biztosításáról, az állami gazdaságok (oélgazdoságok, közületi és vállalati gazdaságok) saját vetőmagszükségletük kivételével teljes kenyérgabonatermésüket az államnak adják át. A föld- in űvesszövetkezetek a saját kezelésükben lévő állami tartalék földekről — az arató és cfiqplőmun- kúsrósz ldvételével — a teljes szem szalmaterraést az államnak adják át. 2. A begyűjtési miniszter és a belügyminiszter a többi között: szervezzék meg a begyűjtés tervszerű és folyamatos ellenőrzésének rendszerét és az érdekelt miniszterekkel egyetértésben gondoskodjanak arról, hogy a megyei és járási tanács végiehajtólnzottsága, a begyűjtési osztályokat, a főbb idényben a végrobajtóbizxjtteág egyéb osztályainak dolgozódból erősítse meg. A cséplőgépekhez és a kombájnokhoz ellenőröket, valamint átlagé ■an 18 gépre számítva egy-egy körzeti ellenőrt állítsanak be. Szervezzék mag, a cséplési eredmények pontos jelentését. A hamis jelentéseket a népvagy on hűtlen kezelésének minősitre kell büntetni. 3. A begyűjtési miniszter megyei és járási meghatalmazott«!: ellenőrizzék a begyűjtés előkészítésével kapcsolatos intézkedések. végrehajtását, az állami, vállalati és közületi gazdaságok beadási terveinek teljesítését. 4. A begyűjtési tervek teljesítéséért területükön a tanácsok VB-elnökei felelősek. A megyei és járási végrehajtóbizottságok biztosítsák a begyűjtésben dolgozók felkészülését feladataik ellátására. A községi végrehajtóbizottságok elnökei közvetlened felelősek a begyűjtésért és a hátralékosokkal szemben előírt szankciók haladéktalan alkalmazásáért. Rendszeres ellenőrzésükkel és társadalmi ellenőrzés útján is biztosítsák, hogy minden gabona hiánytalanul gépi cséplésre kerüljön. E célból szervezzék meg a tarlón a keresztek ellenőrzését. A községi tanácsok a termények továbbszállításának és berakásának folyamatos lebonyolításához szükség cselén becsássanak igaerőt a begyüjtőhelyck rendelkezésére és nyújtsanak segítséget a munkaerők biztosításához. 5. A tcrménybegyüjtő vállalatok, valamint az állami és földművesszö vetkezeti begyüjtőtelc- pek működési területükön felelősek a rájuk vonatkozó kormány- határozatok maradéktalan végre- hatásáert. 6. A cséplési ellenőrök, valamint a cséplési körzeti ellenőrök feladata a törvényesség betartásának biztosítása mind á' cséplés- nél, mind ä cséplőgéptől történő gabonabeadásnál. 7. A Magyar Népköztársaság minisztertanácsa felkéri a MEDOSZ-t, a DISZ-t és az MNDSZ-t, hogy tekintsék az elkövetkezendő hónapokban a ter- ménybegyüjtés előmozdítását, sikerének biztosítását központi feladatuknak. 8. A helyi tanácsok, az állandó bizottságok, valamint a tö- megszervezétek tagjai személyes példamutatással járjanak élen a terménybeadás teljesítésében. II. A begyűjtési tervek megállapítása T. A Magyar Népköztársaság minisztertanácsa a jelen határozat kiadásával egyidejűleg megállapította a megyéknek a termény, állat és állati termékekre vonatkozó begyűjtési tervét. A megállapított tervek terménynél az 1953/54. gazdasági évre, a vágósertésnél és vágómarhánál az 1953. évi II. félévre, mig tejnél, tojásnál és baromfinál az 1953. évre szólnak. A begyűjtési miniszter a megállapított megyei begyűjtési terveket június hó 15. napjáig küldje meg a megyéknek. A begyűjtési tervek minden megyére kötelező érvényűek. 2. Az élőállat és állati termék beadási kötelezettségét 1953. évi január hó 1—tői, a terménybeadási kötelezettséget pedig- 1954. évi július hó l-től kezdődő hatállyal több évre szóló érvényű, egysze- frű és a termelő számára áttekinthető rendszerben kell megállapítani. Hl. A termények vétele, tárolása, kezelése és szállítása 1. A terményraktárak kitisztítására ás fertőtlenítésére kötelezett minisztériumok a begyűjtési miniszter által megadott végrehajtási utasítás alapján szabályozzák a végrehajtás módozatait, rendeljék el a folyamatos ellenőrzést. 2. A be^üjtési miniszter gondoskodjék arról, hogy a cséplőgéptől való közvetlen beadás minden fennakadás nélkül történjék. A vételjegyeket és »T« utalványokat a [»egy üj főhelyeken a beadással egyidejűleg állítsák ki. Vétel jegyezni csak ténylegesen beadott terményeket szabad. A visszaéléseket a népvagyon hűtlen kezelésének minősítve kell büntetni. A főidényben az átvevőhelyeket reggel hat órától este nyolc órát ig folyamatosan üzemeltessék. Szükség esetén a begyűjtési miniszter rendelkezései szerint vasárnap és ünnepnapon is végj ének át terményeket. 3. A begyűjtési miniszter gondoskodjék a begyűjtött termények biztonságos és szakszerű tárolásáról és az állami készletek mennyiségi és minőségi átlagának maradéktalan megóvásáról. Ennek biztosítása érdekében gondoskodjék arról, hogy a raktárjavítások és helyreállítások legkésőbb július 1. napjáig befejeződjenek. Biztosítsa a termények minősé- genkénti külön tárolását. A belügyminiszterrel együtt vizsgálja felül a raktárak őrzésének rendszerét és a fokozottabb biztonság követelményeire tekintettel június 20. napjáig tegye meg a szükséges intézkedéseket. Az élelmiszeripari miniszterrel gondoskodjék arról, hogy gabonaszárító berendezések június 15. napjáig üzemanyaggal ellátva üzemképes állapotban legyenek. 4. A terményszállítások zavartalansága érdekében: a begyűjtési miniszter június hó 20. napjáig állapítsa meg a szállítási csúcsforgalom időszakára a napi kocsiszükségletet és a közlekedésügyi miniszter gondoskodjék annak biztosításáról. IV. Terménybegviijtés! verseny A Magyar Népköztársaság minisztertanácsa felkéri a tömegszer- vezeteket és felhívja a megyei, járási, városi és községi tanácsokat, va’amint a begyüjtőszeryeket, nyújtsanak messzemenő támogatást a dolgozó parasztság, a termelőszövetkezetek, az állami gazdaságok, a földművesszövetkezetek, a községek, a járások és megyék versenyének előmozdításához és kiszélesítéséhez a gabonái betakarításának, ©Képesének és begyűjtésének gyors végrehajtása érdekében. A termény begyűjtési verseny a Magyar Népköztársaság minisztertanácsának vándorzászlójáért folyik. A terménybegyüjtési verseny két szakaszra oszlik: a verseny első szakasza Alkotmányunk ünnepén, a második szakasza a Nagy Októberi Szocialista Forradalom évfordulóján zárul. V. Gyorsbegyüjlési jutalom Az 1953 július hó 5-ig »A«;f-»I5« +»C« vételijegyie beadott gabonák tatán a megállapított árakon felül mázsánként 5 f«ri(nt, a július 5 és 15 napja között beadott gabonák után pedig mázsánként 3 forint gyos beadási jutalmat kell fizetni. VI. A szabadpiaci értékesítés szabályozása A forgalmi korlátozások gabonaféléire 1953. év július hő 1 napján átmenetileg újból életbelépnek. A forgalmi korlátozások akkor szűnnek meg ismét, ha a nfegye, a járás, valamint a község, illetőleg a termelőszövetkezet, gabonabegyüjtési tervét teljesíti. A begyűjtési miniszter a népművelési miniszterrel együtt gondosiirtojjioq > i'i/t * ■ n kodjók arról, hogy a gabon.'.begyűjtés teljesítésével és a forgalmi korlátozások megszüntetésével kap csolatos határozatokat és intézkedéseket a rádió, mind a központi, mind a helyi sajtó széleskörben ismertesse. A községi tanácsok ezeket a rendelkezéseket a közérdek ű- liirszofgálat és dobszó útján tudatosítsák. iki a evíV'i A DOLGOZÓK HELYZETE az Egyesült államokban Csehszlovákiában Az Egyesült Államokban 3 millió teljes és 10 millió részleges munkanélküli van, tehát minden negyedik munkaképes ember munkanélküli. Tavaly 1946-hoz viszonyítva a vajfogyasztás 7.6 százalékkal, a húsfogyasztás 10 százalékkal, a búzaliszt 14.7, a kávé 17.6 és a gyümölcs fogyasztása 13.9 százalékkal csökkent. A lakáshiány következtében a házbérek New-Yorkban 1953 május l-től 15 százalékkal emelkedtek. Elképzelhető, hogy mit jelent ez, amikor a lakbérek már eddig is az átlagos munkabér nem kevesebb, mint egyharmadát jelentették. A népi demokratikus Csehszlovákia a szocializmus építése során teljesen felszámolta a munkanélküliséget. A tervgazdálkodásnak egyre több dolgozóra"van szüksége. Egyetlen év alatt — 1952-ben — a disznózsírfogyasztás 9 százalékkal, a hús 2, a kenyér 10, a péksütemény 23, a fagyasztott zöldség 17, a cigarettafogyasztás pedig 10 százalékkal emelkedett. 1952 folyamán 25.000 lakást adtak át a dolgozóknak és további 34.500 lakás építését kezdték meg. ■miiiiMitiinimnniiiiitiinniiinimmiiinnwiMwmiwiiiinimm iiimiiiiiiiniwiiiiiiiiiMHiiiiiiiiiiii«iiiiiiiiiiH",",i,"",,"~,“‘l ....................................................................................................iiiiiiiiiiiiiiiiummnininiiinniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii I smerjük meg békealkotásainkat Zöld búi* amesők között halad, még három kilométert fut, robog a vonat a Duna mentén. « az épülő óriáe váróé szivében lae- A tájban két új dolog ragadja meg sitanr kozd. a figyelmet, egyik: a gondosan Solt«« szállnak le a vonat megmuve t szövetkezeti földeken TÓl g az mhatA ezive megtelik hullámzó vetés, ami hazánk fold- baszlíeeéggel & boldogsággal, jén már mindenütt megtalálható, Saemt5l Bzemben állnak hazánk leg- de mégis felfigyel rá az ember, nagyobb építkezésével, a halhatat- rnart szebb, mint a többi. A má- lan Sztálin nevét viselő ezernyi ßik nagyobb, esőbb és ritkábban a]]rotáseal. A kép, ami a vonat abtalálható: a vetések közt gépek j0]rából parányinak tönt, óriásira nyüzsögnek — nemcsak mezőgaz- nőtt. Már nem is a várost látja dasági gépek, hanem nehézipari gé- az ember, hanem azt is, hogy napot. Kompresszorok, gőzhengerek, bőt tevődik össze ez a nagyszerű, döngölök, teherautók, dömperek... naponként változó, formálódó al- Itt utakat, vasutakat épit a nép és kotás. Házak, új épületek roinden- a gép. Es egyszerre, a kéklő ta- felé, széles fasorokkal szegélyezett vaezi horizontból kibontakozik az utak erre is, arra is. Széles su- utazó előtt egy város, — egy ha- gárút vezet, végig a város közepébe, talmas, épülő városkolosezus, Kőt oldalán lakóházak előtti, s a la- » melynek utcáit többtizezer ember kasok erkélyein mindenütt virág és járja. Ma ennyi, holnap több.. . virág.. . Ez itt jobbra a Dózsa — A vonat még mindig gyorsan filmszínház. Ma e«to öt és nyolc hallatszott olykor-olykor, de nevét még gazdája sem ismerte, mert »filkónak« nevezte. S ma hősök mindketten. A télen, amikor ezek a Sztálin úti házak még nem voltak egészen befedve és széfvihar tóéra i kezdettel a »Föltámadott a madt, ők mentek fel a tetőre tenger« oimű új magyar filmet elsőnek. A havat hordta a szél, játsszák. De a város másik felén késő éjszaka volt. Árkos Kató egy vau egy másik fnmszinház is és kötéllel odakötötte magát az egyik az épülettömbök között több kul- vaebetongerendához, hogy le ne so- túrotthon. Ezek az alacsony épüle- dórja a szél és úgy rakta helyére tok itt a napköziotthonok, bölcső- a feltépett cserepeket. Tér Ferenc, dók és óvódák. Amott a Sztálin- egykori névtelen kulákcseléd pe- városi Múzeum, az építkezés köz- dig felmászott a 25 méter malién talált történelmi jelentőségű gas darura és anyagot adott a lány- leleteket őrzi és képeket őriz a nak. Az éjszaka eltelt, a Duna fónagy munka egy-egy hősies szaka- 151 bajn 1 rdott, de a hóvihar ugyan- ezáról, egy -egy hőséről. Mert hősök olyan eszeveszetten tombolt, mint születtek Sztálinvárosban. Olyan este tiz órakor, amikor felmentek emberekből, akikről talán falujuk a tetőre. Do a Sztálin-úti házakon határán kívül senki sem tudott, már szilárdan állt a tető, mert a Ezt a nevet: Árkos Kató és Tér fiatalok nem hátráltak meg az idő- Ferenc ma mái' nemcsak Sztálin- tői. Most tavasz van, s ezekben a városban, nemcsak falujukban is- házakban már boldog, szorgalmas merik, hanem ismerik országszerte, emberek laknak .. . Tér Feri a szenteskörnyéki tanya- Az üzletek forgalma nem kisebb, kon volt kulákcseléd, csak kur- mint a budapesti legnagyobb Közjón tása és keserves káromkodása érteké. Az áru nem fogy ki soha, a választék nagy —- bőség van. A Sztálin-úton épül a szálloda és az irodaház, pontosan 3723 négyzetméter területen. Háromemeletes lesz. Benne télikert, társalgók, lakószobák, könyvtárak, olvasótermek. Az irodaházzá! szemben áll majd a sztálinvárosi pártliáz. Előtte nagy tér terül el. Ez Sztálinváros főtere lesz. Közepén monumentális nagyságban áüitják fel Sztálin elv társ szobrát. — Milyen szép város!... — mondják az errejárók nem kis meghatottsággal. Lent a falak töveken két ember magot hint a felásott földbe. Itt majd virág terem a pá- zsitos fű kyzött. Virág és tavasz. Milyen szép ez a két 6zó. Ha ezt a két szót hallja az ember, nem is gondol arra, hogy itt tél is volt, hóvihar kerengett és szél tépte a házak tetejét. .. A város szélén új l«*j> tárul elénk. Fiatul erdő, fi azon túl a Vasmű. Középen óriási acéltest, az ország büszkesége, az épülő 700 köbméteres nagy kohó. Ez maija a tájat. Mögötte épületek soka-