Viharsarok népe, 1952. november (8. évfolyam, 257-281. szám)

1952-11-14 / 267. szám

Felhívás Békés megye termelőszevetkezeteiiiez, delpzá parasztiaiisez! ’Ab országos begyűjtési versenyben eddigi eredményeink alapján megyénk a 14. helyre került, fiz a helyezés egyáltalán nem méltó Békés megye harcos hagyományaihoz, nem méltó azokhoz a dolgozó parasztokhoz, akik eddig is példamutatóan, teljesítették népünk, államunk iránti kötelezettségüket, DOLGOZÓ PARASZTOK! Mindnyájan kövessétek az élenjárók példáját! Szentebornyán például Mátké János négyholdas dol­gozó paraszt teljesítette gaboaabeadását is, de — azért, hogy városa mielőbb elnyerhesse a kuko- rioa szabadpiaci értékesítésének jogát — kukoricából 168 százalékra teljesítő tie, napraforgóból is 145 százalékot ért el. Az ilyen dolgozó parasztok előmozdítják a község begyűjtési eredményét, meggyorsítják a szabadpiaci jog visszanyerését, hozzájárulnak megyénk jobb eredményéhez, nem úgy, mint például Deák Ferenc 28 holdas orosházi kulák, aki nyolc mázsa napraforgó kivetésére, csak 40 kg-ot, 756 kg kukorica kivetésére pedig még semmit nem adott ba. Az ilyen szabotálok, kötelezettségüket, nemtaljs- sitő kulákok veszélyeztetik megyénk jobb helyezését, hátráltatják a teljesítő dolgozó parasztokat meg­illető szabadpiac megszerzését. Leplezzétek le a szabotáló, beadás elöl rejtegető ladikokat, spekulánsokat! TERMELŐCSOPORTOK 1 SZÖVETKEZETEK! Harcoljatok a miegye jobb helyezéséért, a legjobb tormelőszövetkezetnek járó minisztertanácsi vándorzászló elnyeréséért. Vegyetek példát a békéscsabai »Kossuth« termelőszövetkezetről, amely nemcsak a gabonabeadás­ban mutatott példát, hanem a kukorioabeadási kötelezettségét is — a gépállomási tartozással együtt — a betakarítással párhuzamosan rendezte. A begyűjtési verseny legközelebbi kiértékelése november 30-án történik! Községi tanácsok, állandó bizottságok, jólteljesitők harcol jatok azért, hogy eddig megyénk ered­mény© megjavuljon. November 30-án jutalmat Lapnak az élenjáró községek, járások, termelőcsopor- bok. A községek harcoljanak azért, hogy erro az időre elnyerhessék a szabadpiaci értékesítés jogát is, arait már joggal követelnek a kukorica-, bnrgonyabeadásban élenjárók, KÖZSÉGI TANÁCSOK! Értékeljétek addig is naponta a tervok teljesítését, tájékoztassátok a dolgozókat a község hely­zetéről. A IJI. Magyar Békekongnesszusra készüljetek á beadási tervek teljesítésével, túlteJjesitéeévol, A beadásban élenjáró dolgozó parasztok, termelőcsoportok, községek;, a békeharo élenjárói is. E'őre a begyűjtési tervek november 30-ig történő teliesitéséét! A szabadpiac biztosításáért! Békéscsaba, 1952. november 12. MEGYEI TANÁCS VÉGREHAJTÓBIZOTTSÁGA. _________ _______________________________ ViUaisúwk Hépe — 1 032 november 14., péntek Versenyre készül a „Balassa“ népi együttes A Balassa-együttes bemutatót tart vasárnap A művészi csoportok II. országos kulturversenyére benevezett kullur- csoportok megyénkben részben már bemutatkoztak a dolgozók ellőtt., számot adva arról, mennyire készüllek fel a versenyre és a dolgozók bírálata alapján eldöntésre került, hogy a csoport résztvehet-e a kulturversenyen, vagy sem. Városunk országoshixü együttese, a »Balassa« tánc- és zeneegyütfces folyó hó 16-án, vasárnap délelőtt 10 órakor a Szigligeti Színházban mu­tatja be önálló műsorát Békéscsaba dolgozói előtt. Műsorán magjyar népi táncok, népi zenekari számok, népdalok sze­repelnek. A bemutató érdekessége az, hogy azon először mutatkozik be a/ újonnan megalakult »Balassa« ének-brigád. Felhívjuk az összes kulturcsoportok figyelmét a bemutatóra, jegyek 2 i*s 3 forintos árban az üzemi kultúífelelősöknél kaphatók. Új átvevőhelyek a Vasgyiijtő lapok idejére A Bé!«Lund;» vei Melléktermék és Hulladékgyűjtő Vállalat a Vas- gyűjtő Napok idejére számos rendkívüli átvevőhelyet állított fel Bé­késcsabán, hogy ezzel is megkönnyítsék. a gyűjtők munkáját. A tizenegy ideiglenes átvevőhely a következő helyeken van: Fel.-ő Körös-sor 29, Bartók Bélu-út 65, Bánát-utoa 7, Szabadság-tér, Lather-ufea 18, Szarvasi-út 48, Berényi-út 6, Békéki-út 23, Oro»házi-út 113, Rózsa F©i©nc-utca 9, Thurzo-utoa (TOZÉP-te’.ep). Gyula város körzeti orvosi beosztása Szíálin-ut, Jókai Mór-u., Szabó Dezső- u., törökzugi szőlők által befogott rész. Külterület: Törökzug belső, Pejrét. 5* dG Jan kúra Iván orvos: Határai: Berzsfenyi-ut, Selyem-u. — Táncsics Mihály-u.—Engels-u., Varsándi- tér, Október 6-tér, Bárdosat, vonalaitól nyugatra eső rész. Külterület: Kálvária, Sándorhcgy, Sza­badka. 6. Körzet: dr, Salánki Imre orvos: Határai: Bárdoson., Október 6-tér, Varsándi-tér, Engels-u., Táncsics Mi­hály-u., Jókai-u., Sztálin-ut, kisvasút vo­nala, dr. Karácsony János-ut, Dob-u., Semmelweis-u., Szt. István-u., Szabad- kai-ut által közrefogott rész; Külterület: Szlányi-dülő, József Bene­dek; 7. Körzet: dr» Kultsár Sándor orvos: Gyulai sporthírek A gyulai NB II-es csapat soron követ­kező mérkőzését a Szolnoki lokomotív- val játsza Gyulán, a városi sporttelepen 1 órai kezdettel. A Szolnoki Lokomo­tiv mindig kemény ellenfélnek bizonyult és most sem lesz könnyű dolog a lew győzése. Reméljük, hogy a gyulai fiuk nagy akarással és lelkesedéssel fognak küzdeni a két pont megszerzéséért. A mérkőzés előtt is komoly összecsapás lesz. Az Építők II. a gyulai járási válo­gatottal játszik barátságos mérkőzést 11 órai kezdettel. A Gyulai Épifők a Kis text elleni mér- kő é$t Budapesten november 19-én ját- jsza a Honvéd sporttelepen. 9» 1. Körzet: dr. Titz József orvos: Máriái alva—Miklós-város; Határai: vasútvonal Sarkad felé, Rá- koczi-tó, Erkel-tó, Nagy vár adi-ut, Vár- utca, Tiborc-utca által befogott rész; Külterület: Remete—Sitka—Bánom — Dkörjárásból .a sarkadi vasútvonaltól ke­letre eső rész. 2. Körzet: dr, Bene Lajos orvos. Belváros; ..Határai: Sztálin-ut, Jókai-ut, Megye- fráz-ut, Kossuth Lajos-ut Nagyváradi-ut. Erdélyi Sándor-ut, Régi teitiető-u. ál­tal határolt rész; Külterület: ökör járás, a sarkadi vasút­vonaltól nyugatra — Nagyfenék, Arany­ág—Szeregyháza. 3. Körzet: dr. Fejérváry Géza orvos: Határai: Csikóséri szőlők — Hennyei Miklós-ut, Kiss Ernő-u., Pósteleki-ut, Ady Endre-utca, Erdélyi Sándor-ut— Régi temető, Dobozi-ut által befogott rész; Külterület: Bicere, Siórét, Törökzug külső. 4. Körzet: dr. Burnáz !mre orvos: Határai: Ajtósfalva, vasútvonal, Kiss Üli nő-utca, Pósteleki-ut, Ady Endre-u, Határai: Szabadkai-u., Szt. István-u., Semmelweis-u., Dob-u„ dr. Karácsony János-u., kisvasút vonala, Sztálin-ut, Jó­kai Mór-u., Megyeliáz-ut, Kossuth La- jos-u. által határolt rész magába fog­lalva a Felszabadulás-kertjét. Külterület: Farkas halom. ^ ELSŐ BÉKEKÖLCSÖN III. sors o]á<t. Debrecenben, a* Arany RHfa-száHó nagytermében. November 14-í-n tléjiaían fél 5 órától sorsolás. November 13-m-múiután 3 órától sorsolás, November lif-áíi délelőtt 8 órától sorsolás. A SORSOLÁS NYILVÁNOS! SZABAD BELÉPÉS! Vasárnap folyó hó 16-án délután órai kezdettel a Trefort-u. 2 st. alatti kulturotthonbaji lesz megtartva az 1052. évi békésmégyei ifjúsági ökölvívó baj­nokság, A7 első forduló a Gyulai Kinizsi és a Békéscsabai Építők kozott lesz. Az ifjúsági mérkőzés utón a felnőtt versenyzők is szoritóba lepnek. A Balassa népi tánc- és zeneegyüttes kitűnő szerepléseivel nagyon megszeret­tette magát nemcsak megyénk városai­ban és községeiben, hanem hazánk több nagyobb városában, többek közt Eszter­gomban, Kecskémé len, Budapesten, Szolnokon, Kiskunfélegyházán, Mohá-, csőn és Pécsett. Szeretettel és elismerés­sel gondolnak a Balassa vendégszerep­léseire Ausztriában és főleg Albániában, ahol 1950-ban két hetet töltött az együt­tes. Ilyen sikert még nem ért el egyet­len nem hivatásos együttes sem. Fáradhatatlanul, vas-szorga'ommaf ta­nulnak, pröbáznak hétröl-hétre. Náluk nem okozott nehézséget, hogy táncosaik (közül a legjobbak más együttesekbe ke­rültek. Sőt büszkék erre. Helyettük utabb lányokat, ifjakat vontak be és még kitartóbban, szorgalmasabban tanulnak Több művészeti együttes tagjai valami »különös adottsággal« Igyekeznek mai gyáráról a Balassa tánccsoport rohamos fejlődését. Pedig semmi ilyesmi nem áll fenn. Sikerük, táncaik szépsége, opti mizmusa és vidámsága a dolgozók iránti szeretedtől fakad, abból, hogy minden fellépésükkel feledhetetlen órákat szerez zenek a szórakozni vágyó, szépet ked. velő dolgozóknak. Ez vezeti őket 1948 óta. amikor néhányon, Vlcián János, Timkó Zoltán, Gécs Ilona, Fabula Má ria, Kiss József £s má:ok Gcys Jenő vezetésével megalakították az együttest. Útjuk nem volt zökkenőmentes és nem az, még ma sem- A jó veaetésjli fiatalok lendülete, ügyszeretete leküzdött m’nden akadályt s felfele Iveiően fejlődött kol­lektív szellemük, fegyelmezettségük, szakmai és politikai tuíá uk. Ma 30 tag, ból áll a táncegyüttes, ezenkívül van Itt tagú énekbrigáájuk és 14 tagú népi ze­nekaruk. Az együttes felerészben ü eml tnunká o bö! tevődik össze. Olyanod éi, mint például Kvasz Judit és Gecei Zsó­fia aljik a békéscsabai Ruhagyár sz abá- r.o istái. Az együttes másik fele a leg­jobbak közé tartozó gimnáziumi tanulók­ból áli. Mint a többi művészeti együttesek, a palassa Is a művészeti csoportok orszá­gos versenyének első kötelező elöaéá ára készül november 16-ára. A táncosok ed­dig 20 szebbnél-szebb népi táncot ta­nultak be, ezek közül 15 békésmegyei eredetű, amit saját maguk gyűjtöttek és dolgoztak fel. A versenyre újabb tánco­kat gyűjtöttek és tanulnak be Timkó Zoltán vezetésével, aki nemcsak kitűnő táncos, hanem jó koreográfus is- A tíz­tagú énekbrlgáí s köztük három szőlő, énekes, Kapás Gézáné, Irimiás Lajos és Szentimrei Jőzsef mozgalmi és népdalo­kat tanulnak hetenként kétszer három­szor több órán át. A tíztagú énekbrigád ujdonságszámba megy és meglepetésnek számit majd a november 16-1 szereplése­kor. Olyan dalokat énekelnek, m ly-eket a megyéből, többek közölt Sarkadról gyűj­tött össze Borsai Hona, a Népművészeti Inté et munkatársa- Az alábbi d It Tokai Lajosné és Várad! Julianna énekelték a sarkadi »Lenin« tsz-beii: Sej, haj, verd meg isten, ki a lórét csinálta. De még jobban, ki a vasat lerakta. Azon vittek el engemet messzire, Sej, haj Cs.iki-szlget keserves kenyerére, Sej, ez a major eszemben sem volna, Ha a babáin lakosa nem volna. Benne ragyog egy kislány szemefénye, Sej, ha lehet, kicsalom belőte. Ugyancsak a »Lenin« ték az alábbi régi dalt: tsz ben Széplaki Andrásáé és Bálint Mária énekel­Fekete-éren nem sok időt tölióttem, Azalatt egy barna kislányt szerettem. Most is az a barnalány a kedvesem, Sej, haj, amíg élek, soha el nem felejtem. Ilyen és ehhez hasonló sok szép hé- késinegyer népdalt szólaltat meg a !>a- ías>a 14 tagú zenekara Is Purcsi Pepi Vezetésével. A zenekar idős tagfal szí. mos népdalt tudnak, melyeket Puresl Pepi hangszerelésében adnak elő. Egy év óta szinte felmérhetetlenül nagyértékS társ sadaimi munkát végez a zenekar. Elkl. séri az együttest a megye kö^séggiihjn és az ország különböző \ árosaiban tar_ (ott vendégszerepléseire.^.Eme,{líl>4.,ered- ményes kulturagiiá ;lőt végzett egész év­ben Füzesgyarmaton, Méhkerékévé Geszten, Mezőhegyesen, Békésszeniand- ráson és megyénk még vagy tizenöt községében. A szocialisla sportban Kincse­itek győzők és legyőzőitek. Rádió November 15., szombat Kossuth Rádió 0.00 Falurádió. 1. Gazdakalendárium. 2. őszi munkák a gyümölcsösben. 3. Ne törjük, hogy a kulákok és a klerikális reakció szabotálja a beadást és a béke ellen uszítson. 11.30 Uj munkaerő. Elbe­szélés. 12.30 Lakatos Vince és zenekara játszik. 13,00 A Rádió művészeti híradója. 15.30 Beszélő atlasz. 15.45 Filmdalok. 14.30 Erenburg müveiből. 15.00 Fúvós- zene. 15.30 Beszélő atlasz. 14,45 Állami vállalatok hírei. 16.20 Tánczene. 17.15 Kolinyikov: II. szimfónia. 18.00 Falu­rádió. Szövetkezeti hiradó. 18.30 Szív küldi... 20.10 Láttuk, hallottuk, olvastuk. 22.25 Tánc éjfélig. Petőfi Rádió 7.00 Hanglemezek. 7.35 Részletek a Blaháné c. daljátékból. 8.00 Csárdások, verbunkosok, népdalok. 8.40 Szórakoz­tató zene. 9.45 Görög gyermekek mű­sora. 10.10 A Zeneművészeti Főiskola hallgatóinak hangversenye. 10,50 Opera­részletek. 15.00 Vidéki, kórusok énekel­nek. 15.25 Koreai népmesék. 15.45 Ma- gyári Imre és zenekara játszik. 16.00 Előadás. 16.35 Közgazdasági negyedóra. 16.50 Szív küldi... 17.10 Tanuljunk ének­szóra oroszul. 17.30 Délutáni muzsika. 18.45 Mindenki operája. 19.35 Tánczene. 22.00 Opérettrészleték, 22.30 Dénes Vera gordonkáik, Sólymos Péter zongorázik. VIHARSAROK NÉPE az MDP Békésmegyei Pártbizottságának lapja. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős kiadó: Nagy Antal. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Békéscsaba, Sztálin-ut 7. I. emelet. Telefon: szerk.: 22-85, kiadóhiv.: 21-76. Békési Nyomda, Békéscsaba. Felelős nyomdavezető: Botyánszky Pál. A Baromfifeldolgozó Vállalat felhívja Békéscsaba lakosságát, hogy libamájat vásárul Tehát, aki libát vágv'"az a máját drágán értékesithpR; Kérjük a máj gondos kezelését, mert az elsőrendű máj ára óORfrint, a másodrendűé 50 forint, a/harmadrendűé 40 forint kilogrammonként. A májat naponta át a Baromfifeldolgozó Vál­hatnál, Békéscsaba, Oroshá'zl-ut 16 /szám alatt. {el at Sportfogadási''-Osztály hivatalos JkíraitleKségót: Bíkíscsflha, Sztálin-út 7. szám alatt. A kirendeltség jeligéjével íiiiii- tteii kilences találat is nyer. Lakatos, asztalos, ác3, kőmű­ves, villanyszerelő, vízvezeték- szerelő, hegesztő, vasbetonsze­relő, és betonos férfi szak­munkásokat, valamint férfi se­gédmunkásokat azonnal felvesz tr Epüleíelemgyár Budapest, XI., Budafok!-ut 78. sz Napi háromszori étkezés (reg­geli, ebéd, vacsora) 7.49 Ft. térítésért, vidéki munkavállalók részére korszerű központi fü- tcses munkásszállás biztosítva van. Női munkavállalók felvé­tele egyelőre szünetel. inidaboOffí veszünk; kirepdéuség, Békéscsaba, -'Szíálin-ut 24 BZ. Aprőliirdetéj Ács szakmunkásokat v^ttnk fel; pgy darab bitumen főzőjjafm, zárt üstházza! veszünk: Sertéstep^esztő és Hizlalda Vál­lalat, Békéscsaba? T. 1921. Azonnal beköltözéssel Szarvason, Bem- utca 22 sz. fél lakóház eladó; érdeklődni Szarvas, Lenin-u. 13. Zongorát keres megvételre a Gyógyszer- tár Vállalat; Békéscsaba, Just Gyula-u. 3 szám. Használt cserépkályhát és üstházat ven- nék; Békéscsaba. Thurzó-utca 22. ™

Next

/
Thumbnails
Contents