Viharsarok népe, 1952. október (8. évfolyam, 230-256. szám)
1952-10-07 / 235. szám
Világ proletárjai egyesüljetek! WáfaflajváNáv r Tapasztalatcsere-értekezleten beszélték meg a gabonatermelés élenjáró módszereit megyénk tszcs-elnökei, agronómusai, Vw. brigádvezetői A Z H DP B É KÍSt *í EG Y El PÁRT BIZO TTS ÁGÁNAK LAP! A 1952 OKTÓBER 7.. KEDD Ára SO filter MII. ÉVFOLYAM, 235. SZÁM Megnyílt a Szovfetuniő Kommunista (bolsevik) Pártjának XIX. kongresszusa Moszkva, október 5. (TASZSZ) Október 5-én 19 órakor JIosz- K válnia a Kreml nagytermében megnyílt a Szovjetunió Kotninu- öista (bolsevik) Pártjának XIX. kongresszusa. A fcongresszW'Osi nagyszámú vendég Jelent meg: munkások. szlaháitovhslák, államférfiak, tudósok és művészek, úgyszintén a külföldi kommunista és munkáspártok képviselői. A kongresszusi küldöttek perceken ái tartó viharos, örömteli lelkesedéssel fogadták I. V. Sztálint és közvetlen harcostársait — a Politikai Iroda tagjait —, amikor megjelentek az elemniyc«. V küldőitek helyükről felállva üdvözölték őket. A kongresszust! V. M. Molotov nyitotta meg. Ezután megválasztották a kongresszus 16 tagú elnökségét. Az elnökségbe beválasztották .1. V, Sziáliul, V. A1 Molotovot, G. M. Malcnkovot, L. P. Bariját, K. J. Vorosilovot, N- A .Itulgauyint, L. M. Kaganovicsot N. Sz. Ilruscseveí és másokat. A kongresszus ezután Megválasztotta a titkárságot, a szer- ke-ztőbizoltságol és mandátumvizsgáló bizottságot és jóváhagyta a kongresszus napirendjét. Ezután a kongresszus meghallgatta iaz SZK(b)P Központi Bizottságának beszámoló jelentéséi. A beszámolói G. M. Malenkov, az SZK(b)P Központi Bizotis ágittak titkára tartotta. Pártunk zászlaja fennen lobog és üjabb harcokra szólítja népünket a kommunizmus győzelme felé Molotov elvtárs megnyitóbeszédé Elvtár síik! A Párt Központi Bizottsága nevében. üdvözlöm a XIX. pártkongresszus küldötteit, valamint a külföldi kommunista pártokat és a munkásosztály más testvérpártjait képviselő kedves vendégeinket. (Viharos, ‘hosszantartó tetszésnyilvánítás.) Elfő szavunkkal forduljunk ma lazók félé, akik a német- és egyéb lagressaorok ellen vívott háború éveiben hősiesen védelmezték szovjet hazánkat 9 életüket áldozták igaz ügyünkéit. Emlékezzünk meg félállással azok dicső emlékéről, akik elestek ebben a háborúban, akik életüket áldozták a fasizmus ellen, a Szovjetunió szabadságáért és füsgetlehsegéért vívott Útibban« (Mindenki feláll.) Molotov elvtára megemlékezik a XVIII. kongresszus óta elhunyt Hegtoldatéiyerebb pártfunkcionáriusokról, azHtó-n,. így folytatja: Pártunk e dző kongresszusát 1939- hen tartottuk. Az azóta eltelt időszak nagy történelmi jelentőségű események tanúja volt. Mint ismeretes, a német fasizmusnak a Szovjetunió ellen intézett hitszegő támadása megszakította népünk békés munkáját. Arra kóny- Bzerüllünk, hogy félbehagyjuk a harmadik ötéves terv feladatainak teljesítésével kapcsolatos munkánkat. Telje-»ii a háborús célokra kellett összpontosítanunk egész tevékenységünkét. A második világháború hatalmas megpróbáltatást jelentett a fiatal, soknemzetiségű szovjet állam- számára. Ez a háború ugyanakkor minden tekintetben próbája volt pártunk politikája helyességének is. A háború éveiben a szovjet nép sok nehéz napot élt át, súlyos áldozatokat vállalt. A Szovjetunió azonban nem gyengült meg és nem ingott ímeg az események füzében, hanem pártunk vezetésével még inkább megedződött és megerősödött, mint szocialista állam s még inkább meggyőződött erejérő', nagy ügyének legyőzhetetlenségéről. A második világháború a fasiszta agresszorok vereségével ért veget. Ez sok tekintetben előmozdította az európai és ázsiai népi felszabadító mozgalom erőinek kibontakozását- Az új körülmények között, különösen pedig a Szovjetuniónak a háborúban letöltött döntő szerepe etedményekópen, lehetővé vált, hogy a háború utáni időszakban egész sor ország letérjen a fejlődés kapitalista útjáról és új útra, a népi demokratikus államok megteremtésének és fejlesztésének útjára lépjen. Ez új szakasz alapját teremteti© meg a nemzetközi szocializmus fejlődésében. Mindez megmagyarázza, miéit nőtt meg napjainkban olyannyira pártunk eszmei irányító befolyása az ország életének minden megnyilvánulására és miért oly nagy népünk szeretető pártja, Lenin-Sztá- iia pártja iránt. (Hosszas tapsi.) Ez azt is megmagyarázza, miért oly nagy mostanában pártunk nemzetközi tekintélye 8 miért oly nagy más országok dolgozóinak bizalma és tisztelete pártunk és sztálini vezetősége iránt. (Zajos, hosszantartó taps.) A Szovjetunió a háború utáni időszakban a népgazdaság helyre- állításának és továbbfejlesztésének feladataira, valamint a népek békéje megőrzésének és megssálúrdí- t ás áriák fe'ail.ikllia összpontosított» erőit, A mostani kongresíszuion rnög kell vitatnunk a Szovjetunió fejlesztését szolgáló ötödik ötéves terv irányelveit. Az elmúlt év eredményei, de a folyó óv gazdasági eredmény©! is arról tanúskodnak, hogy országunk dolgozói már jelentékeny sikereket értek el az ötödik ötéves terv hatalmas feladatainak végrehajtásában. Magabiztos előrehaladásunk érdekében még határozottabban kell harcolnunk a munkánkban mutatkozó hiányosságok ellen. Állandóan emlékezetünkbe!! kell tartanunk, hogy a bírálat és az önbirálat a kommunisták nélkülözhetetlen harci fegyvere, a tömegek öntevékenységét fokozó saját szovjet módszerünk. A kongresszus határozatai nemcsak az új ötéves terv teljééi-, tésére, hanem túlteljesítésére lelkesítik majd a pártot és az egész szovjet népet. Ez a szovjet állam hatalmának további és mindenre kiterjedő erősítését, valamint a nép — a munkásosztály, a kolhozpa* raszt-ság, a szovjet értelmiség — anyagi és kulturális színvonalának további jelentékeny emelését jelenti majd. Az ötév©» terv meg-1 valósításával a szovjet nép új, fontos sikereket ér eí a szocializmus-' ból a kommunizmusba vezető fokozatos átmenet útján. (Zajos taps.) Magától értetődően nem. feledkezünk meg arról sem, hogy a Szovjetuniót »államok rendszere« veszi körül, hogy van imperialista tábor, amely kalandor hóditó terveket sző, amely egyre inkább fegyverkezik, minden módon szítja a háborús hisztériát és folytatja az új világháború ki- robbantásának előkészületeit. Ennek az agresszív antidemokratikus tábornak élén az Amerikai Egyesült Államok reakciós uralkodó körei állanak, amelyek a monopóliumok akaratát teljesítik. Az Egyesült Államok uralkodóköreire hárul a fő felelősség a koreai bűnös háborúért és a kínai Tar vau-sziget elfoglalásáért. őket terheli a felelősség azéi't, hogy Nyugat-Nénietországot és Japánt függő állammá tették, azért, hogy nyugaton é» keleten olyan, agresszív katonai szövetségek létesültek, mint az északatlanti tömb: Ezek az agresszív katonai szövetségek a békesaerető államok — a Szovjetunió, a. Kínai Népköztársaság és a népi demokráciák — ellen irányulnak. Sommi -sem leplezheti azonban a kapitalista világrendszernek az utóbbi években végbement komoly gyengülését, különösen aztán, hogy a háborút követő időszakban ösz- saesen hatszázmillió embert képviselő számos állam kivált belőle. Azt som lobot takargatni semmivel, hogy a kapitalista országok képtelenek megbirkózni egy újabb gazdasági válság és a tömegje1 munkán« Ik ül iség további növekedésének fokozódó veszélyével. Mindez ugyanakkor az ellentmondások és viszályok fokozódását vonja maga után ezek között az államok között és az osztályharo szükségszeré kiéleződéséhez vezet ezekben az országokban. A háborús gyújtogatok és sajtólakájaik a bekesae- retet álarcát öltik magukra éa ugyanakkor a Szovjetunió támadó szelleméről szóló rágalom terjesztésével kisérlik meg elbutiUUii a burzeoá sajtó olvasóit. Semmiféle erőfeszítéseik sem képesek azonban elkendőzni azt a tényt, hogy éppen az imperialista tábor agresszív körei fenyegetik újból és újból a népek szabadságát és nemzett függetlenségét, fenyegetik íjból és újból a békét és a nemzetközt biztonságot. A reakció és agresszió táboráva l szemben áll a másik tábor — a béke és a demokrácia megvédésének nemzetközi tábora. Méltán &1I e békeszerető, demokratikus tábor élén a Szovjetunió, amely változatlanul szilárdan védelmezi á népek közötti béke megőrzésének és megszilárdításának politikáját, (Tartós tetszésnyilvánítás.) Ezzel kapcsolatban nem lehet nem megjegyezni: a második világháború legfontosabb eredménye az a történelmi tény, hogy a Szovjetunió végérvényesen kilépett a nemzetközi elszigeteltség helyzetéből. Most a népi demokratikus országok, a Kínai Népköztársaság és a Nemiét Demokratikus Köztársaság a Szovjetunióval együtt vedel« mozi a béke és demokrácia ügyét. A béke és demokrácia védelme ezenkívül most a béke híveinek hatalmas nemzetközi mozgalmára is támaszkodik, amely az emberek százmillióit egyesíti, többek között a béke híveinek millióit a kapitalizmus országaiban. Mi, szovjet emberek, amikor a béke biztonsígáért harcolunk, egyetlen percre sem feledkezünk meg arról, hogy kellő éberségre van szükség és készen kell állnunk aria, hogy aktívan visszavágjunk a harcias imperialista tábor bármilyen agressziójára. Éneikül nem lehet valóban megvédeni a béke megőrzésének és megsálárditásának ügyét. Ebben Sztálin elvlára közismert útmutatását tartjuk szem előtt, amely a béka ügyéért küzdő népek harcának alapja leit: »A bek© fennmarad és tartós lesz, ha a népek kezükbe veszik a bóka raogőrzcséaek ügyét és végig kitartónak mellette. (Heves, szűnni nem akaró tetszésnyilvánítás.) A liáború elkerüllietetlonné válhat, ha a háború» gyujtogatők- nak sikerül hazugságaikkal befonni a néptönaegebet, félrevezetni és új világháborúba sodorni őköt.« E pártkongresszus f«feladata — amit teljesíteni is fog — hogy bevilágítsa a urarxtzmus- leuinizmus tündöklő fényével a szocializmus új és még dicsőbb győzelmei felé vivő utat országunKban és a nemzetközi demokratikus erőit további, még szélesebbkörü és hatalmasabb tömörüléséhez vezető utat a béke védelmének érdekében világszerte, (BBäszas, taps.) Pártunk minden eddiginél erősebben és szilárdabban érboaett el a XIX. kongresszushoz. (Hosszas tap».) Pártunk zászlaja, amelyet dicső harcok és győzelmek emlék© ragyog be, fennen lobog és újabb harookra szólítja népünket a kommunizmus győzőimé fete. (Hosszas taps.) Pártunk vezérének, Sztálinnak neve, az egész haladó emberiség legjobb reményeit és törekvéseit fejezi ki. (Zajos, szűnni nana akaró ünneplés. Mindenki feláll.) Eljön Leam-Szlálin pártja! (Zajos táps.) Éljen a XIX. pártkongresszus! (Zajos taps.) Sokáig éljen erőben, egészségben szeretett nagy Sztálinunk 1 (Zajos, szűnni nem akaró ünneplés. Mindenki felálL Kiáltások hangzanak: »Éljen a nagy Sztálin!« »Sztálin elvtársnak hurrá!« »Dicsőség Sztálin elvtársnak, a párt és a nép nagy vezérének!« »Eljön a szeretett Sztálin!» A kongresszus ezután Molotov elvtár» javaslatára áttör veaotőszor- veinek megválasztására. Melnyikov elvtárs leap szót Javasolja, hogy a kongresszus elnökségébe a következő elvtársakat válasszák be: V. M. Andrianov, A. B. Arlszlov, AI. D. Bagirov, L. I* Barija, N. A. B.ilganyin, K. J Yoro- silov, L. M. Kagaaovics, II. Sz. Korot csonk o, O. V. Kniisineii, G. M. Malenkov, V. M. Molotov. A. I. Nijazov, N. Sz. Patollespv, .1. V- Sztálin, N. Sz. Hmsesev, ,1. Sa- jahiuMuv. Amikor Melnyikov Sztálin elvtárs nevét említi, a teremben hatalmas tapsvihar zúg. Mindenki feláll. A kongresszus egyhangúlag választja meg az elnökséget, majd a kongresszus titkárságát, melyben a következő elvtársik foglalnak helyet; A. N. l*os7.kri‘l>is.-v, N. G. Ignatov, I. V. Kapitonov, A. I. MgelttUtee, L. G. Malnyifeov, /. 1. Muratov, A. AI I'uzanov, A. S. Sznccskusz, I). G Srmir- nov. A kongresszus egyhangúlag választja meg a szerkesztőbizoltsá- got, melynek tagjai: P. N. Poszpjelov, V Gafurov, L. F. Iljicsov, N. A Alihiiiov, AI. A, SmiszIov, j. i Tretya-, ‘ kova.. Egyhangúlag a következő elv társakat választják be a kongrosz- szus mandátumvizsgáló bizollsá- gába: N. AI. Ppgov, G. A. Amlinov, Sz. Babajev, N. I. Bpljajrv. L. 1. Braesnyov, Sz. A. Vagapov, I. T. Grisin, A. P. Jelimov, J. E. Ka!», berzin, A. U Kiricswiko, N. V. Kiszóljov, I. G. Kabin, I. K, Ráz- zakov, AI. F. Skirjalov, I. 1) Jakovlev. A vözetőszervek megválasztása után jóváhagyják a kongresszus következő napirendjét: 1. Az SZK(b)P Központi Bizottságának beszámolója. -- Előadó: M. Malenkov ©Ívtárs, a Központi Bizottság titkára, 2. Az SZK(b)P Központi Keví- ziós Bizottságának brezámo’.ója. —• Előadó: T?, Gk Moszkatov elvtánt a Revíziós Bizottság elnöke. 3. A XIX. pártkongresszus irányelvei a Szovjetunió fejlesztését szolgáló 1951—1955. évi ötödik ötéves tervhez. — Előadó: M. Z. Szaburov elvtárs, az Állami Tervbizottság elnöke. 4. Módosítások az SZK(b)P szervezeti szabályzatában. — Előadó: N. £&. Hruscsov elvtárs, a Központi Bizottság titkára, 5. A párt központi szerveinek megválasztása. Ezután a kongresszus jóváhagyja munkájának eljárási szabályait. (Mak-nl o ■ el. társ börzéiét lapunk szerdai számában ' il/ütpS.)