Viharsarok népe, 1952. július (8. évfolyam, 152-178. szám)
1952-07-26 / 174. szám
ftS2 július 2C. w.flmb*I Két vándorzászlót nyertek az endrődíek Endrőd község dolgozói kétszeres ünnepet tartottak. Megnyerték a járási vándor zászlót, mert élenjártak a begyűjtésben. ____________________________________ VlUaisatek Hifit A jó cséplési eredményekért a megyei vándorzászlót kapták meg. Jó eredményeket értek el a cséplési munkákban. Forgács Vendel brigádja naponta 230 mázsái csépelt ék Hoffman Ferenc. Endrőd. Mis tesznek a Kötöttárugyárban a tervek naponkénti teljesítéséért A Békésmegyei Tatarozó Vállalat dolgozói anyagtakarékossággal küzdenek vállalásaik teljesítéséért A Kikért megyei Tatarozó és Építő Vállalat dolgozói lelkesen, készülnek alkotmányunk harmadik évfordulójának méltó megünneplé- eóra A dolgozók a július havi operativ tervükre megtették váJ- Salásaikat és azt igyekeznek a munka jó megszervezésével és a munkafegyelem megszilárdításával túlteljesíteni A Badnaí ácshrigád j úliu's hó második dekád jáben tervét 173 százalékban, Zsilinszki János vállalását 220 százáéira teljesített». A Szahai öttagú ácsbrigád is jó példával jár elől tervének teljesítésében. Vállalta, hogy 130 százalékra teljesíti munkáját és eddig 152 százalékot ért el. A Gazda-mozgalom terén különösképpen az ácstelep dolgozói és Krisz- tóf András elvtárs éezazerűsítésé- vel a ezáritószmek tetőszerkezetéinél megtakarítottak 28 köbméter faanyagot, ami 67.329 forintot tesz ki, az ácsbrigádok az egymásközsti versenyben 480 óra megtakarítást értek el Rossz gép — nagy időveszteség Okánv község dolgozó parasztjai áss aratási munkákkal egyidőben elkezdték a hordási munkát is. Hiba van azonban a m igvgyantéS gépállomáson, mert a cséplőgépeket "későn küldik a községünkbe, pedig mái' bőven volna csépelni való. S ha kijönnek a gépek, akkor pedig nem üzemképesek. Megtörtént az egyik cséplőgépnél, hegy a rosta kétújjnyival nagyobb volt, mint a gép mérete. A ládán yi Románul és magyarul — egy célért küzdenek a méhkeréki dolgozók A méhkeréki dolgozók kettős elnyomás alól szabadultak fel. Azl elmúlt évek során rohamos fejlődésnek indult községük b egyre szebbé és jobbá válik életük. Éppen eziért a szó legszorosabb értelmébe» saját hazájuknak vallják országunkat a munkájukkal, beadási kötelezettségük teljesítésével, az ellenség elleni harccal küzdenek hazánk békéjének megvédéséért. Az ebbep a harcban legjobb eredményt elért dolgozókat az úttörők dallal és szavalattal köszöntik, saját anya- nyelvükön. Ugyanakkor leleplezik ellenségeiket, a kulákokat, akik újra igájukba szeretnék hajtani az egyre boldogabban élő méhkeréki dolgozókat. A beadási kötelező (lóg teljesítéséről és a Mákok leleplezéséről Németh Zoltánné az alábbi románnyelvű verset irta, amit nagy sikerrel szavaltok az úttörők s amit fordításban is. köztünk. • Méhkeréki vers a beadásról A sosítr brigada noastrá Megjött a mi brigádunk Sä vä spunem oh tor in fata S saemtől-szembe arról szólnak,, Öum e storea pela voi Si de ce am vemit női. Stití cu to|ii, datoria Cätre tara: oe e patria. Dela masina sä luäm, Si oota de aci sä däm. Ia o pilda prea frumoasä, S’amintim cä-i de urmare. Oau^tient e tíheorghe Kocsin A dús oota in magazin. S’avein astfei de tärani: N’avem fricä de dusmani. Pot sä nrle la granitä Bandita de titoietä Asta nu e tot oe stim. Trebuo sä amintim, Dusmani oe sunt prezent Dacä nu esti vigilant. Iatä sä vedem chiaburu Pe doronui Gheorghe B. Marcu De trei zile a cälcat Dar oota incä nadat Chiaburimea ,va räspunde De faptele lor, oai rele. Iar voi sä iucrati cu Spor Apäränd pacea cu noi. Hogyan megy » munkátok S minket ide mi hozott. Mivel . tartoztok tudjátok, Az grszág iránt — mely hazátok. Innen a géptől vigyük hát S adjuk be a gabonát. Itt egy példa — nagy szépsége, Érdemes a követésre. Bokszán György öntudattal Magtárhoz hajtott — a beadással. legyen ilyen mind parasztságunk Az ellenségnek ellenállunk. Üvölthet bármi módon, A titóbanda a határon. De ez nem minden, amit tudunk, Emlékeztetőül kell szólnunk. Az ellenség itt van jelen Pád les, vigyázz éberen! Itt a bálák: Marku György Ellenséged, gyűlöld őt. Három napja csépeltek nála,, De a beadást szabotálja, A kulákok mind felelnek Gaztettükért mit ■ elkövetnek. Dolgozzon ki-ki sikerrel A békéért közös erővel! határban a cséplőgép szórta a gabonát, ezt azonnal leállítottuk. A másik gépnél egy csavar tört el, újabb csavart tellett kihozni, a nagygyantéi gépállomásról, amely nyolc kilométerre van tőlünk. Az ilyen javítások igen sok munkakiesést jelentenek. A dolgozók szeretnének már csépelni, hogy mielőbb teljesíteni tpdják beadási kötelezettségüket Ezért jó volna, ha a gépállomás vezetősége nagyobb gondot fordítana a kiküldött gépekre, hogy ne legyenek meg ezek Gyenge György, Okánv. A Gólyás-cséplöbrigád a géptől való beadásra mozgósít Kardoskút község területen cséplő Gólyás brigád vállalta, hogy a koreai műszakban a csipkést gyorsabban végzik s ahol csépelnek, ott a termelők a beadást egyenesen a géptől teljesítik. A munkások minden igyekezetükkel azon vannak, hogy a második helyről az első helyre kerüljenek. A brigád 55 forinttal segíti a gokat szenvedő koreai népet Horváth Pál ellenőr. Kardoskút. A békéscsabai Kötöttárugyár dolgozói most, amikor alkotmányunk harmadik évfordulójára készülnek, egymás után jelenSúlypont Az üzem. vezetősége már az első félévben látta, hogy a legtöbb probléma a varroda üzemrész tervének teljesítésében mutatkozik. Ezért nemcsak a termelési értekezleten, hanem az egyes brigádértekezleteken is felvetették mindazokat a hiányosságokat, ami akadályozta és hátráltatta a munkát A minőség megjavítása és a termelés emelése lett a feladat, hogy harmatették be csatlakozásukat a versenyhez és közösen vállalták, hogy harmadik negyedévi tervüket 2 nappal előbb fejezik be. i varroda dik negyedévi tervüket jobban tudják teljesíteni. Míg a többi üzemrészben régi, gyakorlott munkások dolgozn ak, addig itt az új’munkások vannak többségben. Habár a vezetőség eddig is súlyponti kérdésként kezelte ezt az üzemrészt és igyekezett megszüntetni e hiányosságokat azzal, hogy az új munkásokkal többet foglalkoztak. Gépkarbantartás( nagyjavítás Komoly munkát végeztek a termelés biztosítása érdekében, amikor a gépjavításokat előre beütemezett terv alapján hajtották végre. Ami különösen a lánckötő és körhurkoló üzemrészben tapasztalható. Itt mondhatnánk, nem is karbantartáson, hanem az egyes gépek generáljavításon mentek keresztül. A múltban csak akkor- javítottál«, amikor a gép már szinte «kiabált». A koszo- rűmarást is házilag készítették el és így újból kibírja vagy 30 évig, természetesen úgy, ha továbbra is gondot fordítanak a Alkalmazzák a sz Állandóan figyelemmel kísérik a munkatermekben kifüggesztett táblákról teljesítményeiket, ahonnan tájékozódhatnak előző napi termelésükről. A kiemelkedő eredményeket elért dolgozókat pedig még hangoshíradón is üdyözlilf. Megfogadták a tanácsokat, melyeket a szovjet elvtársnők: Anna Szpiritonovna Csugrejeva és Valentina Mihailovna Nabokova elvgépek kezelésére és karbantartására. Csökkent a 100 százalékon alul teljesítők száma is az üzemben, mintegy 20 százalékkal januárhoz viszonyítva és növekedett a sztahanovisták száma. Az első félévben mintegy 30 dolgozó lelt sztahanovista és így az üzem már 64 szlahánovis Iával dicsekedhet, közülük már négy dupla- jelvényes. Alkotmányunk ünnepére a dolgozók 98 százaléka kapcsolódott be a versenymozgalomba, egymást segítve harcolnak vállalásaik teljesítéséért. ovjet módszereket társnők adtak az üzem dolgozóinak, amikor felhívták a figyelmet a lánckötő üzemrészben arra, hogy a tű megrövidítésével növelhetik a .gép fordulatszámát és a teljesítményét is. Már ennek megfelelően több gépet átszereltek. így dolgoznak azon, hogy alkotmányunk ünnepére tett vállalásaikat valóra válthassák. — nagy — Gépkarbantartás a íé eredmény feltétele Olé István a mezőbemiyi gépállomás 16. számú cséplőgépének. felelős vezetője Napi normája 125 mázsa « ezzel szemben július 21-én 167 mázsát s 22-én 218 mázsát csépelt el Nagy gondot fordít a cséplőgép kezelésére és még eddig gépkiesése nem volt Versenyben végzik a cséplési munkát s az eredményeket rendszeresen kiértékelik, harcolnak a tervek túlteljed léséért SZIaufcó András. Békés. A tarlóhántás és másodvetés jelentősége A Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának 1952. évi aratás, behordás, cséplés, másodvetés, valamint tarlóhám tás végrehajtásáról hozott határozata kimondja, hogy dolgozó parasztságunk a felsorolt munkákat határidő előtt végezze el. A legkisebb késedelem is hatalmas károkat idézhet elő mezőgazdaságunkban. Megyénkben kivétel nélkül befejeződött az aratás és megkezdődött a cséplés. Az aratás utáni legfontosabb teendő a t^r lóhántás és a másodvetés, melyek az erőgépek jobb kihasználásával egyszerre is végezhetők. Pl tárcsa után kapcsoljuk a boronát, vagy a hengert, vagy megoldható tárcsának mütrágyaszó- rógép után való kapcsolása, stb. A másodvetések gyors és jó elvégzéséhez előre jól fel kell készülni. A szükséiges vetőmagvak megfelelő mennyiségben rendesen kitisztítva, szállításhoz készenlétben legyenek. Több termelőszövetkezetünkben kikelt az idejében elvetett másodnövény, így pl. Huny ám a «Szabadsági tszcs 160 holdat aratott le és a learatott területet másnap már felszántották és estig el is vetették a másodvetést, aminek már nagy része ki is kelt. Termelő- szövetkezeteink többsége és egyénileg dolgozó parasztságunk legnagyobb része másodvetésnek a rövid tenyészidejű kukoricái, vagy pedig silókukoricát vetett Számítások szerint húsz holdon másodvetésként termesztett rövidtenyészidejű kukorica terméséből legalább ötven sertést tudnál« meghízlalni. Többi másodnövény terméséből pedig pl siló- kukoricából holdanként kedvezőtlen időjárás esetén is kb. 6—7 köbméternyi silót készíthetnek és ezzel 30—40 tehén téli takarmányát biztosíthatjuk. E szempontok figyelembevételével végezzük és fejezzük be a másodvetés elvetését, mert ezzel is népgazdaságunkat erősítjük, a bókét és öléves tervünk sikerét biztosítjuk. Farkas Sándor Békéscsaba. A lassú behordás hátráltatja cséplési munkánkat Gépállomásunk dolgozói alkotmányunk Ünnepére vállalást tettek, hogy (a nyári tervet túlteljesítik. A dolgozók 540 forint értékű koreai bélyeget vásároltak. Négy bséplőgép tart koreai műszakot. A (munkafegyelem szilárd a cséplőgépnél, (azonban hátráltatta munkánkat az, hogy amikor kiálltunk, bean volt behordva a gabona és igy a napi normánkat nem tudtuk teljesíteni. Balázs Eszter, Buesa. Élénkül s egyre tartalmasabbá válik a kultúr agitáció Megyénk kultúrcsoportjai mind jobb* és tartalmasabb' k'ultúr- Bgitációval adnak lendületet a cséplés gyorsításának, az állammal Baembeni hazafias kötelesség teljesítésének. * * * Orosházán 14 alkalommal szerepeltek kultűrbneádok a cséplőgépeknél. A MÄV brigádja hat cséplőgép munkacsapatát és 32 dolgozó parasztot is köszöntött. Puskás Mihály, Dózsa-utcában lakó dolgozó paraszt a brigád köszönté se után ígéretet tett arra, hogy m utcában lakó dolgozó parasztokkal is igyekszik megértetni a beadás azonnali teljesítésének jelentőségét * * * Az orosházi »Petőfi« népi együttes július 20-an az MNDSZ rendezésében műsoros estet adott a koreai nép megsegítésére. A tiszte bevételen, 200 forintért koreai bélyeget vásároltak. * * * A békén MNDSZ és a népbolt kultúrbrigadjai az elmúlt heten 26 élenjáró dolgozó parasztot köszöntöttek, ezenkívül műsort adtak a cséplőgépeknél és a brigád tagjai cigarettát és cukorkát (osztottak szét a dolgozók között Gyulán a hjangoslúradót is az élenjáró dolgozók népszerűsítésének szolgálatába ámították. De a hangszórón kipellengérezik a lemaradóitokat is. Bíró Hihályné is elmaradt beadása teljesítésével, amit hangszórón ismertettek. Ennek hatása nem maradt el és Bíró Mihál vnó 105 százalékban teljesített© beadási kötelezettségét. * * * Mézpmegyeren az egyik úttörő kultúrbrigád ifj. Sarkadi Lajost köszöntötte, aki Ígérte, hogy beadását elsőnek tolj asíti. Beadása teljesítéséért köszöntötték Sarkadi András dolgozó parasztot is, aki ezután 35 százalékkal emelte beadási kötelezettségének teljesítését * * * Kétegyházán a DISZ-fiatolok élénk szemléltető agitációt fejtenek ki. Kiszerkesztették Ollár Vazul dolgozó parasztot is, aki elmaradt az állatbeadás teljesítéseveik Miután megtudta, hogy nyilvánosságra került, azonnal teljesítette beadását.