Viharsarok népe, 1950. december (6. évfolyam, 279-301. szám)

1950-12-22 / 297. szám

Csak a jó felvilágosító munkával kozhatja be Geszt is a lemaradást a kukorica begyűjtésben Állami gazdaságaink állattenyésztő brigádjai versenyben dolgoznak a minisztertanács határozatának v égrehaj tusáért 1»58 DKCHMBEK 22.. PßXTKK Ára 50 fillér VI. ÉVFOLYAM. 277. SZÁM A kukoricabegyiijtés sikeréért '■•y Mo;*vénkfcen az elmúlt-héten tölil» » mint nyolcezer népnevelő indult, karcba a begyűjtés réikSérééét. Ka- : all az e ry hát alatt értijiik cl ©redirényekét. jlözsé.gi1 pártsrervő­z, *taiuk ós tanácsaink figyelni© u ‘kondás' felé fordult, nőm tekintet­lek már másod-harmadrangú kér- <i-tanok. Ezt bizonyítja az. i>. hágj- tanácstagjaink nagyrécz© maga is* 1'i‘szt' volt u népnovelőmunkábun. Népnevelőink is megértették,, mi­lyen jelentős föladat előtt állnak, s példák ogé.sj során keresztül behi- ,z* »nyithatjuk a-;t is, hogy megyénk dolgozó parasztjai meglátták azösz- saáfüg.gést a terniénybogyüjtés és a lókéban* között, megértették, hogy « begyűjtés sikeres toljesitó.-o olvá- l;,sztlialfttlaii attól a harctól, amit sík) millió ember a békéért, a há- i'orú ellen vív. A jó nópnevolőnnuika eredmé­nyeként községeink egész sora, K’Lsdombegyházál.iiz és Hombira- d - to^H ha- uilóan a begyűjtési hót alatt 70—80 fczizalékia emelté fel *».< évi előirányzat teíjdsitését. Tót- omlóson a begyűjtési liét alatt naponta 50—60 mázsa kukorica gyűlt össze. Komoly javulásról szá- ■ múlhatnak be Huesa é« Pusztaföld- vár dolgozó pamutjai is. A begyűjtési Írót eredményei kö­__*_ sowjimtjttk «5 alig 2700 lakosa í 'oWgyiíu oredulényét is. A falu­in ezen a hé ion sikerült febzá- n nini az ellen' .’g 1iáiigját, azt, hogy »rossz volt a termés, sok a jószág, nincs miből beadni". A dol­gozó parasztok itt is megértették ■i beadás jelentőségét s több mint öö mázsa kukoricát gyűjtöttek ősz­réZ**í. Az ereduu-nyck miud azt biz.o- i, it jók, ha népnevelőink már ha­marabb is javítottak volna rnunká- jukon, megyénkben nem lett volna ennyire nagy h kimaradás. Most, hogy megértették, átérozték a munka pontosságát, egész sor he- ves, új kezdeményazés született a i'jpnevsiői nunkában. Nagy Pál, a kótegyhiízi tanács titkára például megszervezte a község .népnevelői " űzött a 10 mázsás *moagalmat. Ez azt, je lentett 3, hogy minden népne­velő 10 mázsa kukorica begyűjtését vállalja. Nagy Pál nemcsak meg­szervezte őzt, hanem meg is mw- ■:dth, hogy teljesíthető föladat). I .győrien nap alatt 10 mázsa ku­koricára és egy mázsa árpára gyüj- '.ütt felajánlást. Az akaszíopusztai állami gazda- sáp népnevelői gyakorlati {»Idá­kon keresztül igyekeztek bebizo­nyítani a dolgozó parasztoknak, . hogy a begyűjtés teljesítésével &a- iát magokat erősítik. Elmondták, k begy a begyűjtéssel hozzájárulnak - I»hoz. hogy még több trakteyt gyárthassanak az ipari munkások. A talaj traktorral, géppel való művel©. * pedig mogkünnyiti az etnbor munkáját és megteremti a ussgyo*>btermés olőfeltótelét. Bólmegyeren Forgó József és kürti Imre népnevelők lő mázsa Kukoricára gyűjtöttek felajánlást. Népnévéioimnikájuk eredményének titka: megmagyarázták a dolgozó parasztoknak, mi nz összefüggés a torménybegyüjtés és a mindennapi élet között. Elmondták, hogv c. ■ liéketábor erősítésének egyik módja, u termény begyűjtés teljesítése. Í)ö nemcsak beszéltek erről, hanem " maguk is kommunistához méltón, • den jártak a beadás teljesítésében. A bőgj dolgozó parasztságunk szi vesén követte őket. azt mindennél jobban bizonyítja a medgyosegy- Iiázi példa. Ebben u községben a dolgozó {»árasztok, zászlókkal fel­díszített kocsikon vitték a kuko­ricát a szövetkezeti raktárba. \ annak eredményeink, do nem tettünk mag mindent ezen a té­ren. Az. eredmények mellett beszél­nünk kell azokról a hibákról is, melyek felmerültek a begyűjtési hét folyaméin. Nem egy olyun köz­ségünk vari. ahol a begyűjtési, mun­kában ezen a heten sem állt l*e komolyabb fordulat. A községi ta­nácsok között találunk olyanokat, amelyek még ma sem vették ke­zükbe a begyűjtés irányítását. Geszten például megtárgyalta ugyan a tanács, milyen feladatokat kell megvalósítani, hogy magjavul­jon a begyűjtés, de tenni nem so­kat tett ezért. Sőt, a begyűjt -i vasárnap délutánján a begyűjtés tudatosítása helyett teadélutáut rendezett a tanács. Nem jobb a •helyzet Szabad kígyóson sem. Itt a párttitkár maga is az ellenség uszályába került, maga is terjeaz- ■totte, hogy «nincs miből beadni». Népnevelőink sem vették ki mindenhol a részüket a munkából. Körös tárcsán például az aktíva ér­tekezleten, ahol a begyűjtés kér­di seit beszélték üreg, mindössze 21 népnév lő vett ré~j?fc n vmrármp is csak 70 népnevelőt tudtak mozgó­sítani. Más hiba is megmutatkozott nép- nevelőink munkájában. A batto- nvai népnevelők közölt például akadt olyan, aki igy agitált egy- egy dolgozó parasztnál: «Legalább 50 kilót adjon.» Hasonló a hely­zet Gyulaváriban is, ahol többük között a falu egyik 15 holdat* középparasztjától 5 kilogram bű­zéit fogadtak el, ahelyett, hogy megm agya rázták volna neki, hogy ezzal lebecsüli a begyűjtést s ezen keresztül a Ix'keharcot is. Ezek a népnevelők maguk sem látták meg a feladat nagyságát. Nem értették meg maguk sem, hogy a begyűjtés teljesítése min- don dolgozó paraszt állammal szem­beni kötelessége, hogy a kukorica- bomlással a dolgozó iiép hazáját, saját magát erősiti. így természe­tesen nem n tudták megmagyarázni ezt a dolgozó parasztoknak. Az eredmények mellett te­hát komoly hibák is vannak. S most első feladatunk, bőgj’ ezeket a hibákat sürgősen kiküszöböljük. A hibák kiküszöböléséhez fel kell használni azokat a tapasztalatokat, hasznos új kezdeményezéseket, mo- lj-ek: a népnevelőmunka során szü­lettek a begyűjtési héten. Ezeket a tapasztalatokat különösen a le­maradt községekben kell haszno­sítani. Ezekben a községekben nép­nevelőink mutassák meg a dol­gozó parasztoknak, hogy saját éle­tükben mit jelont az, ha a ter- ménybegyüjtóesel is előre segítik az ötéves terv teljesítését, hogy ozzol is védik békés életüket, építő munkájukat. Lo nem szabad megpihenni a babérokon a jól teljesítő községek­nek. sem. A begyűjtési hét tapasz­talatai alapjain tovább kell folytatni a harcot az évi előirányzat teljesí­téséért, túlteljesítéséért. Népnevelőinknek éppen ezért fo­kozottabban kell folytatni a» har­cot, hogy megyénk elérje a 100 százalékos teljesítést, (Deák.) Dolgozó népünk" nemcsak szabadságát köszönheti a Szovjetuniónak, de munkásaink, dolgozó parasztjaink, értelmiségünk az élet minden területén érzi azt a segít­séget, amit nekünk, a magyar népnek a Szovjetunió jelent As MSsT-kongresssMts második napja A Magyar-Szovjet Tói1, a ág Országos Kongresszusi csütörtökön reggel jólytitt-'1, i nnácskoz xsaii u ■jiaríiimenf üléstermében, Ítészt veit t>* ülésen Jan Clntbscli miniszter, a Lengyel-Szovjet Itaráti Társaság küldötte is. a.’.i szerdán este árkaiéit üreg a kongresszusul. Az Mást Kukuk József né elnök nyitói la, még. Simic t’erenrné. lengyel' kápolnai dolgozó parasztasszony. nupi­remt előtti felezői Iá- áh in egyszerű, kereset h-n szavakkal emlékezett meg arról, hogy in" ran a világ dolgozói nagy vezérének. Ki tú­lin gemndisszimusznak 71. születésnapja. Kzzit in Hatos János beterjesztene u mondáin ni vizsgáló bizott­ság jelentéséi. A Magyar-Hzovjet Társaság kongresszusán lóit küldött és 27-t tunácsk zísi joggal felruházott iáig vesz részt. KétszázhitszonkiL ne munkás, 312 dolgozó paraszt, köztük 102 egyénileg gazdálkodó, 150 ppd.ig a meziguiduság szocialista szektorán ik dolgozója. 133 értelmi­ségi, 03 kisiparos, kiskereskedő. A kongresszus részvevői a mandátum vizsgáló bizottság jelenté­sét egghangúlag elfoglalták, mffd utána <'arietta Cgrlasegna, az Olász-Stovjet Társaság küldötte iidcés'Jtn u kongresszust. Az Olasz-Szovjet Társaság — mondotta beszéde során -• 1 djea erejét a hékeharcjnok szenteli é* azon van, hogy a szovjet életet minél jobban megismertesse az olasz néppel. Célunk, hogy a >zov- j**Lolsts>55 barát-ág minden demokra­tikus ohi-4 ót'am^vJaár , b'-rfogjo» sabb lelkiismereti kéidé-e legyen Munkánkba« nagy nehézségeket kell leküzdonünk. A háborús uszí­tok és reakciósok tudják, hogy a szovjet étet megismertetése az olasz néppel, a háború utján akadály, hogy nagy lépést jelent- a bélről »arc­ban. Ezért mindén evővel meg­kísérlik, hogy megakadályozzak a szovjet eredmények megismerteté­sét Olaszországban. Carletta fajtasegna ezekkel a szavakkal fejezte lie felszólalását: — Éljen az olasz ós magyar nép barátsága! Elljen a mi két népünk és a Szovjetunió közötti barátság! Éljenek a békekarc vezetői! Tog­liatti, Nemű és Kákosi elvtársak! Éljen Sztálin elvtárs! Elljen a béko! A következő felszólaló Nyírő ófú­ria dolgozó paraszt-lány, hajdume- gj-ei küldött volt, majd Vass Ist­vánná, ez MND8/5 főtitkára lé­pett a mikrofon elé. — Tudjuk, hogy számunkra mi­lyen jelentőséggel bír a »Szovjetunió barátsága és segítsége a szocializ­mus építésében — mondotta, I)r Kővári Ferencire, kőszegi ta­nítónő lépett ezután a mikrofon elé. Majd Beresztóezy Miklós esz­tergomi kanonok emelkedett szó­lásra. Felszólalásában a többi kö­zött ezeket mondotta: — Amikor a háború és béke s ezzel kapcsolatban az imperializ­mus és szocializmus kérdéséről kell beszélnem e kongresszuson, szin­tén nem a politikus, vagy nsni- zetgazdász, hanem, a‘pap emel szót- aki a lélok megnyilatkozásaiból: szeretne ítéletet levonni a két ellenkező világról. Mindkettővel egyszerre a varsói békekongresz- s zu son találkoztam képviselői sze­mélyében. — Mellettünk ült az amerikai küldöttség. Hogyan csillogott a szemük, hogyan kiáltották Mint mindenben, az asszonyok s a női munka egyenjogúsításába« is a Szovjetunió, Lenin és Sztálin népéi mutattak példát a világ ösz- szcs népeinek, nekünk magva t ol­nak is. Mi, magyar nők tudjuk, hogy a Szovietüniö iránti Szeretet é» hűség egyet jelent drága ha­zánk szeretettel és szabadsá gával, amely nekünk asszo­nyoknak különösen édes. —• Követni akarjak a hős szov­jet nők példáját — folytatta. - - Megfogadjuk, hogy* az eddiginél fokozottabban azon leszünk, hogy megismertessük a magyar nők millióival az olyan asszonyok pél- damutttlását, hősiességét, bátorsá­gát, hazaszeretetét, mint amilyen a hite Zója, Nina Popova, vagy a hazánkban járt sztahanovista nők. Vass Istvánná után Kelen Bél« üreg technikus, országgyűlési kép­viselő beszélt. Ezután Horváth Ede Kosauth- dijas eztahánovista esztergályos szólalt fel. Elmondotta, hogyan lett a fel- szabadulás utált, a Szovjetunió közvetlen segítségével, Bikov szov­jet sztahanovista vasesztergályos munkamódezerátadasa nyomán p szakma egyik legjobb dolgozója. űjjongó öriimm 1: Peace, peace, béke! béke! Szinte ök diktiál- lák a tüntető örömet, ök fo­kozták legmagasabbra az ér­deklődést, ők erősítették a szónokok szavát, a milliók követelésévé. Meglepődtem. Ez Amerika hangja? Igon. Ez Amerika népének szara. Mórt aztán megszólalt a hivatalos Amerika, Truman politikusának hangja is, amikor Mr. ltogge állt a szónoki emelvényre és saját) honfitársai legélénkebb tiltakozása, de az egész kongresszus megdöb­benése közben kijelentette, hogy ezít. a bükiéit, a mi békénket, ezt a demokráciát, a mi demokráciánkat, ő nem kívánja, mert az európai országok békéjére és demokráciá­jára egy igaz példaképet állít mindnyájunk elé, amin. k megvaló­sítása legyen legfőbb törekvésűnk s ez Tito Jugoszláviája. Irt ta­lálkoztam én, á pap, a lélektelen emberrel, az imperialistával, Tni- . mau képviselőjével, a háborít hír­nökével, aki békéről beszél, (te háborút hirdet, minden szava, gon­dolata. az önzés az óiul u teleli, »’g, pusztító» emlierfuló, kegyetlen há­borúját. A lidércnyomás azonban nem tartott, sokáig, fj hang szó­lalt mog a szónoki emelvényen Szerény, de határozott, halk, ih biztos hangsúlyéi. Szinte ösztönö­sen kaptunk a fejhallgató után: Hja Ehrenburg beszél; Ehrenburg beszélt: Nem. A szovjet nép, Sztálin népe szólalt meg Ivemre, hiszen ezt mondta Ea- gyejov és Sosztakovies: ezt mo­solyogta Boriin ©testének Aljosáju : Ivanov, aki Szintén küldött-társunk volt, ezt simogatta Nikoláj pátri­án ha puha atyai keze, amikor luv- taiu mögé* állt és a. vállamon ke­resztül asztalomra tette az oroea egyház lékaküzdclmérol szidó ki­adványukat: ezt integette régi is íu.aőskénl Pirdovkin, aldvol fel­idéztük a budapesti kongiesezuson elhangzott bűbájos Obrazcov-lx."»zed szinte imádságon bígfejezóaét: «Él­jen az emberi jóság, éljen a l óké!» Ezután Kcmencsi Istváuné a XX. kerületi MSZT-szcrvezel üd­vözletét, Balpataki Antal a nie zőtúri dolgozó jraraszlok jókí­vánságát tolmácsolta a kongresz szusuak. Balpataki Aulai hangsúlyozta, hogy az MSZT-nck jövendő mun­kájában nagyobb gondot leélt lor­dítani a dolgozó parasztság kő rében végzendő isinerctlcrjcsziö felvilágosi lő munkára. Hatalmas zúgó taps fogadta az elnök bejelentését, hogy a nép hadsereg küldöttsége jött el üd­vözölni a kongresszusi. A küldöttek felálltak, fergete­ges tapssal ünnepelték a néphad­sereget s Farkas Milut y hon­védelmi minisztert. Mikor alábbhagy az ünnep lés, Boksái István liízérezredc* lép az emelvényre, hogy a kül­döttség nevében üdvözölje a kon-* gresszusl. MIndán eddij eléri orediné- ayfink forrása a nagy Szov­jetunió. Ezért a néphadse­reg harcosai és tisztjei ne­vében mondom: kötetessé­günk a Szovjetunióval való baráti kapcsolataink továb­bi megerősítése, gazdag ta­pasztalatainak még teljesebb' és szélesebb felhasználása. X Magyar-Szovjí t Társaság fel­adata, hogy dolgozó népünk' széles tömegeit a Szovjet« úuSó iránti szere!etre, a hé* ke harcos megvédésére ne­velje. Szünet után az első felszólafö Nagy Mária zalaegerszegi peda­Beresztóczy Miklós esztergomi kanonok felszólalása

Next

/
Thumbnails
Contents