Viharsarok népe, 1950. december (6. évfolyam, 279-301. szám)
1950-12-22 / 297. szám
Csak a jó felvilágosító munkával kozhatja be Geszt is a lemaradást a kukorica begyűjtésben Állami gazdaságaink állattenyésztő brigádjai versenyben dolgoznak a minisztertanács határozatának v égrehaj tusáért 1»58 DKCHMBEK 22.. PßXTKK Ára 50 fillér VI. ÉVFOLYAM. 277. SZÁM A kukoricabegyiijtés sikeréért '■•y Mo;*vénkfcen az elmúlt-héten tölil» » mint nyolcezer népnevelő indult, karcba a begyűjtés réikSérééét. Ka- : all az e ry hát alatt értijiik cl ©redirényekét. jlözsé.gi1 pártsrervőz, *taiuk ós tanácsaink figyelni© u ‘kondás' felé fordult, nőm tekintetlek már másod-harmadrangú kér- <i-tanok. Ezt bizonyítja az. i>. hágj- tanácstagjaink nagyrécz© maga is* 1'i‘szt' volt u népnovelőmunkábun. Népnevelőink is megértették,, milyen jelentős föladat előtt állnak, s példák ogé.sj során keresztül behi- ,z* »nyithatjuk a-;t is, hogy megyénk dolgozó parasztjai meglátták azösz- saáfüg.gést a terniénybogyüjtés és a lókéban* között, megértették, hogy « begyűjtés sikeres toljesitó.-o olvá- l;,sztlialfttlaii attól a harctól, amit sík) millió ember a békéért, a há- i'orú ellen vív. A jó nópnevolőnnuika eredményeként községeink egész sora, K’Lsdombegyházál.iiz és Hombira- d - to^H ha- uilóan a begyűjtési hót alatt 70—80 fczizalékia emelté fel *».< évi előirányzat teíjdsitését. Tót- omlóson a begyűjtési liét alatt naponta 50—60 mázsa kukorica gyűlt össze. Komoly javulásról szá- ■ múlhatnak be Huesa é« Pusztaföld- vár dolgozó pamutjai is. A begyűjtési Írót eredményei kö__*_ sowjimtjttk «5 alig 2700 lakosa í 'oWgyiíu oredulényét is. A faluin ezen a hé ion sikerült febzá- n nini az ellen' .’g 1iáiigját, azt, hogy »rossz volt a termés, sok a jószág, nincs miből beadni". A dolgozó parasztok itt is megértették ■i beadás jelentőségét s több mint öö mázsa kukoricát gyűjtöttek őszréZ**í. Az ereduu-nyck miud azt biz.o- i, it jók, ha népnevelőink már hamarabb is javítottak volna rnunká- jukon, megyénkben nem lett volna ennyire nagy h kimaradás. Most, hogy megértették, átérozték a munka pontosságát, egész sor he- ves, új kezdeményazés született a i'jpnevsiői nunkában. Nagy Pál, a kótegyhiízi tanács titkára például megszervezte a község .népnevelői " űzött a 10 mázsás *moagalmat. Ez azt, je lentett 3, hogy minden népnevelő 10 mázsa kukorica begyűjtését vállalja. Nagy Pál nemcsak megszervezte őzt, hanem meg is mw- ■:dth, hogy teljesíthető föladat). I .győrien nap alatt 10 mázsa kukoricára és egy mázsa árpára gyüj- '.ütt felajánlást. Az akaszíopusztai állami gazda- sáp népnevelői gyakorlati {»Idákon keresztül igyekeztek bebizonyítani a dolgozó parasztoknak, . hogy a begyűjtés teljesítésével &a- iát magokat erősítik. Elmondták, k begy a begyűjtéssel hozzájárulnak - I»hoz. hogy még több trakteyt gyárthassanak az ipari munkások. A talaj traktorral, géppel való művel©. * pedig mogkünnyiti az etnbor munkáját és megteremti a ussgyo*>btermés olőfeltótelét. Bólmegyeren Forgó József és kürti Imre népnevelők lő mázsa Kukoricára gyűjtöttek felajánlást. Népnévéioimnikájuk eredményének titka: megmagyarázták a dolgozó parasztoknak, mi nz összefüggés a torménybegyüjtés és a mindennapi élet között. Elmondták, hogv c. ■ liéketábor erősítésének egyik módja, u termény begyűjtés teljesítése. Í)ö nemcsak beszéltek erről, hanem " maguk is kommunistához méltón, • den jártak a beadás teljesítésében. A bőgj dolgozó parasztságunk szi vesén követte őket. azt mindennél jobban bizonyítja a medgyosegy- Iiázi példa. Ebben u községben a dolgozó {»árasztok, zászlókkal feldíszített kocsikon vitték a kukoricát a szövetkezeti raktárba. \ annak eredményeink, do nem tettünk mag mindent ezen a téren. Az. eredmények mellett beszélnünk kell azokról a hibákról is, melyek felmerültek a begyűjtési hét folyaméin. Nem egy olyun községünk vari. ahol a begyűjtési, munkában ezen a heten sem állt l*e komolyabb fordulat. A községi tanácsok között találunk olyanokat, amelyek még ma sem vették kezükbe a begyűjtés irányítását. Geszten például megtárgyalta ugyan a tanács, milyen feladatokat kell megvalósítani, hogy magjavuljon a begyűjtés, de tenni nem sokat tett ezért. Sőt, a begyűjt -i vasárnap délutánján a begyűjtés tudatosítása helyett teadélutáut rendezett a tanács. Nem jobb a •helyzet Szabad kígyóson sem. Itt a párttitkár maga is az ellenség uszályába került, maga is terjeaz- ■totte, hogy «nincs miből beadni». Népnevelőink sem vették ki mindenhol a részüket a munkából. Körös tárcsán például az aktíva értekezleten, ahol a begyűjtés kérdi seit beszélték üreg, mindössze 21 népnév lő vett ré~j?fc n vmrármp is csak 70 népnevelőt tudtak mozgósítani. Más hiba is megmutatkozott nép- nevelőink munkájában. A batto- nvai népnevelők közölt például akadt olyan, aki igy agitált egy- egy dolgozó parasztnál: «Legalább 50 kilót adjon.» Hasonló a helyzet Gyulaváriban is, ahol többük között a falu egyik 15 holdat* középparasztjától 5 kilogram bűzéit fogadtak el, ahelyett, hogy megm agya rázták volna neki, hogy ezzal lebecsüli a begyűjtést s ezen keresztül a Ix'keharcot is. Ezek a népnevelők maguk sem látták meg a feladat nagyságát. Nem értették meg maguk sem, hogy a begyűjtés teljesítése min- don dolgozó paraszt állammal szembeni kötelessége, hogy a kukorica- bomlással a dolgozó iiép hazáját, saját magát erősiti. így természetesen nem n tudták megmagyarázni ezt a dolgozó parasztoknak. Az eredmények mellett tehát komoly hibák is vannak. S most első feladatunk, bőgj’ ezeket a hibákat sürgősen kiküszöböljük. A hibák kiküszöböléséhez fel kell használni azokat a tapasztalatokat, hasznos új kezdeményezéseket, mo- lj-ek: a népnevelőmunka során születtek a begyűjtési héten. Ezeket a tapasztalatokat különösen a lemaradt községekben kell hasznosítani. Ezekben a községekben népnevelőink mutassák meg a dolgozó parasztoknak, hogy saját életükben mit jelont az, ha a ter- ménybegyüjtóesel is előre segítik az ötéves terv teljesítését, hogy ozzol is védik békés életüket, építő munkájukat. Lo nem szabad megpihenni a babérokon a jól teljesítő községeknek. sem. A begyűjtési hét tapasztalatai alapjain tovább kell folytatni a harcot az évi előirányzat teljesítéséért, túlteljesítéséért. Népnevelőinknek éppen ezért fokozottabban kell folytatni a» harcot, hogy megyénk elérje a 100 százalékos teljesítést, (Deák.) Dolgozó népünk" nemcsak szabadságát köszönheti a Szovjetuniónak, de munkásaink, dolgozó parasztjaink, értelmiségünk az élet minden területén érzi azt a segítséget, amit nekünk, a magyar népnek a Szovjetunió jelent As MSsT-kongresssMts második napja A Magyar-Szovjet Tói1, a ág Országos Kongresszusi csütörtökön reggel jólytitt-'1, i nnácskoz xsaii u ■jiaríiimenf üléstermében, Ítészt veit t>* ülésen Jan Clntbscli miniszter, a Lengyel-Szovjet Itaráti Társaság küldötte is. a.’.i szerdán este árkaiéit üreg a kongresszusul. Az Mást Kukuk József né elnök nyitói la, még. Simic t’erenrné. lengyel' kápolnai dolgozó parasztasszony. nupiremt előtti felezői Iá- áh in egyszerű, kereset h-n szavakkal emlékezett meg arról, hogy in" ran a világ dolgozói nagy vezérének. Ki túlin gemndisszimusznak 71. születésnapja. Kzzit in Hatos János beterjesztene u mondáin ni vizsgáló bizottság jelentéséi. A Magyar-Hzovjet Társaság kongresszusán lóit küldött és 27-t tunácsk zísi joggal felruházott iáig vesz részt. KétszázhitszonkiL ne munkás, 312 dolgozó paraszt, köztük 102 egyénileg gazdálkodó, 150 ppd.ig a meziguiduság szocialista szektorán ik dolgozója. 133 értelmiségi, 03 kisiparos, kiskereskedő. A kongresszus részvevői a mandátum vizsgáló bizottság jelentését egghangúlag elfoglalták, mffd utána <'arietta Cgrlasegna, az Olász-Stovjet Társaság küldötte iidcés'Jtn u kongresszust. Az Olasz-Szovjet Társaság — mondotta beszéde során -• 1 djea erejét a hékeharcjnok szenteli é* azon van, hogy a szovjet életet minél jobban megismertesse az olasz néppel. Célunk, hogy a >zov- j**Lolsts>55 barát-ág minden demokratikus ohi-4 ót'am^vJaár , b'-rfogjo» sabb lelkiismereti kéidé-e legyen Munkánkba« nagy nehézségeket kell leküzdonünk. A háborús uszítok és reakciósok tudják, hogy a szovjet étet megismertetése az olasz néppel, a háború utján akadály, hogy nagy lépést jelent- a bélről »arcban. Ezért mindén evővel megkísérlik, hogy megakadályozzak a szovjet eredmények megismertetését Olaszországban. Carletta fajtasegna ezekkel a szavakkal fejezte lie felszólalását: — Éljen az olasz ós magyar nép barátsága! Elljen a mi két népünk és a Szovjetunió közötti barátság! Éljenek a békekarc vezetői! Togliatti, Nemű és Kákosi elvtársak! Éljen Sztálin elvtárs! Elljen a béko! A következő felszólaló Nyírő ófúria dolgozó paraszt-lány, hajdume- gj-ei küldött volt, majd Vass Istvánná, ez MND8/5 főtitkára lépett a mikrofon elé. — Tudjuk, hogy számunkra milyen jelentőséggel bír a »Szovjetunió barátsága és segítsége a szocializmus építésében — mondotta, I)r Kővári Ferencire, kőszegi tanítónő lépett ezután a mikrofon elé. Majd Beresztóezy Miklós esztergomi kanonok emelkedett szólásra. Felszólalásában a többi között ezeket mondotta: — Amikor a háború és béke s ezzel kapcsolatban az imperializmus és szocializmus kérdéséről kell beszélnem e kongresszuson, szintén nem a politikus, vagy nsni- zetgazdász, hanem, a‘pap emel szót- aki a lélok megnyilatkozásaiból: szeretne ítéletet levonni a két ellenkező világról. Mindkettővel egyszerre a varsói békekongresz- s zu son találkoztam képviselői személyében. — Mellettünk ült az amerikai küldöttség. Hogyan csillogott a szemük, hogyan kiáltották Mint mindenben, az asszonyok s a női munka egyenjogúsításába« is a Szovjetunió, Lenin és Sztálin népéi mutattak példát a világ ösz- szcs népeinek, nekünk magva t olnak is. Mi, magyar nők tudjuk, hogy a Szovietüniö iránti Szeretet é» hűség egyet jelent drága hazánk szeretettel és szabadsá gával, amely nekünk asszonyoknak különösen édes. —• Követni akarjak a hős szovjet nők példáját — folytatta. - - Megfogadjuk, hogy* az eddiginél fokozottabban azon leszünk, hogy megismertessük a magyar nők millióival az olyan asszonyok pél- damutttlását, hősiességét, bátorságát, hazaszeretetét, mint amilyen a hite Zója, Nina Popova, vagy a hazánkban járt sztahanovista nők. Vass Istvánná után Kelen Bél« üreg technikus, országgyűlési képviselő beszélt. Ezután Horváth Ede Kosauth- dijas eztahánovista esztergályos szólalt fel. Elmondotta, hogyan lett a fel- szabadulás utált, a Szovjetunió közvetlen segítségével, Bikov szovjet sztahanovista vasesztergályos munkamódezerátadasa nyomán p szakma egyik legjobb dolgozója. űjjongó öriimm 1: Peace, peace, béke! béke! Szinte ök diktiál- lák a tüntető örömet, ök fokozták legmagasabbra az érdeklődést, ők erősítették a szónokok szavát, a milliók követelésévé. Meglepődtem. Ez Amerika hangja? Igon. Ez Amerika népének szara. Mórt aztán megszólalt a hivatalos Amerika, Truman politikusának hangja is, amikor Mr. ltogge állt a szónoki emelvényre és saját) honfitársai legélénkebb tiltakozása, de az egész kongresszus megdöbbenése közben kijelentette, hogy ezít. a bükiéit, a mi békénket, ezt a demokráciát, a mi demokráciánkat, ő nem kívánja, mert az európai országok békéjére és demokráciájára egy igaz példaképet állít mindnyájunk elé, amin. k megvalósítása legyen legfőbb törekvésűnk s ez Tito Jugoszláviája. Irt találkoztam én, á pap, a lélektelen emberrel, az imperialistával, Tni- . mau képviselőjével, a háborít hírnökével, aki békéről beszél, (te háborút hirdet, minden szava, gondolata. az önzés az óiul u teleli, »’g, pusztító» emlierfuló, kegyetlen háborúját. A lidércnyomás azonban nem tartott, sokáig, fj hang szólalt mog a szónoki emelvényen Szerény, de határozott, halk, ih biztos hangsúlyéi. Szinte ösztönösen kaptunk a fejhallgató után: Hja Ehrenburg beszél; Ehrenburg beszélt: Nem. A szovjet nép, Sztálin népe szólalt meg Ivemre, hiszen ezt mondta Ea- gyejov és Sosztakovies: ezt mosolyogta Boriin ©testének Aljosáju : Ivanov, aki Szintén küldött-társunk volt, ezt simogatta Nikoláj pátrián ha puha atyai keze, amikor luv- taiu mögé* állt és a. vállamon keresztül asztalomra tette az oroea egyház lékaküzdclmérol szidó kiadványukat: ezt integette régi is íu.aőskénl Pirdovkin, aldvol felidéztük a budapesti kongiesezuson elhangzott bűbájos Obrazcov-lx."»zed szinte imádságon bígfejezóaét: «Éljen az emberi jóság, éljen a l óké!» Ezután Kcmencsi Istváuné a XX. kerületi MSZT-szcrvezel üdvözletét, Balpataki Antal a nie zőtúri dolgozó jraraszlok jókívánságát tolmácsolta a kongresz szusuak. Balpataki Aulai hangsúlyozta, hogy az MSZT-nck jövendő munkájában nagyobb gondot leélt lordítani a dolgozó parasztság kő rében végzendő isinerctlcrjcsziö felvilágosi lő munkára. Hatalmas zúgó taps fogadta az elnök bejelentését, hogy a nép hadsereg küldöttsége jött el üdvözölni a kongresszusi. A küldöttek felálltak, fergeteges tapssal ünnepelték a néphadsereget s Farkas Milut y honvédelmi minisztert. Mikor alábbhagy az ünnep lés, Boksái István liízérezredc* lép az emelvényre, hogy a küldöttség nevében üdvözölje a kon-* gresszusl. MIndán eddij eléri orediné- ayfink forrása a nagy Szovjetunió. Ezért a néphadsereg harcosai és tisztjei nevében mondom: kötetességünk a Szovjetunióval való baráti kapcsolataink további megerősítése, gazdag tapasztalatainak még teljesebb' és szélesebb felhasználása. X Magyar-Szovjí t Társaság feladata, hogy dolgozó népünk' széles tömegeit a Szovjet« úuSó iránti szere!etre, a hé* ke harcos megvédésére nevelje. Szünet után az első felszólafö Nagy Mária zalaegerszegi pedaBeresztóczy Miklós esztergomi kanonok felszólalása