Viharsarok népe, 1950. szeptember (6. évfolyam, 203-228. szám)
1950-09-03 / 205. szám
VIHARSAROK NÉPE 7 CSORVáSON ISMÉT BEBIZONYOSODOTT: a hulák mindig az ellen próbál izgatni• ami a dolgozó parasztok érdeke Több kenyeret akarlrfc adni az országnak? Ez nem az 6 érdeke! Emlékezz; a íerménybeadáskor füledbe súgott: »dugd el a gabonád, úgyis háború lesz«. Nem hallgattál szavára — felvilágosítottak a népnevelők, akik ezt mondták: a termény begyűjtés sikere: a béke győzelme — csapás a reakcióra. A hős koreai nép is merített kiállásodból erőt s a keleti partvidékek .sávfára szorította le az agresszorokat. A vandál csapatok imperialista gazdáit azonban a nyakuk körül egyre szorosabbá váló hurok még dühödtebbé tette s bosszújuk parancsára védtelen nőket, gyermekeket kezdtek bombázni a légi zsoldosok. De parancsuk Csorvásig is elért. A helyi reakció, G. Tarr István- féle 52 holdas kuiákok, az idős Szabados Imre 32 holdasok s a többiek —. akiket a zsizsikesea beszállítóit gabonájuk, uszításuk ellenére sem terített Ic végkép a termény begyűjtésnél ért csapás — aléJUágukból felocsúdtak s a következő munkáknál: az őszi fejlesztésnél (hűen véreikezü gazdáikhoz) még veszettebb dühvei intézik támadásaikat a dolgozók ellen. Az osztályharc élesedik. Nemcsak nemzetközi, de hazai méretekben is. Példa erre a reakció ciorvási aknamunkája, amelynek számos kisparaszt vált „ átmenetileg szekértolójává. Mi történt Csorváson ? cse Sándor érdeke, hogy több ke* nvér, ruha, cipő legyen ebben az országban, az ő érdeke, hogy legyen virágzó mezőgazdaság. Ezt nem akarja a kulák cs gálád módon mindent elkövet, hogy meg is akadályozza az előrehaladást A csorvási megtévesztett kis- és középparasztok nagyrésze már kiszakította magát a reakció karmaiból és Lencse Sándor is azt válaszolja katonatiszt fiának! Eddig vak voltam, de másként fogok cselekedni, fiam ... jíkiUke ÍÜ4Jtk& BÉKÉS HEGYE GALOViCZ JA, NOS és á »brigádjára büszkén néznek a sukktelepi mííszárató építkezés dolgozói. A Gallovicz ácsbri.gád 131 százalékra telje-- sitette a legutóbbi kiértékelés-szerint új normáját. Jó eredményüket a munka helyes megszervezésével érték eí. A többi épitksZés ács, brigádjai vegyenek példát 'róluk! Id. MOLNÁR PÄL segédmunkás, aki szintén a sukktt-Iepi épitkéz &nti dolgozik, p.líiakcp lehet a se- gldarnnkások előtt, tíoboái” Pál legutóbb a habarcskésiitésnél dolgozott é-s- új normáját 153 százalékra teljesítette! A GYULAVÁRI délK-smajori DHz szervezet fiataljai, a bit sz'.un néz n»j gyét k valamennyi f at. Íja. A fiatalok jó belső nfpns vetítem kát vé- g ztek, melynek eredményeként a tagok közül--az elmúlt hét folyamán httszjnré- gyen léptek be a közelükben lévő ter- melőcsoportba. A NAGYSZ ÉNASI «Ságvárb tszcs dolgozói már t.lies égé-, szébrn elvégezték a doíiányszedési - mim- - káiaíok: t, ugyanígy a ricinus szedését is. Munkájukat, s o.iu- lista versenyben végeztéit, ami példamutató megyénk va- 1 mennyi csoportja felé. »Tagosítás lesz, ne trágyázd a földedet!« »Törd le zölden a kukoricát, mert tagosítás után az már nem lesz a tiéd!« A koramában, határszéleken igy suttogott a csorvási reakció. Megtévesztette a dolgozó parasztokat, igyekezett fellázítani őket a kormány tagositási rendelte ellen, hogy igy korrigálja a termény begyűjtésnél ért vereségét, — A kommunisták is azt mondták /|f»-ben, hogy: tVédd meg a földét, mert azé az, aki megmü- Ü« — ágált Szabó Sándor kis- araszt is, aki felült a reakciónak a kuiákok játékszerévé vált. Szabó Sándor elfelejtelte, hogy akkor is jő volt hallgatni a Port Esxköxök lettek i Szabó Sándor nem erre hallgatott, átmenetileg elvakitotta őt a kulák propagandája. De belekerült a reakció uszályába Dohányos Sándor, ifjú Mclich Andrásáé is s azon a kis- gyülésen, amelyen a nagyüzemi gazdálkodás előnyéről beszéltek az előadók, amelyyen felvették az »Ej élete tszcs-be jelentkező uj tagokat,. duna közbekiáltásokkal megzavarták a gyűlést '• közben a báltérben o. ommel dörzsölte zsíros markát a kulák: sikerült a pecsenyesütés, y Sándor l\o holdas, akit »jó „ Kutaknak? neve/, a fala, ma is kárörvendez, ostobának teteti magát, áruikor erről a gyűlésről esik szó: »Hát, hát bedőllek az emberek, he-he-kes — mondja. De a Szabó Sándorok, Lencsék, Melicbck, ha pillanatnyilag ■eszközzé is váltak a kuiákok kezében, — a népnevelők felvilágosítása nyomán már rájöttek erre s méginkább megvilágosult elöltük: milyen aljas, gálád és körmönfont módszerekhez folyamodik a kulák, aki, hogy elérje céljait, behálózza a dolgozó parasztokat is. Megint becsapott minket a kulák á— — Megbizonyosodott, hogy hazugság volt az, amivel a tagosítás e'Icn próbállak bennünket állítani ■— mondja Szabó Sándor. — Eu már le is folytattam a crérelárgya- lás t Húrom tanya között is választhattam, találtam alkalmasat, ami jobb mint az enyém. Nemhogy kárt szenvedtem, hanem jól jyrtam, mat üvegajtós, bélelt ablakos tanyát kap teán az én deszkás, vályog-tanyám helyeit. A csere füM is jobb. Megint bectapott minket a kálóié, csak állna egyszer már botot érte. Az MDP békéscsabai városi párt szervezetének telefonszámai: 20—70, 2Í—93 szavára, ame’y ezzel a jelszóval a nyugatról visszaszivárgott földesünk ellen mozgósította a dolgozó parasztokat, hogy vérük árán isi védjék meg ősi jussukat, a földet, ne adják azt vissza a grófoknak, báróknak. Most nem a Párt szavát szívlelte meg Szabó Sándor, nem a Pártét, amely azt tanácsolja, hogy: » Feleme tizedesedet a szövetkezeti gazdálkodásban találod még. Kipróbált ut az. A valóság, a mi tszcs-ink fejlődése, de döntően a Szovjetunió kolhoz parasztjainak élete bizonyítják fölényét a tieddel szemben, hallgasd nneg társaidat. akik leint járlak a Szovjetunióban és gondollcozz szavaikon.« reakció kezében Rájöttek erre Mellchék Is. »Hogy jelen pillanatban elsodort az ái", nagyon szégyenlem — mondja Melich, — éberebbnek k el lol t volna lennünk,. Meghány- tuk-vetetlük már az asszonnyal. Hogy nem volt helyes a cselekedetünk. Hiszen mi magunk érezzük, hogy az ilyen, kis táblákon — mutat földjére — nem jövedelmező a gazdálkodás. Már pedig számos ilyen kis táblája van a tszcs-nek is. Persze, hogy helyes,’ ha összevonjuk, csak úgy tudják jól kihasználni a gépierőt. Lencse' Sándort is a valóság győzte meg arról, hogy valótlanság volt az, amiért a gyűlésen hangoskodott. Uj földet kapott, jobbat a régi helyett és továbbra is bent maradt a tanyájában. Különösen restelkedett a történtek miatt akkor, amikor fiától, — akit népi demokráciánk nevel katonatisztté, — a következő levelet kapta: Eddig vak voltam, de másként fogok cselekedni f iam... »Apa. Nem tudom maga hogyan látja mindazt, ami a termelőcsoportban van? Nem gondolkodott még afelől, hogy jó lenne belépni? Sokkal jobban haladna a munka, ha közösen csinálnák, nmn? Én úgy látom, hogy közösen jobban ír nieg tudnánk művelni azt a földet. Mert csak nem úgy tudja azzal a lóval megmunkáltaim, mintha azt a traktor szántaná, Mégis csak jobban meg tudja forgatni egy traktor azt a földel, amely aztán sokkal jobban terem, mint eddig, pláne, ha egytagbün van. Én szerintem többet érne, mint kisparCellán gazdálkodni.« Lencse Sándor már egyetért a fiúval. Most döbbent rá arra, Hogy mindig az ellen próbál lazítani a kulák, ami a dolgozó parasztok érdeke. Mái* pedig Len „Ludas Matyi“ falmjság RZ OROSHlZ! MflGBSÉPlTÉSI NV KÜZTOttTiáBflít Az orosházi Magasépítő NY székhazának kapuján belépőknek hatalmas tábla tűnik a szemébe. »Üzemünk Ludas Matyi-ja! — hirdeti a táblán a felirat —, alatta pedig szépen kifestett Ludas Matyi van a libával. Közelebb menve aztán látja a szemlélő, hogy a táblán rajzok vannak kifüggesztve, rajtuk néhány sor Írással, Reggelenként az asztalos-, lakatosüzem, szombaton pedig a vidéki munkahelyek dolgozói csoportosan állnak a »Ludas Matyk előtt. Izgatottan nézik, milyen* új rajz jelent meg a táblán? Mi is as Üzemi „Ludas Matyi“ célja f Vitéz elv társ, a vállalat üb-titkára felei a kérdésre. — A »Ludas Matyin«, keresztül rámutatunk a dolgozók, brigádok, a vezetőség hibájára, tréfás rajzzal. Aki a táblára kerül, az igyekezik változtatni a munkamódszerén, viselkedésén. Hogy eredmény mutatkozik-6? Legtöbbször. Például itt egy bizonyíték, — mutat Vitéz elvtárs egy rajzra, amelyen egy dolgozó láthatói körülötte ezerteheverő áityag- gály-rajta a. is; Csordás Ferenc. Ez olvasható a rajzon : ez aztán valóban »anyagkezelő«. A rajz nemrég került a »Ludas Matyi«-ra és Csordás Ferenc azóta megjavította a munkáját Az anyag mostmár nem hever sza- na-széjjel munkahelyén. Egy másik rajzon egy liáz látható: »Csongrádi üzemi konyha:;, ez van ráírva. Egy óra is van rajta, amely 12 órát mutat. A konyha felé oiy körmi ve.-tanúié. fiit, Krátki Mihály. »Hogyan szalad ez a. Krátki, a munkában meg úgy - »mászik«, mint a poszogó bogár«, Ez olvasható a kis rajz alatt. Krátki Mihály, amikor szombaton meglátta, a -rajzot, elhatározta, hogy javít munkaviszonyán. Javított is, mostmár nem lazsál munka közben. Az üzemi DISz táneesoport is meg van »örökítve«. A rajzon a lányokat gyeplővel tartják. »Önkéntes tánccsoport, de mégis ostorozni kell őket.« A tánccsoport, dacára annak, hogy a rajz már régen kinn van, még. most is csak úgy működik, ha állandóan a sarkukban vannak. Sok rajz látható még a »Ludae Matyin«, amely valamennyi a .jobb munkái akarja elősegíteni. Hogy aa üzemi »Ludas Matyi« valóban betöltse hivatását, a szerkesztőbizottságnak kell még jobb munkát kifejteni. A rajzok ne legyenek hetekig a táblán. Igyekezzenek . úgy ■ dolgozni, hogy mindig új anyag kerüljön fel, új hiányosságok kerüljenek napvilágra, hogy ezen. keresztül a munkamenet, a munkaviszony egyre jobb legyen minden, vonalon. ( Adása) Egy. úüH&tevele. Július 11-én indultam el 21 úttörő pajtásommal Budapestem keresztül — egy hetet töltve a Szabadsághegyen, hogy sok szép táncot és éneket tanuljanak, mellyel majd szórakoztatjuk a külföldi pajtásokat — Csehszlovákiába, hogy ott majd képviseljük a mintegy 100.000 magyar úttörőt. Nagy megtiszteltetés volt ez számunkra, melyet jótanulással és fáradhatatlan úttörő munkával érdemeltünk ki Július 19-én indultunk -el Budapestről a nagy útra. Ahogy átléptük a határt,. csorgedeaŐ pata. kok, hegyek' és búzatáblák .tárultak elénk. Már attól a perctől éreztük a cseszlovák nép szere- tetét, amikor Pozsonyban lelkes hurrával fogadtak‘bennünket a pionír pajtásojí. Majd a vonatunk to- vábbrobogott és éjjel 12 órakor érkeztünk Prágái», ahol igon szívélyes fogadtatás után egy úttörő szállóban nyertünk elhelyezést Reggel 5 órakor indultunk tovább s utazásunk közien felejthetetlenül szép tájakat láttunk. Egykettőre Prachaticébe érkeztünk, ahonnan csak egy kilométerre volt a nemzetközi tábor, amelyhez igyekeztünk. Itt éleztük igazán a pionír pajtásokon keresztül a csehszlovák nép szeretőiét. Üt napot töltöttünk velük a táborban, majd új pkmir pajtások jöttek,- akiket most már mi fogadtunk. Hamar összeliarát- koztunk velük, akik sokat meséltek nekünk a pionir-mozgalomról e mi is ebnondtuk úttörő munkánkat, kicseréltük egymás tapasztalatait. Ittlétünk alatt sokat tanultunk. Kirándulásaink közbén, melyeket ■ földeken, a dolgozó parasztok között s a gyárakban •tettünk, mindenütt azt láthattuk, hogy a magyar és csehszlovák nép barátsága egyre mélyük. Nehezen búcsúztunk el a csehi* szlovák pioníroktól és a dolgozóktól. Felejthetetlen volt számunkra ez az utazás s a csehszlovák nép nagy szeretető. E tanulmányút még nagyobb hálára és szoretotre kötelez bennünket azok iránt, akiknek mindezt köszönhetjük: Sztálin és Rákosi pajtásunk iránt. Matwska Mazda úttörő. Elek. /