Balatonvidék, 1915 (19. évfolyam, 1-52. szám)

1915-12-26 / 52. szám

XIX. évfolyam. Keszthely, 1915. szeptember 12. &7. szám. Előfizetési ár : Egész évre . . 10 K — i Fél évre . . . 5 K — f Negyed évre . 2 K 50 Egyes szám ára — K 20 f Kéziratokat a szerkesztőség ciir.ére, pénzesutalványokat, hirdetési megbízásokat és reklamációkat a kiadóhiva­talba kérünk. Nyiittér soronkint, korona KESZTHELY, HÉVÍZ S AZ EGÉSZ BALATONKÖRNYÉK ÉRDEKEIT ELŐMOZDÍTÓ Kéziratokat , ... nem adunk vissza. Szerkesztőség és kiadóhiva­tal a «volt Gazdasági Tan- - „ . ,. . . .. .. _ _ . _ w Szerkesztőségi es kiadó­intézet epületében . P OLITIKAI HETILAP. hivatali Interurbán: 51. Karácsony. Irta : Cas^or. Te szent örömünnepe az emberi­ségnek, már másodízben írja le egykor békességet hirdető glóriás angyalod a világháború krónikájába vérbetükkel évfordulódat! Szent örömtűz gyúlt ki hajdan az emberek szivében, midőn négyezer-, évi hosszú várakozás után dicsfényben uszó angyalod először hirdette a bet­lehemi csendes tájon a jámbor pász­toroknak : «Ne féljetek: nagy örömet hirdetek nektek, mert ma született az Üdvözítő, ki az Ur Krisztus!» Epedve várta az isteni szeretet megnyilvánu­lásának ez örömünnepét hajdan a Meg­váltó után sóvárgó emberiség. A Krisz­tus eljövetele előtti idők sötétségének rémes éjszakájában szivéből négyezer­évi sóhaja refrainjeként imája »Rorate coeli desuper Harmatozzatok egek onnan felülről«... keserves melódiá­jában tört fel az égre! Szívszaggató imájára az isteni irgalmasság reménycsiílaga kigyúlt a betlehemi jászol felett... a Fiu Isten emberré lett; — bánatos siralmára az angyali karok öröméneke viszhangzott a csendes éjszakában: „Dicsőség mennyben az Istennek, Békesség földön az embernek!" Az a Betlehemben kigyulladt ra­gyogó Csillag fordulópontja lett a vi­lágnak; fényével évezredeket világított be, s vezércsillagul szolgál minden idők emberének! A »Dicsőség mennyben az Istennek« varázsszerü melódiája mindig rezgésbe hozza a szivek leg­édesebb érzelmeinek húrjait, hogy meg­szólaltassa a szivek vágyát a béke, a boldogság után: »Békesség földön az embernek !« Ez az, ami után szívünk eped, ez az, amit oly fájóan nélkülözünk! A ka­rácsony 'jlibegő szárnyú angyala már másodízben nem talál helyet a tenger vérrel áztatott, gyilkos lövedékekkel, elszórt öldöklő fegyverekkel, s emberi hullákkal borított földön, hol a béke olajágát lefűzhette volna. Visszaszált, — mint a vízözön galambja ahhoz, ki öt küldötte, — elmondani, hogy helyette a háború rémes furiái végzií\ embertelen munkáikat, vérengző vad­állatként száouldnak élő emberi szive­o ken ! Tengernyi kín, fájdalom, szenve­dés mérges nyilaival sebzik véresre a küzdőkért, letiportakért aggódó szi­veket ! A karácsonyi gyertyák szelid­fényü világa helyett égő városok és falvak világa rémit; az egykor békét és boldogságot hirdető angyali ének helyett ágyuk bömbölése gyilkol, szu­ronyrohamos — glatiátorokként — küzdök halálhörgése rengeti meg a világot! Betekintett a karácsonyi angyal a családi fészkek feldúlt otthonába is, hol örvendve játszó gyermekek helyett testvérüket, atyjukat sirató árvákat talál, kiknek nem hogy örömet szerző játék, de kenyér sem jut elég! Mosolygó anyák helyett férjükért, gyermekeikért aggódó, siránkozó asszonyokat talál, kik fájdalmasan érzik a szent estén az őket szerető meleg sziv hiányát! A betlehemi Kisded békéje és boldogsága hiányzik a szivekből, a kö­zös fájdalomtól sújtott családi fészkek­ből. Az isteni szeretet ez örökszépségü ünnepén milliók ajkáról száll fel égbe­törő imádság a krisztusi békéért, mely­től »Renovabitur facies terrae . .. meg­ujul a föld szine!» Ez a karácsonyi angyal idei missi­ója: felvinni a könnyezők imáját, s le­hozni a béke áldását! A SZERKESZTŐSÉG KÉRELME. A „Balatonvidék" szerkesztősége azzal a kéréssel fordul a igen t. szülőkhöz, kiknek fiai hadi kitün­tetésben részesültek, kegyesked­jenek ezt a jó ügy érdekében a szerkesztőség tudomására hozni. A BALATONVIDEK TARCAJA Előre magyarok! Az Isten nevével! . . . Irta: Deutsch Zoltán, honvéd zászlós. József Ferdinánd, kinek nevéhez fűződik Orosz-Lengyelország nagy részének meghó­dítása, hadvezét i tudásával, bölcs előrelátá­sával győzelemről győzelemre vezette a IV. hadsereget. E hadsereg kötelékébe tartozott a sop­roni 18-as honvéd gyalogezred is. Köpcös, vastagnyaku magyar gyerekek énekelve rohan­tak nevével a tűzbe s ütközet után egy ujabb levelet fűztek hadvezérük borostyán koszorú­jához. Csaták zaja, ágyuk dörgése vesz körül, srapnelok kinos sírása közé méltóságteljes nyugalommal a nehéz gránát bugása vegyül. Kint kerepel a géppuska s a hanghullámok e chaosza önkénytelenül is az emlékeim közé hatol, keres, kutat az elmúlt események kö­zött s e pokoli korcerthez hasonlót a már lezajlott csatáim közt keres. Egersdorf ! Igen, Fgersdorfnál szólt ily vészes hsngon a muszka cár ágyúi dörgése, gránátok ezrei védelmezték a fedezékükben kuporgó orosz tömeget. Géppuskák szórták ránk a golyók százezreit — de hiába ! Megindult a támadás. A 18. honvéd gyalog ezred III. zászlóalja Maróthy Géza százados vezetése alatt megpróbálta a lehe­tetlennek látszót ís lehetővé tenni. Több ezred igyekezett már előttünk, de sajnos, fáradsá­guk hiába valónak bizonyult. — Az orosz túlerő a mestermódon elkészített 10 soros drótakadály, farkasvermek, buktatók oly félel­mes erőt kölcsönöztek a srapnelmentes, jól kiépített fedezékeknek, hogy a bent üdülő orosz katona lelki nyugalommal főzhette a miudennapi „kartofliját". Vigan nézhetett, talán még a szem sem rezdült meg, mikor a ..szürkék" ujabb támadásának megindulá­sát látta. Megyünk, néhány pillanat s az első srapnell fehér füstje úszik a fejünk felett. Ujabb srapnell, kissé hátrább, majd az orosz tüzérség teljes erővel működésbe lép. Dübö­rög a mező az ágyuk szavától, a föld kíno­san mutogatja a gránátok százai okozta mély sebét. Egy élő léleké nem mutatkozik a me­zőn, csak a gránátok és a csapódó srapne­lok járják órákhosszat már eszeveszett tán­cukat. Egy pillanati csendet a legőrültebb ágyúzás követi, szinte tombol az orosz tüzér, pokoli gyönyörrel eteti szörnyetegét. Fekszünk a rozsban mozdulatlanul, várjuk a percet, mikor újra megindulhatunk, í Lelkünkben cseng még Maróthy szava: „Előre magyarok! Az Isten nevével !" — Érezzük a szavak súlyát, bennünk él a honvéd szent szava: „Előre!" — lljra megindulunk. A géppuskák mind idegesebb hangon pörölnek, a kis sziszegő kigyók öltögetik ránk hegyes, érc nyelvüket, itt is — ott [is elbukik egy honvéd — lányos arcú kis hadapródok, zászló­sok futkoznak, hangjuk férfiasan cseng; „ Előre magyarok! Az Isten nevével!" — A jobbszárny kanyarodik! Horváth szá­i zados vezeti századját, már a drótakadály I előtt tépik a drótot, élesen csattog a balta, pokoli zaj — messze — messze viszi a szél a szent magyar szót, messze hallatszik a: „ , Rajta ! Rajta! . . . . Rajta ! .. . . Még kattog a géppuska, lassan, elhalóan, itt-ott egy-egy golyó süvít még, a zaj csende­sedik, — már sorakoztatják az elfogott musz­kák tömegét. — Erős magyar kezek szedik össze az el­szórt puskák százait, töltények ezrei feksze­nek lábainknál, kézi gránátok halmazára esik az elvonuló fogoly orosz bús tekintete. De szép nap is volt az ! Tabajdi tábor­nok boldogan gratulált a nap hősének Maróthy Géza századosnak — kit azóta már a királyi kegy soronkivül őrnaggyá lépttette elő. A mélabús lengyel mezőkről a sors Volhynia vérásztatott földjére vitt. Nehéz !Karácsonyi, újévi és háborús képeslapok!' ° r' a s i: választékban kaphatók Sujánszky József könyv- és papirkereskedésében Keszthelyen. :-:

Next

/
Thumbnails
Contents