Balatonvidék, 1912 (16. évfolyam, 27-52. szám)

1912-11-17 / 46. szám

XVI. évfolyam. Keszthely, 1912. november 17. 46. szam. / J^olitikai lietilap. MEGJELENIK H E T EN KINT EGYSZER: VASÁRNAP. SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL & VOLT GAZD. TANINTÉZET ÉPÜLETÉBEN Kéziratokat a szerkesztőség címére, pénzesut&lványokai, hirdetési megbí­zásokat és reklamációkat a kiadóhi­vatalba kérünk. Kéziratokat nem adunk vissza. ELŐFIZETÉSI AÍIAK: Egész évre . . 10 K. - í. Negyedévre . Fél évre . . . . 5 K. — f.| Egyes szám ára Nyilttér petitsora 1 korona. 2 K. 50 i 20 Erzsébet királyné emlékezete. Irta dr. Lakatos Vince. A történőiéül gyakran megismétli ön­magát. Az első Erzsébet, akire minden igaz magyar ember kegyeletes áhitattal tekint s akinek szelid alakja minden magyar szívbe kitörülhefetleaül be van vésve, a magyar keledről került bele az akkor már művelt nyugat történelmébe, hogy a magyar nem­zetuek a keresztény civilizációra alkalmas voltáról, rátermettségéről hathatós tanúsá­got tegyen. Thüriugiai Erzsébetnek rózsái nem­csak a könyörületnek, hanem a civilizáció­nak is virágai voltak. A második Erzsébet, aki a magyar nemzet igaz szeretetéből szintén hatalmas részt örökölt, nyugatról visszahozta az el.-ő Erzsébet virágait s ezek a virágok egy el­nyomott nemzetnek hoztak megnyugvást és enyhületet. Haynau véres rózsái után valóban szüksége volt a nemzetnek az olyan rózsákra, amelyeken a részvétnek, a szeretetnek, a gyengédségnek harmatos könnycseppjei ragyogtak. És I. Eerencz József szépséges arája, kinek tizenötödik ősanyja magyarországi Szent Erzsébet volt, ilyen rózsákat hozott magával. Attól fogva, hegy I. F^rencz József megbízásából gróf Majláth János történet­tudós a magyarok történetére oktatta Er­zsébetet, a fejedelem bájos menyasszonyát, eltéphetetlen lett a kapocs közte és a ma­gyar nemzet között. 1854. ápr. 24 én, mikor Erzsébet örök frigyre lépett I. Ferencz Józseffel az Ágos­ton-rendiek bécsi templomában, Magyar­ország a legsötétebb elnyomatás keserű napjait élte És az ifjú császárnénak már akkor valami nagyot súgott nemes szive. Azt súgta, hogy menyasszonyi koszorúját anuak a templomnak ajándékozza, ahol őt az újra életre kelt Magyarország király­néjává koronázzák. Ez a koszorú az ő számára lassan­lassan vértanú koszorúvá változott, a ma­gyar nemze\ vértanú koszorújából pedig az ő gyengéd, angyali keze egymás után tépdeste ki a legsajgóbb sebeket okozó töviseket. Az új világot, ame'yről Vörösmarty olyan prófétai elragadtatással énekelt «A vén cigány* c. hatalmas rapszódiájában, a magyar nemzet nagyrészt imádott király­néjának köszönhetve. Nem is volt még Magyarországnak egyetlen királynéja, de királya sem, aki­nek halála olyan mélységes gyászt, olyan általános megdöbbenést okozött volna, mint Erzsébet királynéé Maga az ősz ki­rály úgy nyilatkozotr tépő fájdalmában, hogy Erzsébet Magyarországnak nemcsak védő angyala, hanem igazi anyja is volt. A nemzet szívszaggató fájdalmának a magyar költők hosszú sora adott szebb­nél szebb kifejezést. A szeretet szeretetet szült és ez a szeretet évről-évre lobogóbb lánggal ég minden magyar szivében s nem is fog el­aludni : <mig az ezüst Dunának Hagy tükörén egy honfi szem pihen, S magyar lakik a parton s a hazának Csak egy romlatlan gyermeke leszen.> A magyar honvédhuszár főhadnagy. Legnagyobb részvétünk mellett is, mellyel a közeli Kelet borzalmas háborújának véres eseményeit s egy nagy birodalom hirtelen összeomlá­sának tragédiáját kisérjük, egy külö­nös érzés, nevezzük azt nemzeti ön­érzetnek vagy büszkeségnek — vesz rajtunk erőt önkéntelenül is ! A fény, a kényelemszeretet, az elpuhultság huszadik századában, mikor becses bőrünket oly választé­kos elővigyázattal óvjuk a zefirként susogó szellőtől is s a legkisebb fajta náthás tüsszentésre Fohrman után kapkodunk s orvos utan kiáltunk s egy kissé bátrabb fellépésű Pavjík elől «az erőszaknak engedek>-féle hazafias szólammal, nagy és hősi el­szántsággal meglépünk, egy csodás, a történelem legfényesebb peridusai­ban is csak ritkán jeleni kező, a hő­siesség minden kritériumával ra­gyogó, borzalmaiban is fenséges küz­delmet van alkalmunk csodálni az annyifélekép lesötétezett Balkánon. És ezeknek a megrázó jelenetek ós eseményeknek középpontjában áll, jobban mondva küzd egy nekünk szimpatikus, sorsunkban évszázado­\ BALATONVIDÉK TáHCAJA. A lélekmentő. Irta Váth J. A szántódi major juhásza kompba Ült. Átevezett Tihanyba. Hogy a kolostorhoz ért, leverte fe­hér kőporos csizmáját. A nagy bajuszán törült, kettőt. Jobbra is Balra is. Cifra szűrén vetett. Ugy a vállbillentésével. A torkát is megköszörülte. S bekocogott a kapushoz. Az apáturt is könnyel b találni, ha Tihanyban időzik. Mert, hogy sekrestyés, kertész, x^ztalra szolgáló és minden egyéb a kapusból kerül ki. Megkeresni meg kell. Nála nélkii' n-m juthatni a purjelhi-z. Az jelenti be az apáturnái. Ihász mindezen átvergődött. S már a fogadóban tipegett. Kinyílott az ajtó. Meg­jelent az apát. Nyájas, csendes jnosolyn arccal kér­dezte : — No, Ihász ! Az ö>eg kezet csókolt. Billentett a vállán. A szűr fordult, rajta, mint sarkán az ajtó. Levágta a fejét. Ráncolt a hom­lokán. Belevágott a szóáradatba, — Kegyelmes apátur, megkövetem alássan, hogy alkalmatlankodom. De ez a gyerek annyira hajszolódik, hogy aszondja, gyüjek föl s kérjem meg az apát uiat, sze­retne tanulni, ha valaminemü segítséggel kegyeskednék irányában. • Az apát finom, vékony metszésű pap­szája elhúzódott s a szögletébe jóízű mo­soly ült be. Igy felelt: — No lelkem, kissé elkésett. Már látja, julius vége. . . De azért szorítunk neki helyet. Szeretné, ha közel lenne ? Haza látogatna. — Megkövetem alásan, öregségünkre adta az Isteu. Me-^ze idegenbe ne sza­kadna . . . — Jól tanult-e ? — Hát a tanit.c ur nagyon dicséri. Az is biz'atott, hogy jó feje van, tanít­tassam. Meg- hogy olyan jó mínisatráló is, a tisztelendő ur is sarkalt, hogy taníttas­suk papnak, Ehun a tisztelendő uV írása is. A zsebjéből nagy keresgélés után le­velet kotorászott elé. Az apátumak nyúj­totta. — Majd elfeledkeztem, kérem alás­san. . — Csak készülődjenek hozzá ! Vala­hol szorítunk helj'et. * Rá egy évre a szántódi révben kis hosszú nadrágos fiu hajlongott. A nad­rágja alatt csizmaszár ráncosodott. Egész ben véve félfalusi, félvárosi emberke né zett ki belőle, ahogy a katicabogárkáka mentegette. Jószívűségre vallott. Birkafalkát tereltek a Balatonhoz. Itatásra, delelésre. Ahogy ellepték a part­szélt, a fűben mászkáló bogárkák szárnyra kaptak. Repültek, amerre láttak. A szél a viz felé hajtotta őket. Sokat belecsapott a hullámokba. A számadó fia ott Ődöngött. Csigát, kagylóhéiat szedegetett. Fűszálat vett és segítségükre sietett A feketepöty­työs, sárgakabátos állatok fölkaptak a mentöcsónali ra. A mnnka gondolatot ébresztett benne. Gyakrabban kijött v Megeiösödött leikében, hogy orvos lesz. Éle'mentő. De uagyon vonzotta az oltár is. Egyszersmind pap is szeret"tt volna lenni Hogy, hogy ? Vala­melyiket. föl kellett áldoznia. Nagyobbo­dott. Évi tanúimáryai után sem mulasz­totta «1 megszokott mentési munkáját. Szinte megcsontosodott, a vágya, hogy orvos lesz. P»p-orvo*. Elmegv mizeriiiek. Ott pap is lehet. Orvos is. Nem kell egyik kedves vágyáiól se lemondania. Melegség­járta át a lelkét, a gondolatra. Járt, az apáturnái is. Kérte, legyen közbenjárója a fölvételnél. A következő nyáron fekete reveren­dában hajlongott a víz szélén. Folytatta a mentést.

Next

/
Thumbnails
Contents