Balatonvidék, 1911 (15. évfolyam, 27-53. szám)

1911-08-13 / 33. szám

1911. augusztus 13. BALATONVIDÉK 3 Szép is, nem is. Kárpáti János tanitó elment mustot liotedálni Kopácsi Ferencnéhez, közben szokott módja szerint ostromolni kezdte. Mikor az illető őt ezért elutasította s előtte az ajtót bezárta, verte az ajtót és feőzbotr.áuyt okozott, hogy engedjék be, 111 ei t ő szerelmes. Hasonlóképen egy Töreki Lujza íievil községbeli leányon ,'s eröszakot akart, elkövetni. Ezek és ebhez hasonlók az erkölcsi, felfogásáról. Ez a gavallérkodás természetesen a főtanitó urnák pénzébe keiülne, ha a fala asszonyai olyan sikamlós uton jár­nának, mint a milyenen ő szeret sétálni; de ő^hz ilyen kiadásokra is készen áll, Szhtlad óráiban zngirsszattal foglalkozik. Adósleveleket, szerződéseket irogat 40 fillérért. Beállt h fürdőidény alatt lakás­közvetítőnek és 1 korona jutalómért ad­ve.'z lakásokat. Hasonló módon gyarapítja j jövödelmét az államilag támogatott ko­sárfonó iskolábói, hol a végzett növen­dékek az allémtól 3 korona díjazást kap­nak, ebből ö személyen kint és napokilit. egy koronát levon. Ami bőkezű, bár ke­vésbé tisztessége* kereset. A tantermét magán'akásképen hasz­nálja fel, az iskola-bútorokat korcsma cé­lokra bocsájtja rendelkezésre a tulipányos Tigris számára. Ő kezeli a postát. A fürdőszezon alatt, álialános volt a panasz, hogy a postáké zbesités a lehető legrendetlenebb, s a levelek felbontva kerülnek a címzet­tekhez. 0 maga a posta4ii vat albcn na­pokig nem látható és hivatalok, órát, este 8—9 óra felé tart. Napközben a hivatal­ban nem látható s magát, kiskorú család­tagjával helyet.tesitteti, mert ezalatt ő birtokügynökösködéssel foglalkozik, mit azzal bfszél ki, hogy ő vesz birtokokat, — ez esetben azonban átira'ási peicen tet nem fizet, — de különben is tény, hogy vigéckedik. iparengedély nélkül apró pénzért. Mindezeket itt 'avvégböi .soroltain fel, hogy községünk ettől a néptanító, vigéc, hIsónadrágban szalasztót t zugirász­tól megszakaduljoi), amely célból illeté­kes helyen öt feljelenteni is bátorságot, vettem magamnak. Mindamellett ö oly derék embernek ismeri magát, hogy azokat a polgárokat, akik az ő üzelmeitől távol tartják magu­kat, bugris parasztnak nevezi. Ha azon­ban egy liter borra van szüksége, nem szégyenli magát egy szomszédos korcs­márostól kölcsönbe kérni és amikor a szerény korcsmáros azt visszakéri, kielé­gítő válaszként, kapja, hogy ami bora van — tiszta, a kölcsönkapott mustbort l tiszta borral visszaadni nincs kedve. Majd ha zavaros bora lesz, abból megadja. Gyenesdíás, 1911, aug 10. Herczegh György gyene>diási Iakós vendéglős. Elolvasván e sorokat, eszembe jut, hogy ez az erkölcsösben cseppet sem válo­gatós néptanító, a nyári idény alatt az it­teni fürdő női osztályában mint, úszómes­ter működik, í Távolról sem akarván gyanúsítani a fürdőigazgatóságot, hogy ez erotikus szem­pontokból beszámíthatatlan egyénnek .se­gédkezet akarna nyújtani arra, hogy a lür­dőző hölgyek közt, szemeit alaposan kide­lektálja, felkérem a családapák és férjek ne­vében, a tisztességes úriasszonyok és uri­leányok szemérmének jogosan követelt meg. becsülése érdekében, hogy ezt a züllött erkölcsi életű embert a női uszodák köze- j léből sürgősen eltávolítani sziveskedjéj]. Egyébként miért indít egy ilyen em­ber sajtópert cpak azért, mert, épen nem találtam a legmélyebb tisztelet hungján egyszer megemlékezni az egyéniségéről ? P f»j • Orbán Dezső. Hangulatok a Vakáció végén. Mikorra e sorok a nyomdafes­téket elhagyják, már folyik a nagy-, takarítás az iskolák termeiben és a szülök sietve iparkodnak gyermekei­ket elkészíteni, hogy a nyári per­zselő nap hevében edződött gyer­mek-ifju ismét méltóképen mehessen az iskola falai közé. Elkészülnek a ruhák, előkerül a könyv, az atlasz, az iskolai munkák és dolgozatok. A szorgalmas és lel­kiismeretes tanuló, ha a, kéthónapi szünidőt egészsége és izmai megerő­sítésére is használta fel, — de most neki ül könyveinek s feleleveníti a tanultakat, hogy az iskolában foly­tathassa tanulmányait. A bukott tanulók kettőzött szor­galommal látnak a tanuláshoz, mert jövőjük sorsa felett kell dönteni. Né­melyik a javitó vizsgálaton történt bukás után végleg bucsut mond az iskola falainak. Zajos lesz ismét a város és a városi élet ! Napbarnította, izmos fiuk kedves csevegése és zajongása teszi édessé és kellemessé a csendes, egyhangú városi életet. — Hiába, a fiatalság élet és erő ! . . . Városi családok némelyike ki­lincsel az iskolák igazgatóságánál s diákot kér. Özvegy nénikék várják szárnyra eresztett kedvenceiket, hogy jöjjenek. Még néhány nap ! Eg} 7 hét múlva már megélénkül a vasút, s minde­í nütt csoportosul az iskolák ifjúsága s itt-ott, kisirt szemű kis diák lesü­tött szemmel vagy mélázó tekintet­tel húzódik meg a vasúti kocsiban legtöbbször az ablak paell'ett s bá­mulja az isméi etlen vagy már látott vidékeket. Sürgés-forgás . . . megnyilaak az iskolák hatalmas kapui s a mosolygó gyermekarcokat zordan köszönti a vénülő pedellus, ki évről évre mar­conább 1 6SZ S CS& k olyankor nyilik mosolyra az arca, mikor tanév ele­jén zsebre vágja a diák-borravalót. Hegedűs A. Elek. — A keszthelyi kölcsönös segélyező szövetkezet folyó heti befizetétei a közbe­eső ünnepnap és országos vásár m-intt. hét­főn' aug. 14-én, szerdán, mg. 16-án és csü­törtökön, aug. 18 án lesznek. menyekről beszélgetett, amikor Máté be­toppant a boltba. — Nos, van valami újságotok a szá­momra ? Fiametta beljebb hivta a terem bel­sejébe : — Van, Máté ! Mondd meg Garciá­nak, hogy holnap délben lakomára látom magamnál Roun herceget; — legyen készen az embereivel. Ha ideérnek, a kerti kiska­put nyitva találják, átfon át belopózhatiiak a kertbe. A többi >z ő dolguk leszen ! Máté zavarodottan forga'ta kezéb n a barettjét : — Te, Fiametta, — ezzel a hírrel­zavarba voztál ! Mondd, csakugyan Roan herceget fogja itt ta'álni? Fiametta nyugodtan a törpe szeme közé tekintett : — Má'é, mi megegyeztünk, hogy nem kutatjuk egymás terveit. En szabadjára en­gedtelek, tehetsz, amit neked tenni tet­szik, nem keresztezem az utadat, pedig tu­dom, hogy Roánt akarod megölni ! Ezért, megkívánom, hogy te se kutass az én ter veim ntáu ! Máté meghajolt.: — Jól van úrnőm. Ez nekem elég ! Nem foglak elárulni! — Tehát ahogy mon­dád, holnap délre Gurcia ur az embereivel itt legyen ! — Igen, ezt mordtam ! Roant fogja itt találni nálam, tegyen vele a tetszése szerint ! — Jó. De ne folejt'd el, hogy ma-éj­ié kor telik el a második nap ! — Tudom ! — És holnap éjfélkor az utolsó ! I — Tudom azt is ! — Ugy hát ég áldjon. Megyek és ér­tesítem a span\ olokat az akaratodtól ! — Ugy legyen ! Mát 1 elhagyta a boltot. XXIX. A most következő nap s a, rája bekö­szöntő éj.sZ'kn volt az utóbbi hetek leg­nyugodtabb deje. Vihar előtti csend. elfoj fott s a fel­szín alatt tomboló szenvedélyek erőt gyűj­teni látszottak. hogy a holnapi napon utolsó és döntö ingájukat megvívják. Roan herceg emberei a közelébe sem mentek Allegro boltjának, Cesare Borgia vad dühvel gyűjtött- embereit, hogy gyű­lölt ellenfelének vérét ontsa. (Vége következik) Sirolin" Roche ezerszeresen bevált tüdőhurutok ellen friss és idült köhögés, hörghurutnál tüdőgyulladások után. Egészséges tüdők erős étvágy óvszer* a tüdővész ellen. H

Next

/
Thumbnails
Contents