Balatonvidék, 1911 (15. évfolyam, 1-26. szám)

1911-02-19 / 8. szám

4 S ezek mégis jéleutek most mind a hatan, még pedig nagyobb erővel, szebb készült­séggel. E szűkebb zárt pályázat, müvei fri­löt.i, február 12 én dőntöt.t, a bíráló bizott­ság Bosnyák Géza orsz. képviselő elnökle­tével. A 46 bízottsági tag közül menjeleut 35. A pályázati terveket megvizsgálva s Szamovol-zky Ödön és Tótb István szob rász szakértők véleményét meghallgatván, titkos szavazással ugy döntettek, hogy a 3. számú .Szabadság és munka, jeligére esett a nagy szótöbbség. E jeligés levélUő Istók János neve került elő s igy ő nyer e el a szobor elkészítésére a megbízatást. A ielvételi szabályok szeiint az utána követ­kező jobbat 600 koronával díjazta a bi­zottság. Ez Nemessányi Andor műve volt s a következő 250 koronát Kolozsvári S-e­szák Ferenc szobrász nyerte. — A siófoki gazdaszövetség megke­reste Veszprémvármegye Gazdasági Egye­sületét gazdasági gépek érdekében, azonban semmi választ nem nyert ós most a maga kebelében elhatározta a gazdaszövetség több mezőgazdasági gépnek beszerzését, ezz"l elöakarja mozdítani a gazdaszövetség a kisgazdák okszerű gazdálkodását — Okleveles masszirozónő és tyuk­szemvágó ajánlkozik uri házakhoz, aki ki­tüntetéssel vizsgázott az országos hírű Pa­jor szanatóriumban s szakavatott működé­sére ez uton is felhívja az uri családok fi­gyelmét Címe Sinka Ilona, Kossuth Lajos utca 34. — Az Elet 8-ik száma gazdag ós vál­tozatos tartalommal jelent meg. KiemeljÜK belőle a .Vasárnapi levelet. Nagy Sándor cikkét Székely Bertalanról, Bottá Ignác és Janeiro novelláját, továbbá Kanizsay Fe­renc értékes humorú szociálié feljegyzései', és Haraszti Lajos költeményeit. Krndy Gyula regényfolytatását. A többi rovat is színes, tartalmas ós nivó*, a*, illusztrációk tömege pedig elsőrangú. Az Elet. szerkesz­tősége és kiadóhivatala Budapest, VII., Damjanich-utca 50. szám alatt van. — A siófoki vízvezeték ügyeben már több izben megemlékeztünk. Az állam már 1910. év dec. hó óta furat ár ézi kutakat a vízvezeték céljára. Most a 145 méternel tartanak a kútfúrásnál, de még vizre nem akadtak. A mostani réteg kemény kvarc és csillámpala kevés bazalttal. Most várják Lóczy egyet, tanár véleményéi. arra nézve, BALATONVXP&K hogy ezen ő-rétegben remélhető e víz. A kútfúrásokat H< ffmann állami kultúrmér­nök vezeti. — Megdrágul tak a szivarok. A jobb fajta szivarok arát, nemsokára felemelik. A porl.orikóé ezután 9, a Virginiáé 12, a bri­t.auikáé 16 a trabukkóé 18 a regalitászé 20 fillér lesz. A cigaretta fajok ára is 1—2 fillérrel emelkedik, A csomagokban árult cigaretta és pipadohány ára változatlan marad, de a csomagok súlya könnyebb lesz. A különleges szivarokat is kivétel néikül felemelik. Újdonság : 200 darab, vagyis 100 darab finom fehér csont levélpapír és 100 darab színes bélésű boríték tetszésszerinti névnyomással 2 korona 60 fillér. 100 dar»b, 50 finom fehér csontié vélp> pír ós 50 darab szines bélésű boríték tetszósszerinti név­nyomással 1 korona 60 fillér Kapható : Sujánszky József könyv- ós papirke­reskedésében Keszthelyen. — Nyilvános köszönet A készt he'yi ipari és gazdasági hitelszövetkezet igazga­tósága a tanoncmuuka-kiállitáson résztvevő iparos tanulók jutalmazására 25 koronát volt szives juttatni, amely adományért há lás köszönetét nyilvánítja az Ipartestület elöljárósága. — Második takarékpénztár Siófokon. A «Veszprémi takarékpénztár* a .Balaton­vidéki takarékpénztár, ellen akar versenyre lépni. A múlt' héten e végből értekezletet tartott Siófokon, de az eszme iránt nem volt. valami nagv érdeklődés és az edd'g előre jegyzett részvények száma, meg a beválasztott vezetŐ«óg még nem nyújt kellő garanciát. Elég jól áll a 38 év óta fenn­álló .Balatonvidéki takarékpénztár, és ez iránt ugy Siófok község, mint h környék teljes bizalommal viseltetik. Itt is beigazo­lódna az általános mondás, hogy tsok az eszkimó, kevés a fóka, mert közel vannak még a kaposvári-, enyingi . labi-és tamási takarékpénztárak is, hát. akkor milyen vi­dék marad alakulandó uj takaréknak ? A .Balaton. ! ? ! — A Küküllömenti Első Szölöoltvany telep Metlgyesen, melynek tulajdonosa Cas­pari Frigyes, n-m kiméit sem fáradtságot, sem költsége , hogy az oltványokat és egyéb gyökeres ^zölövesszőket, elgondolható leg-Z"bl> fejlődéihez juttassa. Különösen felemlítendő, Rogy az ezen évben rendki­1911. február 19. " vüli hevesen fellépett, peronospora az olt­ványiskolákHt idő előtt, megfosztotta lom­bozatuktól s ennélfogva az ország legtöbb szőlőtelepének oltványait értéktelenné, sző­lők beültetésére használhatatlanná tette. Annál inkább kieinelendők, hogy a fenti telepnek sikerült a fentemlitett, szőlőellen­ségnek idejében és megszakítás nélküli le­küzdése által a S'őlöoltványokat stbit késő Őszig a legkifogástalauabb levéldiszben meg­tartani, ugy, hogy ez a szőlötelep az egész tenyószési időszak alatt szószoros értelem­ben látványosság számba ment és tanácsol­nánk az ország sok szülőtelep tulajdonosá­nak, hogy keresse fel az említett, szölöte­lepet Bizonyára ajánlatos volna hogy nem­csak a szőlőte'ep tulajdonosok, hanem viu­csllór-egyesiiletek és általában mindazok, akik az uj szőlőmivelés iránt nagyobb mér­tékben érdeklődnek, vagy akiknek érdek­lődnek, vagy akiknek érdeklődniük kell, fáradságot vennének magukuak ós mentől nagyobb számban felkeresnék a fentebb említett, sz.őlőtelepet, hogy az oltváuyiskola csodálatraméltó állásáról és a peronospora helyes leküzdésének magas értékéről szemé­ly esen meggyőződjenek. — Nyilvános köszönet. A keszthelyi takarékpénztár r.-t 100, a keszthelyvidéki takarél>péu Ztái r.-t,. pedig 60 koronái, volt szives adományozni az önk tűzoltó-egylet, céljaira, amiért ez uton mond köszönetet a paraucsnokság. — Csalas Az idén a takarmányrépa­mag ára örvendetes módon igen ju'ányos, úgyszólván a tavalyi áraknak harmadré­szeért, kapható a legmegbízhatóbb minő­ségben is. Dacára ennek, — mint értesü­lünk, — sok ismóteladő vidéki kereskedő­nek Morvaországból, Btsenzből szá'litanak csekély értékű répamagot. Köz'udomásu, hogv ott Oroszországból került csiraképte­len maggal keverik a jó csiraképes répa­magot és ezeu keveréket eladják kereske­dőinknek, kik ugylátszik, nem ismerik e dolgot. Akik tehái megakarják magukat kí­mélni a későbbi nagy kellemetlenségektől, saját érdekükben cselekszenek, ha h ueklk Biesenzböl szállít tt répaiuagot, mielőtt, el­használnák, — alapos csirázási próbának vetik a:a. — Összeegett leány Nagy szerencsét­lenség történt folyó 12 én Sármelléken Major Vendel vendéglődnél. A vendéglős leáuycselédje — ki egyszersmind Majornak Ez sem volt ugyan valami bátorságos dolog, de mégis százszorta jbbb, mintha két, banditával hozta volna össze a sors. A bol'ajtóhoz érve, izgatottan lépett be rajta. — Máté, gyorsau, zárd le mögöttem az ajtót, a keresztvasakat is tedd fel, ha mar ! Szólt ós átszaladt a bolton a mögötte fekvő kis szobába, amelynek a kertre néző ajtaját hirtelen belakatolta. E szobából egy benyíló következett balkézre, ahonnét Fia­metta sietett ki atyja elé. — Fiametta, jöjj utánnam a boltba, beszélni valóm vau veled ! Mondá Allegre, átlépve a boltajió küszöbét. Fiametta kíváncsian követte atyját. Ezalatt Máté is végrehajtotta a pa­rancsot. A nehéz keresztvasakat reteszeikbe tolta, a bolt utcára néző ablakának vas­tábláit lezmta, sőt még óvatos ösztönéie hallgatva, a középső boltívről lelóggó mé­csest is kioltotta, ugy, hogy kívülről senki sem kémleibetett be a helyiségbe. E helyett tüzet gyújtott a kis zománc égető kemencében, amelynek kiverödő té­nye bizonytalan világítással vonta be a tárgyakat. A kis törpe ravasz észjárása válságos helyzetekben később is mindig megtalálta a követendő helyes utat. A kemence körül mind a hárman he­lyet foglaltak s Allegre aranyakkal telt taisolyát a földre dobva, szakgatottau el­mesélte a mai nap eseményeiből mindazt, amit Fiamettával közölni jónak látott. (Folytatása következik.) Allegre szórakozottan elnézett a fe­jük felett. — Ha jól emlékszem, százhúsz arany az egész hitvány ka tartozásom, ezt már elkészítettem a számotokra, itt van, osz­tozzatok meg rajta s ha esetleg még pár scudi hiány maradna, azt holnap a titká­romnál felvehetitek ! Ezzel egy tekercs "aranyat nyomva a legközelebbi kalmár kezébe, méltóságtelje­sen elhaladt közöttük Az utcára érve mégegyszer visszafor­dult az ámuló kereskedők felé : — Aztán jegyezzót k meg — mondá —- hogy a régi barátkozásnak vége, — ezentúl megkívánom tőletek, hogy ősi ne­vemet és hires rokonságomat megillető tisz­telettel, hódolva térjetek ki az utamból. Addio ! S ezzel eltűnt a kapu boltivei alól. IV. Allegre a herceg palotájából távozóban nem vette útját hazafelé. A mai nap eseményei aunyira megvi­selték, hogy-szabad levegőre volt szüksége, a Tiberis partja felé tartott tehát, amely a sziavonok városrésze előtt ilyenkor jobbára elhagyott volt. Itt a bárkák kikötésére szolgáló egyik facölöpre ült s fejét tenyerébe támasztva, elgondolkodott s hosszasan bámulta a Va tikán mögött lassan lenyugvó napot. Talán félórát is tölthetett el igy s ez alatt teljesen besötétedett. Körülötte az utcán polgárok siettek hazafelé, mert az est beállta után az ut,­bátorságos cákon csak fegyveresen volt : megjelenni. Allegre is felállt*"hogy a/. Aranyiiliom utca ft»lé tartson, niifkor a sziavon kórház hatalmas ivei alatt líét sötét alakot pillan­tott meg, ;}k-ik mostf'hirtelen az árnyókba húzódtak vissza. Nem tudta biztosáéi megállapítani, bár ugy rémlett előtte, mintha az illetők egyike egy pillanattal előbb feléje mutatva vitat­kozott volna társával. Ez a megfigyelés nagyon megdöbben­tette. A két leskelődő, láthatólag jól fel­fegyverzett alak semmi jóval sem biztatott. A tarsolyában megcsörrenő aranyak a veszélyt csak növelhették volna. Allegre tehát a tőle telhető gyorsa­sággal a Tőrre di Nona felé irányozta lépteit Ha néha visszatekintett, növekvő ag­godalommal látta, hogy a partra néző kert­falak védelme alatt a^ok is ugyancsak si­etnek utánna. Ott, hol a bástyafal a Via Rectára kanyarodott be, egy pillanatra meg kellett állnia, mert egy csapat colonnesi lovas ha­ladt át az uton. A Colo unák embereinek a közelében Allegre is bátrabban mert léiekzetet venni. Visszanézve látta, hogy üldözői elrejtőztek az eg\ik bástyafok mögé. Most már bátorságosabb volt a vidék, innen már a Liliom-utca szegletén, a szo­bor előtti mécsest, is megpillantotta. Valahányszor megállt, hogy vissza­nézzen, követői is ugyanugy tettek s igy megállapíthatta, hogy kémekkel van dolga.

Next

/
Thumbnails
Contents