Balatonvidék, 1909 (13. évfolyam, 27-52. szám)
1909-08-15 / 33. szám
XIII. évfolyam Keszthely, 1909. augusztus 15. 33. szám. BALATONVIDÉK PolitiKai hetilap. MEGJELENIK HETENIÍINT EGYSZER: VASÁRNAP. SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL A VOLT GAZD. TANINTÉZET ÉPÜLETÉBEN Kéziratokat, pénzesutalványokat, hirdetési megbízásokat és reklamációkat a szerkesztőség cimére kérünk. Kéziratokat nem adunk vissza. ELŐFIZETÉSI ÁRAK: Egész évro Fél évre . 10 K. — f. B K. — f. Negyedévre Egyes szám ára 2 K. 60 f 20 f Nyilttér petitsora 1 korona. A kivándorlási törvény. (?•.) Szeptember hó elsején életbe lép az uj kivándorlási törvény. A törvényalkotók véleménye szerint ez a megrendszabályozás lesz hivatva, hogy megszüntesse, vagy legalább is redukálja, megkevesbítse, ellensusulyozza azt a nagy csapást, mely édes magyar hazánknak azt a szomorú hírnevet szerezte meg ; hogy az összes európai országok között innét történik a legnagyobb, legtömegesebb modern népvándorlás, az Amerikába való átköltözködés. A kivándorlás a törvény szigora által tagadhatatlanul megvan nehezítve. A törvény végrehajtási rendelete a napokban érkezett meg vármegyénkhez is és hat fejezetben összegezi azokat a szempontokat, melyeket a kivándorlás engedélyezésénél, illetőleg az útlevelek kiadásánál figyelembe kell venni. A főbb pontokat az alábbiakban ismertetjük : Teljesen eltiltja a rendelkezés a Canadába és Dél-Amerikába való kivándorlást. A kiskorúaknak csak akkor szabad kivándorolni, ha atyjuk vagy gyámjuk a hatóság előtt beleegyezik, ha igazolják, hogy gondoskodás történt a helyről, ahová mennék, ha van megbízható, felnőtt kísérőjük az útra. A 17 éven felül levő katonakötelesek addig, míg a sorozáson tul nincsenek, míg szolgálatukat a fegyvergyakorlatokat is ide értve nem teljesítették, nem mehetnek Amerikába, hacsak azt a belügy- és honvédelmi miniszter nem engedélyezik és 100—1000 korona között megállapított óvadékot a postatakarékpénztárnál nem deponálnak. A kivádorlónak a szállitó vállalkozóval Írásbeli szerződést kell kötni, mit az illető felmutatni köteles. A szülök, kiknek gyermekeik között 16 éven aluli van. csak akkor mehetnek Amerikába, ha gyermekük vagy gyermekeik állandó, jó eltartásáról gondoskodásukat igazolták. Ugyancsak igazolni tartozik a kivándorló pzt is, hogy öreg, gyámolitására szoruló szülői vagy több gyermekes felesége szükséget nem szenved. Fontos tényező lesz még a kivándorlási tanács központi é? vidéki megalakítása is, mely felvilágosításokkal ós utasitásokkal fog szolgálni az érdeklődőknek díjtalanul. Ez volna hivatva a kivándorlási ügynökök üzelmeit és túlzott Ígéreteit is a valóságnak megfelelőleg ellenőrizni és ellensúlyozni. A hatóságok, a bíróságok, a csendőrség, rendőrség és határrendőrség ezen főbb vonásokban ismertetett elvek keretében müködaének ezután éber szemekkel, megtorló intézkedéssel és minden rendelkezésükre álló eszközzel, hogy ne hagyja el az anyaföldet százezer és százezer ember. Itt befejezhetnénk a közleményt, ha nem érezné a lelkünk, hogy az országon, a népen ezzel a törvénynyel nem sokat segítettek. Megkötötték ugyan azokat a százezreket, megbilincselték emberi szabadságukban azokat a szegényebbeket, kik eddig egy jobb jövő reményében vándorbotot vettek a kezükbe, de a törvény által még nem adtak a kezükbe kenyeret, nem biztosították keresetükei és nem az ő javukra alkották a törvényt, hanem azok javára, kik olcsóbb munkaerővel még inkább garmadába rakják kincseiket. A BALATONVIDÉK TÁHCAJA. irf apám . . . Levelet írt apám, a szegény, jó öreq Levélíró kezét az Isten áldja meg. Szép, fehér papírra van levele írva, Szeletet gyöngyével telis-tele sírva. Azt írja benne : hogy magamra vigyázzak, Mi bajomra lenne, olyat ne csináljak ; Magam' megbecsüljem s mit az isten adott Megőrizzem a — bár szilkücske — falatot. Kis hivatalomba pontosan eljárjak, Föl ne szítsam lángját uram haragjának Nehogy idoljára (mitől óvjon Isten), A sz'áköcslcét is majd lassan elveszítsem. Hajh! nehéz az éjei ! Most érzi ö szegény, Most, öregségének keserves idején, S most növekszik még csak az ö lcüzködése, Tulajdonképp neki, hogy pihenni kéne. Buzdít; nézzek már egy biztosabb lét után (Ha tudnám ; szegény ö hányszor nem gondol rám . . .) Nehogy — hisz fölöttem is elfut az élet — egemre én is a nyomornak éljek ! Lám, még mostan is hogy megtöpreng felettem, Pedig én neki csak mindig bút szereztem, Lélelcölö mérget, nagy szomorúságot Es ő egykor bennem mi mindent nem látott. Várta teljesültét sok, szép reményének, Erős támaszát ö gyenge vénségének, Diját rám pazarolt szive jóságának, Férfias erélyét könnyelmű fiának. Várta, egyre várta s hasztalan idáig, Egy biztató sugár felé nem sugárzik • Az ö fia most is az, ami volt régen, Csacska gyerelcsége szeles idejében. Az ő fia most is álmoknak él csupán, Az ö fia «férfi> sose lesz igazán, Az <"> fia már azt soha meg nem érti: Mit tesz egy szülőnek hasztalan remélni. Oh, ha tudná; szaván mily nehéz gond támad Fia keble mélyén az ö panaszára . . . S látná azt a könnyet égni szeme szögén Vigaszára — tudom — maga jönne szegény Sirolin Emeli az étvágyai és a testsúly!, megszün* teti a köhögést, váladékot, éjjeli izzadást. Tüdőbetegségek, hurutok, szamárköhögés, skrofulozis. influenza ellen számtalan tanár és orvos által naponta ajánlva. Minthogy értéktelen utánzatokat is kínálnak, kérjen mindenkor „Roehe" eredeti cnomagolást. .F. Hoffraann-La Roche & Co. Basel (Svájc) 99 Roehe" •Kapható orvosi rendeletre a gyógyszertárakban — Ara üvegenkint 4 — korona.