Balatonvidék, 1909 (13. évfolyam, 1-26. szám)

1909-05-02 / 18. szám

8 BALATONVIDÉK 1909. május 6. 614. B. 909. Ő Telsége cl Király nevében 1 A nagykanizsai kir. törvényszék, mint bün­tető bíróság Véber Károly kir. "ítélőtáblai biró elnöklete alatt Kenedi Imre dr. kir. törvényszéki biró, Fischer József dr. kir. törvényszéki biró, va­lamint Kiss Lajos kir. törvényszéki joggyakornok mint jegyzőkönyvvezető részvétele mellett a vád­tanácsnak 2793/B 908. sz. alatt kelt vádhatároza­tában Szollár István ellen nyomtatvány utján el­követett egyrendü becsületsértés vétsége miatt foglalt vád fölött a kir. törvényszéknek ad 2783/B. 908. sz. alatt kelt végzése folytán Csák Árpád dr. főmagánvádlónak, Bród Tivadar dr. ügyvéd,^ fő­magánvádló képviselőjének és szabadon levő Szol­lár István vádlottnak jelenlétében Nagykanizsán 1909 március 24-ik napján megtartott nyilvános főtárgyalás alapján a vád és védelem meghallga­tása után következőleg ítélt : A kir. törvényszék, mint büntető bíróság szabadon levő Szollár István kővágóörsi születésű, keszthelyi lakós, 29 éves, ág. ev. vallású, nős, 3 gyermek atyja, néptanító, tanitói oklevele vao, póttartalékos volt a cs. és kir. 48. gyalogezred­ben, vagyontalan vádlottat amiatt, mert a Keszt­helyen megjelenő „Balatonvidék" cimü politikai hetilap 1908. évi julius hó 5-ik napján megjelent 27-ik számában „Csák Árpád dr. urnák a K. H felelős szerkesztőjének" cimü cikkében Csák Ár­pád dr. „vérre szomjaztál," — „boszut lihegtél" kifejezésekkel illette s azt irta róla : „ugy ismer­lek mint ígazságszerető embert, aki feltétlenül és minden körülmények közt az igazat mondja. Ámde most arról kell meggyőződnöm, hogy e tekintet­ben te sem vagy különb barátodnál," — amely nyomtatvány utján közzétett, kitételek Csák Ár­pád dr-ra nézve meggyalázók, bűnösnek mondja ki a btk. 261. §-ába ütköző s a btk. 259. §-a sze­rint minősülő nyomtatvány után elkövetett egy­rendü becsületsértés vétségében és ezért őt a btk. 259. §-a alapján a 92. §. alkalmazásával az 1892. XXVII. t.-cikkben megjelölt celre 15 nap alatt végrehajtás terhe mellett fizetendő, behajthatat­lanság esetén a btk. 53. §-a alapján megfelelő napi fogházra átváltoztatandó 30 (harminc) kor. fő- és 10 (tíz) kor. mellékbüntetésre it.éli. Kötelezi vádlottat, hogy 10 kor. utánjárási és 30 kor. ügyvédi képviselet' költséget 15 nap alatt, végrehajtás terhe mellett Csák Árpád dr, főmagán vádlónak megfizessen. Bród Tivadar dr. ügyvéd diját saját felével szemben 30 koronában megállapítja. Elrendeli a kir. törvényszék a btk, 277. §-a alapján, hogy jelen ítélet egész terjedelmében in­dokaival együtt vádlott költségén a „Balatonvi­dék" cimü lapban közzététessék. Az Ítéletet jogerőre emelkedés után a nagy­kanizsai kir. ügyészséggel, Csák Árpád dr. főma­gánvádlóval, Szollár István vádlottal és a zala­egerszegi kir. tanfelügyelőséggel hiteles kiad­ványban közölni rendeli. Indokok : Vádlott beismeréséből, Csák Árpád dr. íő­magánvádló vallomásából, valamint a főtárgyalás egyéb bizonyító adataiból a kir. törvényszék azt a tényállást állapította meg, hogy vádlott a Keszthelyen megjelenő „Balatonvidék" cimü poli­tikai hetilap 1908. évi 25-ík számában „Sági Já­nos urnák a K. H. segédszerkesztőjének" cím alatt Szollár István, a cikk írója Sági Jánost „lappan­gó bestiának," „báránybőrbe bujt farkas"-nak, „diszkvalifikált ember"-nek s oly annak nevezte, akire „lépten nyomon rásüthető a hazugság bélyege." Csák Árpád dr. főmagánvádló, a Keszthelyi Hirlap felelős szerkesztője a most említett hirlap hasábjain védelmébe vette Sági Jánost, akihez a Keszthelyi Hirlap 1908 évi 26-ik számában „Sági János urnák, barátomnak és munkatársamnak" cim alatt hosszabb cikket intézett. Szollár István erre a cikkre a „Balatonvi­dék" 1908. évi 27-ik számában „Csák Árpád dr. urnák, a K. H. felelős szerkesztőjének" cim alatt válaszolt, amelyben Csák Árpád dr.-t „vérre szom­jaztál, boszut lihegtél" kifejezésekkel illette s töb­bek közt azt irta róla : „ugy ismerlek, mint Ígaz­ságszerető embert, aki feltétlenül és minden kö­rülmények közt az igazat mondja. Ámde most ar­ról kell meggyőződnöm, hogy e tekintetben te­sem vagy különb barátodnál." Minthogy a „Balatonvidék" 1908. évi 27-ik számában Csák Árpád dr. ellenében használt eme kitételek — főleg a cikk megjelenésének körül­ményeire való tekintettel — az emberi méltóság lealacsonyitására alkalmasak és minthogy sem a beszámithatóságot, sem a büntethetőséget kizáró ok fenn nem forog, a kir. törvényszék vádlottat a btk 261. §-ába ütköző és a 259. §. szerint mi­nősülő egyrendü becsületsértés vétségében bűnös­nek mondta ki, miután azonban a bíróság az ezen vétség büntetésére a btk. 259. §-ában meghatáro­zott büntetés legkisebb mértékét is alkalmazni az alább felsorolandó enyhitő körülményekre val& tekintette] tulszigorunak és vádlott bűncselekmé­nyével arányban nem állónak találta, ezért al­kalmazta a btk. 92. §-át s ezen §. alkalmazásával fogházbüntetés helyett a rendelkező részben meg­határozott pénzbüntetéssel sújtotta vádlottat. A büntetés kiszabásánál a kir. törvényszék nyomatékos enyh tő körülménynek vette vádlott büntetlen előéletét és azt, hogy előzetes hosszú hirlapi polémia indította vádlottat arra, hogy a sértő kifejezéseket használta. Ezen enyhítő körülményekkel szemben sú­lyosító körülmények nem mutatkozván, a btk. 92. §-ának alkalmazása indokolt. Vádlottnak az utánjáiási költségben való elmarasztalása a bp 489 §-áu alapszik, mig az ügyvédi kö'tségekrek megállapítását a bp. 485 §-a indokolja. Az ítéletnek a „Balatonvidék" cimü hetilap egész terjedelmében való köz*étételét a btk. 277. §-a alapján rendelte el e bíróság. A kir. törvényszék mint büntető bíróság Nagykanizsán 1909. március 24. Závody Kiss curiai biró jegyző kir. törvényszéki elnök. MÉREGMENTES FESTÉKEK csomagokban mindennemű szövetek festésére ugymind : gyapjú, selyem, gyapot, vászon stb. számára. Legolcsóbban és kényelmesen lehet ruhanemü­eket, melyek szint hagytak, természetes színükre vagy másra festeni, melyet mosásnál nem vesri­tenek. Egy egész női ruha újra festése kerül 60—80 fillérbe. 30—40 rőf selyemszalag újrafes­tése kerül 10-20 fillérbe. Kapható : LASKAY ERNŐ kereskedésében Keszthelyen. Ugyanott egy tanuló felvétetik. Sladó 1 igen szép kifejlett ten^ész­l^épes 1 és fél ét>es felfér orpington l^al^as, valódi faj és szintiszta I.ső rendű sárga orpingíon tvul^ol^ és nagytestű pekingi ^acsál* keltető tojásai. Továbbá különféle fajtiszta disz- és H as 2°ngalambolv Slőjegy zésel^eí elfogadod elsőrendű díjazott szülődtől származó belga óriás, bé­esi l^él^ és ezüst prémnyulal^ ivadé­lkaira. — Cim : a ,,Balatonvidék" kiadóhivatalában. Piaci gabonaárak 1909. ápr. 30, Buza . Rozs . Árpa . Zab . . Kukorica Krumpi 25 K, 60 fii. 19 K. 60 fii. 17 K. 60 fii. 18 K. 60 fii. 16 K. 60 fii, 10 K. — fii. £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ Elsőrendű minőségű falitéglát, francia hornyolt, Q szabadalm. hornyolt, Q hódfarkú tetőcserepet kUl i^ l e idomtéglát szállít bármely vasúti állomásra PALLÓS IGNÁC tabi gőztégla, cserép- és agyagáru-gyára Tab, Somogymegye. Központi iroda: Budapest, VII. ker, Hajos-utca 9. szám. £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ BOHN Szabadalmazott Bohn fele termé­szetes vörös fedélcserép. nagykikindai cserepe. Legjobb minőségű fedélcserép legolcsóbb árak mellett. !! Tessék árjegyzéket kérni!! Képviselők kerestetnek. Bohn téglagyár Nagykikinda. I

Next

/
Thumbnails
Contents