Balatonvidék, 1908 (12. évfolyam, 1-26. szám)
1908-03-22 / 12. szám
4 1908. március 22. szamenőleg hat. s igy a francia bíróságok határozatait; halomra dönti. Ezt pedig megindokolni semmivel sem lehet. XlV-ik Lajos bennünket, protestánsokat, mindentől megfosztott s erősítette meg bennünk az utálatot és irtózatot minden olyan intézkedés ellen, mely a lelkiismereti szabadságot és magántulajdont érinti. Anélkül, hogy a kat.holikus tábor érdekeit szolgálnáuk, anélkül, hogy emiatt a kormánnyal szemben ellenzékbe mennénk, tisztán az igazság és jog nevében kérjük a magas szenátust, hogy a haza összes polgárait, bármily vallásúak legyenek is, helyezze a franoia polgári és közjog határozatai és védelme alá !» Mily dioső, mily lelket felemelő példa! Bár még csak a jövő titka, hogy lesz-e ezen jiemes hitbuzgalomnak, az igazságot mármár a sirból kiásó törekvésnek, megérdemlett haszna, — de annyi már most is bizonyos, hogy protestáns testvéreink eme szép, nemes tettét,,* aranybetükkel fogja bejegyezni a franoia katholikus egyháztörténelem ! (Folyt, köv.) Különfélék. A zene és az állatok. A hüllők rendkívül szeretik a zenét s az indiánok ezt hasznukra is fójdítják a pompás husu iguano elfogásában. Az is tudnivaló, hogy a papagályok, kanárik ós más madarak nagybau gyakorolják a szivrehat.ó énekművészetet. Azt mondják, hogy egy seregély, mely megtanulta a Marseilleise-t., a francia nemzeti himnuszra három vármegye madarát megtanította. A farkas utálja a zenét, különösen a vadászkürt hangját, ; az oroszlán eltűri a zongora magas hangjait, de megdühödik a mély hangokra. A macskák ellenben a magas Lángtól félnek. Gautier Teofil macskája talpával fogta be egy énekesnő száját, midőn az magas hangot énekelt. Midőn egy orgonahangoló a reimsi nagy orgonán dolgozott, azt, vette észre, hogy egy kutya látható megelégedéssel fogadta a helyes akkordokat, a hamisakra nyöszörgött, a hatávozatlan rezgésekre pedig vonított,. Mindenki látott kutyákat, melyek némely zenedarabokat elfogadnak; másoktól idegenkednek. Darwin említ egy kutyát, mely csak az olasz zenét tűrte, Beethoven zenéjét megugatta, Chopinétől pedig valósággal dühös lett,. A majmok akár részt vesznek a nagy orchestreben. «A zene, ugy mond Laprade, az egyetlen művészet, amely iránt az állatoknak, bolondoknak és félkegyelmüeknek is van érzékük, * A világ legöregebb embere. Ki most, a világ legöregebb embere? Hadzsi Raouf, aki Konstantinápoly bn a Khan-Baktaose negyedben él és 132 éves. Raouf tekintélyes kora mellett is fris3 egészségnek örvend s mint, nyerges dolgozik egy török hadi iskolának. Raouf csendes ember s nem szereti a változásokat. Születése óta ugyanabban a házban lakik. Atyja is abban halt meg 142 óves korában. íme egy család, mely a másvilágon féltékennyé éa nyugtalanná teheti a jó Mathuzsálemet. Színház. Vége a szini évadnak. Színészeink elköltöztek tőlünk s ma már Kaposvár közönségét boldogítják, az utolsó három előadásról kevés a mondani valónk. Egész röviden abban fejezhetnők ki észrevételeinket, hogy kifelé állt már a társulat; szekerének rúdja. Hogy mégis külön rovatot szeutelüuk nekik", azt az utolsó előadás, vagy jobban mondva az előadott darab kedvéért tesszük. Premier volt. Még hozzá keszthelyi szerzőtől, illő tehát, hogy megemlékezzünk róla bővebben. A szerző Lányi Viktor jogszigorló. Ismert és kedvelt alakja társadalmunknak ki irodalmi működését már évekkel előbb a helyi lapok hasábjain kezdette meg. Lapunknak is hosszabb időn volt munkatársa, avatott tollal szerkesztvén hetenként a «Krónika* rovatát. Ezenkívül több fővárosi lapba is dolgozott. Legutóbb a Dalkör Szyl vesztei-estély ere irt korképével aratott nagy sikert. E sikertől buzditat.va határozta el mag át az az első szia darab megírására. Nagy ós nehéz feladat megoldásába kezdett és ime, szinte a várakozáson felül sikerült az neki. «A piros szegfű* keddi bemutalója arról győzött meg mindenkit, hogy szerzője nem mindennapi tehetség, ki idővel — tapasztalatainak bővültóvel — az elsők közé kűzdheti fel magát a színmű irodalom művelői között. Aki oly fiatal korban ós az első próbálkozásra ilyet tud produkálni, ahhoz méltán fűzhetünk szép reményeket. A darab meséje szerencsésen vau megalkotva s igazán bohózatnak illő. A helyzet bonyolódása kiválóan sikerült az első felvonásban s ha nem lenne az a sok ájulási jelenet benn, szinte ezt tartanók a legjobbnak a három között,. Igy azonban a másodiknak adjuk az elsőséget. A harmadik felvonás kissé lapos, nem elég gördülékeny a kifejlődés. Ezen azonban még lehet segíteni. Nagy hátrányára volt a darab teljes érvényesülésének az, hogy mint utolsó előadás került, szinre. Semmi komolyság, semmi törekvés nem volt a szereplök részéről. Németh sok betoldással élt ós néha bizony csak Ízléstelen ós frivol volt most, is, mint mindig, de ugylátszik ez némelyeknek uagyou tetszett, s még tapsot is kapott, érte Az igaz, hogy gyéren, de hát volt. Szapári Janka kitűnő anyós lett. volna, fia nem neveti el magát a legkomolyabb jeleneteknél. Legjobb volt Lévai, mint szobalány, kivüle még jók voltak Makai és Kemény. A fiatal szerzőt a felvonás közökben többször bivták a lámpák elé s hosszasan tapsolták éjs éljoneztók. Kapott ezenkívül egy szép szegfücsokrot s több virágot. Az első szép siker szolgáljon buzdításul t.oyábbi eredményes munkára a szerzőnek, hogy hírt, nevet szerezve magának, majdan büszkesége lehessen városunknak. —i. HÍMEK. A főgimnázium legközelebbi felolvasó estélye március 24-én (kedden) és 25-én (szerdán) délután 6 Órakor lesz a Hungária nagytermében. Felolvas vetitett képek kiséretében VUTSKITS GYÖRGY dr. főgimn. tanár a vulkánok és gejzirokról. — Gyümölcsoltó Boldogasszony ünnepe. A Megválió Isten-ember megtestesülésének ünnepe, melyet a magyar Gyümölcsoltó Boldogasszony uapjáuak szokott a megváltás fenséges céljának megfelelő kedves vonatkozással nevezni, március 25 ón, *zerdáu lesz. A virágfakasztó tavasz e bájos és kedves ünnepét kiváló kegyelettel ülik meg az egész világ katholikusai. Mi magyarok mindig különös ragaszkodással ültük meg azt. Igy lesz ez az idén is. Hiszen a Gyümölcsoltó Boldogasszonyt, kétszeres okon is tiszteljük, mint a Megváltó Szt.Anyját s különösen is, mint nemzetünk égi Pátronáját. — A kath. legényegylet a mult pénteken tartotta harmadik felolvasó estélyót. Ezúttal is oly nagyszámban jelent meg az érdeklődő közönség, hogy a később érkezők már az előszobába szorultak. A felolvasó-asztalt, Erdélyi Irén főgimn. tanár foglalta el s «A szabadság utáni hazafi bánat Tompa költészetébén* cim alatt, rendkívül érdekes és lebilincselő felolvasást tartott. A felolvasásban hivatkozott, költeményeket Rozinán Imre, Kovács Gyula egyleti tagok, a «Pusztán» ojmiit pedig Polozgay Annuska szavalta nagy hatást keltve. A közel másfél óráig tartó élvezetes szórakoztatásért felolvasót zajosan meg éljenezte a közönség, szíves fáradságát pedig ez utón is hálásan köszöni az elnökség. A jövő pénteken Pap László dr. főgimn. tanár fog felolvasni. — Eljegyzés. Loukai Géza Feketepiuztáról eljegyezte Schleiffer Izidor helybeli kereskedő bájos és kedves leányát — Jankát. — A gyermek patronage-ok életbeléptetése érdekében a héten két értekezlet is tartatott. Az első, mely a mult vasárnap délelőtt 10 órára hivatott egybe, -csak előértekezlet volt, amelyen a jelenlevőknek Ne u mark Béla dr. községi orvos fejtette ki a patronage-ok célját. Megbeszélés tárgyát képezték továbbá a megalakulás körüli teendők s megválasztatott, a vezetőség. A csütörtöki alakuló gyűlésen az elnökség felkérésére Bárány Gergely dr. própost-praelatus is megjelent s hosszabb gyönyörű beszédben fejtegette a gyermekvédelmi missio áldásos voltát. Majd üdvözölte nemes elhatározásukért, a jelenlevőket és sikert kivánt, működésükhöz. A helyi gyermekvédelmi egyesület, "tehát megalakult. Elnökök lettek : Takách Imrénó és Dezsényi Árpád dr., titkár : Iwsits Gyula. A tagok teendőjét a legközelebbi gyűlés fogja kijelölni. — Köszönet. Czikliu József lakatos mester a keszthelyi kath. legényegylet céljaira 10 koronát volt, szives adományozni, melyért, ezúton is hálás köszönetét fejezi ki az egyesület, elnöksége. — Halálozás, özv. Hoffmann L'pótné szül. Haradek Fanni f. hó 14-én életének 88 ik évében elhunyt. Temetése f. hó 16-án ment végbe, a kiterjedt rokonság s a város közönségének nagy részvéte mellett. — A keszthelyi kölcsönös segélyező szövetkezet folyó heti befizetései — a közbe eső ünnep miatt — kedden ós csütörtököt', (március 24. ós 26-án) mindenkor délután 2-től 5 óiáig fognak megtartatni. — Halálozás. Stefaics Rikhárd nyűg, urodalmi kasznár életének 69. évében meghalt Csurgón, az elhunytban Stefaics Aladár csurgói piebáuos az édes atyját vesztette el. — A Balatoni Szövetség központi irodája Siófokon. Mint értesülünk, a Balatoni Szövetség Siófokon f. óv május havában megnyitja központi irodáját a Bárdossyházban. A siófoki iroda felállítása után a nagyobb fürdőhelyek is úgynevezett, fiókirodákat kapnak. A siófoki központi iroda vezetője Cséplő Ernő, a Balatoni Szövetség titkára lesz. — Az éhtifusz ellen. Miután az óhtifusz (kiütéses hagyruáz) esetei a fővárosban folyton szaporodnak és a veszélyes kórban sokan elpusztulnak, attól lehet tartani, hogy a betegség vidékre is kiterjed. Ezért Zalavármegye alispánja rendeletben figyelmeztette a hatóságokat, liogj' a ragály terjedésének megakadályozása céljából a közegószsógi követelmények szigorú megtartását fokozottan ellenőrizzék s különösen a Budapestről érkező idegeneket figyelemmel kísérjék. Az óhtifuszos megbetegedések főkép oly helyeken fordulnak elő, ahol az egészségügyi ós élet,fen tartási viszoüyok és körülmények kedvezőtlenek, A betegség ismertető jelei : az egész testre kiterjedő s fekólyesedő bőrkiütésekkel kisért, rendkívül ragályos bántalom, amely nagy lázzal s fokozódó fejfájással jár. A betegség a beteggel való közvetlen érintkezés, viselt ruháival való foglalkozás, sőt, a levegő utján is terjed s fertőzés és ragályozás szempontjából a kolerával és pestissel egy sorba helyezhető. Miután leginkább túlzsúfolt, romlott levegőjű lakásokban üti fel a fejét, különös gondot kell fordítani a lakások tisztántartására, -továbbá a tápláló élelmezésre és megfelelő ruházatra. — Orgona átvétel Kaposvárott. A «Somogyvármegyé.-böl vettük át a kővetkező hírt: A plébánia-templom uj orgjuájának keddeu d. e. volt az átvétele, amelyen jelen voltak: Zimmert József dr. plébános, Németh István polgármester, Sípos Géza vá-