Balatonvidék, 1907 (11. évfolyam, 27-52. szám)

1907-11-24 / 47. szám

1907. november 10. BALATONVIDÉK 165. — P. Fonay. Páter Fouay. Hétfő óta ez az ő neve. Hétfőn este mondott le vég­leg a világi papságban található előnyök­ről, magáról a világról ; a veszprémi kar­káplánság szép állását jövendőbeli lelki­pásztorkodás előnyeit, a remélhető szép jövendő fényét fölcserélte a Jézus-társaság szigorú óletszabályai val, bogy azok alatt munkálja a legmagasabb eszméket ós cé­lokat. Ritka erős akarat ós hősi öufeláldo­zás példája lett, mindenkiben- növelvén ezzel az eddigi uagy tiszteletet és becsülést iránta. Barátait, ismerőseit különösen fájdal­masan érintette távozása. Munkássága, nyílt, örökvidám kedélye, mély képzettsége, tem­peramentumos társalgása, Jézus szive sze­rint való papi karaktere nem muló emlék­ben tartja öt szivünkben. Az egyházmegye valóban sokat vesztett, távozásával ; de miu^enki áldása és jókívánsága kisórte őt Nagyszombatba, ahol noviciátusát ki kell töltenie. Az Ur kegyelme boldogítsa őt uj hivatásáuak nehéz utaiu. — A Gazdasági Tudósítóban olvassuk a köv. hírt: »A céhrendszer feltámasztása. A magyar építőiparosok országos szövet­sége akciót folytat, mely odairányul, hogy a hatóságok osak a szövetség tagjainak ad­janak vállalkozásokat. Sajnos, hogy akad­nak hatóságok, rnetyek a jogállam fogal­mával összeegyeztethetőnek tartják, hogy a közmunkákból, az állampolgárok egy ré­szét kizárják, csupán azért, mert azok egy ipari szövetségnek nem tagjai. Legutóbb fíuuyadvármegye tévelyedett ily határo­zatra, kimondva, hogy a megye területén csak a Magyar építőiparosok országos szö­vetsége tagjainak ad vállalatba közmunká­kat és azonos határozat hozatalára kéri fel a többi váimegyéket is. Noha a reakció szelleme Magyarországon nem idegen, mó­gid hinni akarjuk, hogy a belügyminiszter Hunyadvármegye határozatát meg fogja semruisiteni.* Mi a magunk részéről öröm­mel látnánk, ha Hunyadvárm9gye határo­zatát minden vármegye a magáévá tenné, mert a szocialista segédek folytonos bér­harcaival csak a szövetség tud sikerrel szembeszállni s igy megérdemli a támo­gatást. — A politikai helyzet szenzációs hirei mellett nem kisebb szenzációt kelt az a hir, mely egy a maga nemében páratlan Könyvnek, egy gyönyötü diszműuek meg­jelenését kürtöli világgá. Fokozza a szen­zációt, hogy ezt a diszmüvet teljességgel ingyen szerezheti meg magának akárki, dacára annak, hogy a műnek bolti ára 20 korona. Nem árulunk zsákban macskát, el­mondjuk tehát értesülésünket olvasóközön­ségünk tájékoztatására : Az >Ország Világ* hazánknak ez a legszebb, legtartalmasabb képes hetilapja már évek óta minden év karácsonyán egy gyönyörű »Almanach«­kal ajándékozza meg előfizetőit ós az el­múlt évek karácsonyi könyvpiacának leg­szenzációsabb irodalmi terméke volt min­dig az »Ország Világ* karácsonyi Alma­nach ja. Az »Ország Világ* most is méltó maradt múltjához es önmagához. Még az eddigi Almanachokat is felülmúlja tarta­lomban és kiállításban egynránt az az A1 mantich, melyet az »Ország Világ* üjévi ajándékul szánt előfizetőinek, azokuak is, akik most újonnan fizetnek elő 8 koroná­val félévre az »Ország Világ* ra Ez a uiü a legszebb, leggyönyörűbb lesz, ami va­laha könyvpiacon megjelent. Ennek az ajándékkönyvnek fényes, pazar kiállításá­val semmiféle hazai vagy külföldi mű nem fog vetekedhetni. De a tartalma is olyan, — a magyar iróvilág minden jelese Mik­száth Kálmánnal és Herceg Ferenccel az élén van együtt, a műben — bogy az csak az Almanach két szerkesztőjének dr. Váradi Antalnak és dr. Falk Zsigmondnak válik dicsőségére. Nem ajánlhatunk tehát jobbat és hasznosabbat lapunk olvasóinak, mint hogy fizessenek elő az »0rszág Vílág«-ra, hazánk e legrégibb, legelterjedtebb heti­lapjára, mely ajándékul többet ad, mint a mennyi a lapnak egész évi előfizetési ára. Az »0rszág Világ* előfizetési ára : félévre 8 korona, egész évre 16 korona s az elő­fizetési pénzek az >Ország Világ* kiadóhi" vatala cimére Budapest, V. Hold utoa 7­sz. alá küldendők. — TŰZ. Oltay Grtiidó szentgyörgj'vári földbirtokos pusztáján, Alsómáudon egy nagy szabna kazal folyó hó 17 én este 8 órakor kigyúlt dt. Nagyon valószínű, hogy gyújtogató működött. A tettest a osend­őrség erélyesen nyomozza. Hogy nagyobb szerencsétlenség nem törtónt, az a Szent­györgyvárról gyorsan kivonult tűzoltóság­nak köszönhető. — A 'Vasárnapi Újság* november 24 iki száma szemuok tetsző képsorozatokat közöl a budapesti virágkiállításról, a Mű­csarnok télí tárlatáról, az Erzsébet király­nénak különböző városokban állított szob­rokról, a Széchenyi-Windischgraetz eskü­vőről, a budapesti állami felső építő ipar­iskola tanul inak kőmives munkáiról stb. Szépirodalmi olvasmányul szolgálnak Mik­száth Kálmán és Pékár Gryula regénye, Farkas Imre és Gyökössy Endre verse, Wharton Edith angolból fordított regénye. Egyéb közleménj'ek : tárcacikk a lángész természetrajzáról, a soproni evang. lyceum 850 évi jubileuma, Arnulf bajor berezeg temetése Müuoheuben, tárcacikk a hétről s a rendes heti rovatok: Irodalom és művészet, Közintézetek s egyletek, Sakkjáték, Kóptaláuy, Egyveleg stb. stb. • Vasárnapi Újság* előfizet,ési ára negyed­évre négy korona, a »Világkróuiká< - val együtt, négy korona 80 fillér. Megrendelhető a »Vasárnapi Újság* kiadóhivatalában (Bu­dapest IV.. Egyetem-utcza 4.) Ugyanitt megrendelhető a »Kópes Néplap* a legol­csóbb újság a mag3'ar nép számára, félévre 2 kor. 40 fillér. Balatonmelléki levelek ... Tel^énlelös Szörl^eszlő Hr ! Hát csak tovább tart a halandóság a disznó-féle párás állatok körű. De még ajér hálát, adhatunk a Zisteunek, hogy a zos­kolát nem kő becsuknyi, mer' hogy a gye­rököknek semmi bajuk. Máskó csak löhe­tött illeu őszi üdötájbo hallanyi a sirás­réjást, má ugy Jiajnó tájbo, de most nem án ! Legföllebb a zistenatta gyerökök si­véttanak a kurumpijór má' röggé korán. Egy darab üdö óta aztotat se lőhet, hal­lanj i, mer betömik a szájukat, egy-egy jó darab diszuóhussó. Mer' hogy az dögive van nálunk. Nem is készüuek áu most Amerikábo. Megszűnt esseg minden jajszó (a disznók részéről ? Szedő) meg panaszko­dás minálunk. Akik kümentek Amerikábo, mostannék má mind gjüuuek vissza a jó­hirre. Bár csak igy tartana — mondok — karácsonyig ! Még farsang derekájig is e'tarthat — felete rá a zasszony — mer' hogy ón nem öszöm jóüzüen belüle — keed se a rossz bortermés mián. E'hógass áu — mondok — mer nem muszáj dobra ütuyi egész végképpen. Ten­nap bajnóbft, mikó möntem a zsidóhol e'pakli gyujtójér. . . . . . Iszöu meglöhetött óröznyi a keed lehöletéríi . . . hát látom áu, hogy Marcin sógo.i a hidas körű szüvfájdóttójan sóko­dik. Micsinyász sógor — mondok nekije egész közetü. Aszongya : meg kő — halli e ? őnyi a hizóukat, mer' hogy még a fok bajmás lebest se áhitytya. Akkó rossz szegény embör lett vóna belüle — mondok, A zén sógorom meg osak tovább fe­kütt rajt a hizójáu oszt erősen nyögött — má nem a disznó, halom a sógor ! — oszt nyomta a főd felé, mintha elakarna sza­lanynyi. Hozincsd kü má aztotat, a nagykóst kátotta a feleséggyének '— mer má nem birom fognyi. Sósé erőkögygy — mondok — meg­szokta má jazt a dög. Aszongya: keed megrná a zsidóná vót. Mondok : nem ^móg, halom most me­nők. Jobb is — aszongya uagy mórgesseu. Bár keedet t.aszétotta vóna agyon azór a osufókodó beszégygyéjór — mongyn a zasszony. Pejig tudhatná magára, hogy senkit, se lőhet megszónyi a hizaja mihán. Mondok : meg meg rosszat ámott.á. Aszongya : a számbu rántotta kü, halli e ? asztotat, ámottam - pejig sósé tartom eszömbe — bogy a Teens urunk ittennék vót nálunk disznóölósön, oszf, ugy ötte a csurkát, mind a gyerökök a gumicuk­rot. Szintég még a zsebkendőjébe is rakott, aszonta, ezt meg evüszi a barátytyaiuak, mer' hogy ajok is vüsznek haza mikó vala­hun inuzsikánok Mondok : amilleu a zasszony, ollan a zárna. Azt ne is próbád tovább hiresétte­nyi, hogy a teens ur felü ámottá, mer meg talá' óite neheztenyi. Oszt ha rnegtugygya véletlenségbü, hogy te muzsikusnak gon­dulod, még meg is birósét. Hájszen ollan forma, de ajér még se az. Hogy többet ne késércsen árnodba, tégy fogadást, hogy még Meszesgyörre is e'mész ikább búcsúra, oszt vigye be hónap a Teeus urnák e'kis kós­tolót, hátha kíváncsija van rá. Má ón hugyan taláuám meg a Teens urat, ha ecce mindétig összükeverem jaz izékké. . . . Mondok : e'se lőhet, hibbéntanyi. Be dicsérsz oda a hun a kalendárgyomot vöt­ted, oszt se szósz, se beszész, halom egye­nyösen főfordusz balkéz felé, oszt e'mész arra hátrafelé. Igenyöseu beleláco egy tük­rösbe, de meg ne ijegygyó. Ott a tükrös mellett e' sordéftba lesz a Teens ur, óvassa a sok pénzt, a kit a zujsággyájér küdenek a vidéki mestörök. Mond neki, mikó má' mindenféle képpen összii tisztöted : ne vesse meg a kénánkot ! Igön fiatal disznó vót a mi fajuukbu. Má öt mérő szömös kukori­cát megövött, mikó észre vötte a zutam, bogy inegdög . . . há beszélek ? megköllött őnyi. Össze-vissza ne sokat, csáforécs, halom csak tedd le oda a zasztóra, oszt curukkó küfelé, de vigyázzá, hogy a züjegöket, a kik a zasztó mellé vannak állótava fő ne rugódozd. No hát többet, má nem mond­hatok ! Tiszt,ülettel Zacskó Pétör kösségi zsöllér. Szerkesztői izenet. Bicsak. Köszönjük. Tárcát kórüuk leg­közelebb. T. B. Siófok. A minapit nem használ­hattuk, mert még a mienket sem szoktuk közölni. Híreket szívesen fogadunk s az ígért tárcát is várjuk. G. V. Zalaszentlászló. Miért a hosszú hallgatás ? Budapestiek. Mi az oka, hogy igy hall­gatnak ? Tán csak nem lohadt a munka­kedv ? Sch. R. Pozsony. Valamit már tőled is szeretnéuk látni. Karácsonyre várnuk. Laptulajdonos : Bontz József. Felelős szerkesztő : Németh Ján08. Kiadó : A szerkesztőség. A fiatal leányok ha testileg gyengék, vagy csak muló beteg­ségbenszenvednek is, már régóta bizalommal viseltetnek a SCOTT-féle Emuisió iránt, mert fejlődósükre jótékony hatással van ez az ízletes, könnyen emészthető legjobb erősító'szer. Serdülő leányoknak minden alkalommal ezt a bevált, ki­tűnő szert kellene használ­niok, a mikor gyengék, fá­radtak ós kedvetlenek. Egy eredeti üveg ára 2 K. 50 fillér. Kapható minden gyógytárban. AE Emulsio vásárlásánál a SCOTT-féle módszer véd­jegyét — a ha­láéit — kérjük figyelembe venni.

Next

/
Thumbnails
Contents