Balatonvidék, 1907 (11. évfolyam, 1-26. szám)

1907-06-23 / 25. szám

XI. évfolyam. Keszthely, 1907. junius 23. 25. szám. BALATONVIDÉK MEGJELENIK HETEN KINT EGYSZER: VASÁRNAP. SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL I T*lt itii. t»nlnte»«t épületében. Kéziratokat, pénzesutalványokat, hir­detési megbízásokat, és reklamációkat a szerkesztőség címére kérünk. Kéziratokat nem adunk vissza. Előfizetési árak: Egén étre 10 her. — p. Fél évre. . . . . in — n Negyed évre 2 „ 60 , Egyes mám ára ....... 2u, Nyllttér pelltsori fl/*n nerlnt. A horvátok. Ugylátszik, hogy az a nagyon barátságos, sőt meghittnek látszó viszony, mely a koalíció vezérférfi­ait és a horvát politikusokat egy időre egy táborba hozta össze, tel­jesen csődöt mondott. A horvátok­nak csak addig volt a koalíció tá­mogatására szükségük, mig otthon politikai elleneiken győzedelmesked­hettek s az uralmat magukhoz ra­gadhatták. Most azonban mikor a feléjök nyújtott baráti jobb támo­gatását mellőzhetik, a kezes bárány­ból farkas lesz s a koalició segítsé­gével uralomra jutott horvátok a vasutas javaslatok némely pontjai miatt olyan zenebonát támasztanak a törvények fogyatékosságát és ki­búvóit felhasználva, hogy az már egyáltalán nem tűrhető. Be kell látnia a koalíciónak, hogy békés, egyeztető munkája a horvátokkal szemben kárba veszett. Azok kik ideig, óráig — mig épen arra szükségük van — barátaink­nak, testvéreinknek vallják magu­kat s mikor csakugyan cselekedni kell az egységes fejlődés érdekében, álürügyék alatt s talán idegen buj­togatásokra ellenünk támadnak, nem érdemelnek többé kiméletes bánás­módot. Vagy nem joggal lehet-e az elle­nünk való támadást látni a horvátok­nak azon minősithetlen eljárásában, mikor a képviselőház ülésén, szem­behelyezkedve a törvényekkel, ház­szabályokkal, nyiltan megtagadják a magyar államhoz való tartozandó­ságukat s azt hirdetik, hogy közöt­tünk is csak olyan kapcsolat van, mint aminő bennünket Ausztriához füz ? A horvátok nem akarnak ta­nulni magyarul s emiatt esküdt el­lenségei mindannak, mi csak a ma­gyar nyelvvel kapcsolatos. Sőt még tovább is mennek. Megkövetelik, hogy az 1868. évi XXX. t. c. értel­mében nyelvbéli fejlődésüket nálunk ne akadályozzák, de ők ugyanezen törvény rendelkezéseit sutbavágva irtóháborút rendeznek minden ellen, ami magyar. Sőt ez a kezdetben csak nyelvi gyűlölködés, napjaink­ban már faji jelleget öltve náluk oda fajult, hogy halálos ellent lát­nak mindenkiben, ki a Dráva-Száva közén magyar szóra meri nyitni az ajakát. Nekünk türnünk kell, hogy az ő küldötteik az országgyűlésen, a magyar állami egység legkifejezőbb synbolumában, az országházban a saját nyelvükön beszéljenek, nekünk türnünk kell, hogy a hozzánk ván­dorolt magyarjaink kényszerhelyze­tükben egy-két év leforgása alatt teljesen elhorvátosodnak, de neKik nem szabad a magyar állam kizáró­lagos tulajdonát képező államvasutak vonalain magyar szót hallaniok, meit az az ő törvényben biztosított jo­gaik sérelme. Ez tehát az az a viszonosság, a minek alapján ők nálunk nyelvük iránt tiszteletet,jogaik iránt becsülést követelnek ? Ez náluk az a mód, a mellyel a támogatást, védelmet meg lehet hálálni ? Vajon melyik állam lenne ilyen körülmények között elnéző, türelmes. Melyik kormány nem igyekeznék az állami egység ellen ily módon inté­zett támadást a legerősebb fegyve­rekkel megtorolni ? Vagy hol talál­hatnánk olyan parlamentáris több­séget, amely — mint a miénk — A BALATONVIDÉK T ÁHCAJA. Az álom. Boszusau csapkodta íosszul fogó tol­lával tintatartójának födelét a Kabos Pista és összeszorított fogai közölt, érthetetlenül mormogott valamit. Majd idegesen kezdett dobolni ujjaival az íróasztalon s minden mozdulatán nagyou meglátszott, hogy va­lami felett töpreng. Előtte kiterítve ál­lott a fehér irópapir, melynek tetején szép betűkkel ki volt irva a hangzatos cim : »Aom«, hanem ennél tovább nem tudott jutni. Pedig az idő oly rövid s anuak a kis haszontalan semmiségnek, mit megígért, .este nyolc órára készen kell lennie akár igy, akár ugy. De csinosnak is kell lennie, jnert amit a Kabos Pista megir, arra senki sem tehet semmiféle kifogást, annak szép­nek kell lennie, hogy abban mindenki gyö­nyörködhessék. Újra megpróbálta a dolgot. Gondola­tai elkalandoztak messze, messze, verőfé­nyes tájakra, susogó erdőkbe, csacsogo pa­takok parijára, bejáriák a lengedező szél­ben ingadozó nádusok birodalmát, madár­dalos ligetek sötétlő mélyét, szóval mindent, hol csak múzsaUkta térre találhat az elme, de hiába. Nem tudott semmire sem menni. Hasztalanul képzelte maga elé a su­sogó erdőt, rejtező, illatos ibolyáival, elő­kaudikáló gyöngy virágai val,, hiába rajzolta meg a virágos rét kópét, hiába erőltette képzeletét, hogy a csacsogó csermely tá­jékát méltóképen megírhassa, uein talált eszmét, nem talált alakot, mely életet, moz­gást öntsön a holt betűkbe, mely lelket lehelhetne a kusza gondolatokba. Mérgesen ugrott fel az asztal mellől s kezeit zsebeibe mólyesztve nagy léptekkel mérte végig a túlvilági alakokkal teleraj­zolt szőnyegeket. Egyszerre azonban mást gondolt. Ha nem tud valami ideálisai, valami édeset kigondolni, a mivel máskor annyi szép le­ány szivét megrezegtette, hát majd ber«s valami mást. Talál ki valami csipós, pikáns históriát, mivel azokra lehet hatni, kik nem élnek a fenséges természet ölén, hanem a szalonok falai közé kényszerülve olyasvalami után vágyakoznak, mi blazírt gondolatai­kat némileg felfrissítheti. Azután meg mennyivel szebben lehet irni egy pikáns, szellemes asszonykáról, ki ügyes fondorla­tokkal zavarba tudja hozni még a legkör­mönfontabb célzásokkal bővelkedő férfia­kat mig a fiatal bakfi-<okról, éretlen fia­talokról irt, dolgok már oy unalmasak. Ilyenekkel pedig oly nagyon bővel­kedik az utca. Előhúzta óráját ós tűnődve nézegette. — Fél kettő — dörmögte magában. — Azután meg bizonyára ez az átkozott forróság, ez a fülledt levegő az oka, hogy nem jönnek gondolataim. Jobb lesz, ha ki­megyek egyet. Olt kint bizonj'ára akad valami, mit leirni érdemes lesz, meg idő is vau elegendő, hogy azt a megígért sem­miséget, megkészíthessem. Vette a botját, Sirolin Kati a IMonrt «• a tesMUyt, mecsiOa­teU a kShSfttt, rlladékot, éjjeli Izzadást. Tüdőbetegségek, íuirutaK, szamár­köhögés, skrofulozis, influenza ellen számtalan tanár és orvos által naponta ajánlva. Minthogy értéktelen utánzatokat is kínálnak, kérjen mindenkor „Rocké" eredeti csomagolási. F. Haffmann-La Roche A Cm. Basel (Sfíjc). bpfcctó «red rendeletre a fyífy«mtfc»k­b*n. — Art üreeenkint 4— koroM.

Next

/
Thumbnails
Contents