Balatonvidék, 1907 (11. évfolyam, 1-26. szám)

1907-04-28 / 17. szám

1907. á pr ilis 21 . BALATONVIDÉK 3. nyújtott kérelmének helyt adott a képvt. 7. Bognár Imre terjesztette be az évköz­ben elő- és leírások, valamint behajthatat­lanság folj tán törlendő községi pótadó ós közmunka hátralékot, melyet, a képvt. tö­rölni rendelt. 8. Gyarmathy Lajos és társai az Erzsébet királyné-utca csatornázását ké­rik. A képvt. ugy határozott, hogyha az érdekeltek a csatornát, megépíttetik, a költ­ségek 30%-át fedezni fogja. 9. Bognár Imre jegyző bejelenti, hogy a fürdőbizott­ság, a hczzá benyújtott reformjavaslatokat behatóan megtárgyalta s azok közül kivi­telre alkalmasnak 16-ot. talált. Az elfoga­dott pontokat felolvassa s kéri a képvise­lőtestületet, hogy H megva'ósit.ásukra enge­délyt adjon a fürdőbizottságnak. A képvt. 4 pontot törölni határozott, mig a többinek megvalósítására felhatalmazta a fürdöbizott­ságot. Több tárgy nem lévén, az ülés végetért. Krónika. Nem tudjuk miért, sz idén nem igen lehet bíznunk a város tisztításának egye­düli ós legfőbb faktorában, a szélben. Nem panaszkodhatunk ugyan rája, hogy kerülne bennünket, mert porzik nálunk bizony még esős napon is, de a megszokott, munkáját, a tavaszi nedvesség folytán az utczák árkai­ban meggyülemlett vizek elszáritását bizony nagyon gyatrán végzi. Talán fizetésjavitást akar a tanács­tól ő is. ? így azután neui csoda, ha nemcsak a Hajdú utcán, hanem a Kossuth Lajos ut­cában — a zárdával szemközt—heteken át poshad, rothad, a lefolyást semerre sem ta­láló bűzös nedvesség, uagy örömére a város egészségügyi referenseinek, kik egyáltalán nem veszik észre, hogy az utca közepén poshadó mocsarak miazinás levegője eg}'ál­talán nem hasznos az egészségre. De van ennél még csodálatraméltóbb ügyünk is. Fürdőváros vagyunk. Rengeteg pénzzel csinosítjuk, toldozgatjuk a balatoni par­kot. És amig a part útjait törekszünk tisz­tán tartani, eltemetjük az Erzsébet-királyné ut vizeinek levezető útját, ós a park köz­vetlen szomszédságában, a közigazgatás föté­nyezőjének lakásához közel, már hetek óta tesped egy rothadó inoosár. Mi lehet az ezen mocsár által elöntött házak pinczéiben ? Vagy ha a város veze­tőségének nincs érzéke a lakosság egészség­ügyeinek biztosítására, nem tudják a tu­lajdonosok erélyes intézkedéssel megszün­tetni az ingatlanaikat rongáló s egészségü­ket veszélyeztető {pocsolyákat? Hiszen ha a szól kiszárítja is hetek múlva a sártengereket, még a forró nyáron is egészségtelen kigőzölgósek fogják meg­fertőztetni az átáztatott területet. Mily jó dolguk van a bókáknak, hogy nekik nem árt a tespedő mocsarak miazmás levegője ! * * * Bizonyára a túlságos tavaszi nedves­ség okozta azt is, hogy némelyekben na­gyon megújult a fiatal fák kérgeinek le­hámlására irányuló gerjedelem. Ültetünk fákat, parkozunk, szépítünk, de arra mái­nem gondolunk, hogy ültetvényeinket a parkban tanyázó hösszerelmesek brutalitá­saitól meg kellene védenünk. így azután úton-útfélen akadunk lehasított kérgü fák, mik a szerelmi bánatbau epedő masamód lányok gyengéd kezeiuek munkája követ­keztében vesztik életüket. Igaz ugyan, hogy nagyon ideális do­log, ha az ember virágzó élőfa kérgein megkoszorúzott belüket lát, ( de hát, vannak eszközök, mivel a szívbéli gerjedelmek nem valami nagyon müveit fnmetélő tulajdono­sait vissza lehet, tartani a fák ós ültetvé­nyek megcsonkításától. Hozzon a város határozatot, hogy sú­lyos pénzbírsággal, vagy elzárással büute­tendő mindaz, ki valami fat, vagy ültet­vényt. megcsonkít, megrongál ós teljem szi­gorúsággal pártatlanul hajtsa is végre ezen határozat rendelkezéseit, akkor bizonyosan elmegy a fauietéléstől még a szerelmes rna­samódok kedve is. * * * Minden nemtörődömsége mellett még­is vau a városi előljái óságban valami, ami igizán dicséretet érdemel. Megcsináltatta a Hajdú ulcában a nein hosszú, de mégis létező csatorna két nyílását. És ez igazán nemes telt, mert be vau bizonyítva, hogy nem hűlt ki a Hajdú Uicza lakosai iránt egészen a városi tanács szive. Nem tudni azonban a sors iróniája folytán-e, vagy a vizek tréfája következté­ben-e, a csatornák szája 4—5 centiméterrel serves könnyű árán perelt vissza a halál­tól. S a mint igy gondolkozik, vad gyű­lölet szállja meg szivét s elárult szerelme halálos boszut esküszik a boldog pár fe­jére. De amint látja azok szemében az őröm, a boldogság sugarát megcsillanni, az ö szivét is átjárja valami jól eső érzés, lelkén valami édes melegség hatol át és elsimulnak homlokáról a felhők. Hiszen neki is van része azok boldogságában, hi­szen neki köszöni az a szeretett férj az életét! Ah I ha neki is jutna egy parányi abból az óhajtott szerelemből, mivel most ezek rajonganak egymásért I Mosolygó ajakkal öleli azután keblére szerelmesének nejét s ölelve, ^csókolva akarja újra, meg újra bebizonyitani, hogy szereti. Pedig — maga se tudja miért — elhal ajakán a félig kimondott szó s amint öleli, csókolja szeleimének gyilkosát, sze­meinek szüntelen égö, gyilkoló tüzével sze­retné megölni lelke boldogságának meg­ront óját. Majd magához öleli mindkettőt s repeső örömmel vezeti őket vissza az édes virágillattal tele kertbe, mely még alig egy órával ezelőtt tanuja volt az ő boldogsá­Egyszerre azonban száguldó seregek tomboló paripáinak vad robogása hallat­szik s fegyvercsattogás, harcizaj veri felaz alkonyodó nap utolsó sugaraiban fénylő tói­csendjét. A Canossából elvonuló sereg, mely­nek a nagylelkű magyar király, bár maga s súlyosan megsebesült, megkegyelmezett, látván a Báli felé haladó kisded magyar csapatot, mint a zugó orkán ütött rája, hogy boszut álljon némileg a szenvedett sanyaruságokért. A nem várt támadásra meghökkentek a magyar vitézek s egy darabig nem tudva kire hallgassanak, eszeveszett vagdalkozást vittek végbe a rosszul fegyverzett olaszok között. Csakhamar feltűnt azonban a Ka­rácsonyi Loránd óriás alakja s rettentő hangjával, nehéz kardjának súlyos ütésével egyaránt megfélemlítette elleneit. De hiába. Mint mikor a veszedelembe jutott fenevad támad halálos ellenére és elgázolva is halálát okozza annak, ugy támadt a már csak életét féltő olasz mindenünnen a kö­rülfogott magyarokra. Hiába hullottak ra­kásra a súlyos kardcsapások alatt, nyilaik tömkelegének nem lehetett ellentállani. Le­zuhant lováról halálos sebével Karácsonyi Loránd és átlőtt kebellel elesett az övéi­nek segítségére siető Botfy Tamás is. Mire a távoli halmokról a fegyver­zajra előrohantak a portyázó Lackfy vajda seregei és szétszórták a támadó olaszokat, a Forli palota előtt már csak egy siró asz­szonyt találtak, a Botfy Tamás özvegyét, ki őrjöngve siratta elveszett és újra fel­talált férje halálát, mig a másik, a Mala­testa Mária, keblében vérző halálos sebé­vel borult szerelmese tetemére s annak kiliülő kezét a kebléből patakzó vérrel áz­tatva halálában is az ő nevét susogta. Vájjon melyik szerette őt jobban ? magasabbra készült, mint a magas vízállás mellett a viz szine elér. így azután a vi­zek kénytelenek a csatorna szája mellett maguknak utat keresni, hacsak a tanács nem talál valami módot, hogy a vizek föl­felé follyanak. Ha ily bölcs előrelátással lesz elké­szítve a város csatornahálózata is, akkor csak gratulálhatunk a bölcs intéző körök­nek. HÍREK. — Személyi hír Boér Sándor őrnagy ideiglenesen megbízott ezredparancsnok tegnap városunkba érkezett s a helybeli honvédhuszárosztály felett szemlét tartott. A tapasztaltak felett teljes megelégedését nyilvánította. — Perjelválasztas Csornán. Kőfalvy Vidor perjel elhunytával Üresen álló per jeli méltó>ág nemsokára betöltés alá jut: A per­jel választást a pünkösdi ünnepek alatt Buráuy Gergely dr. prépost elnöklete mellett fogják megtartani Csornán, a premontrei rend ősi szókhelyén, — Reformok. A fürdő fejlesztése érde­kében a képviselőtestület legutóbbi közgyű­lésén a következő reformok életbeléptetését határozta el : 1. Kérelmezni fogja Festetics Tassilo gróf úrtól a város jogainak telek­könyvi biztosítását s esetleg némi dij el­lenóbeu a tulajdonjog elnyerését. 2. A Zá­mor rétre a vasút mellett egy gyalogút en­gedélyezésére Dunst Ferenc dr. apátot fel­kéri s beleegyezés esetén az ut, mellett pa­dokat és hűselö gunyhókat állíttat, fel 3 A gyermekek játszóterén hintákat, s apróbb szórakoztató tárgyakat, állit fel. 4. Megadta a Balatoni Muzeumnak az engedélyt arra, hogy 4—6 fillér használati dij ellenében tréfás eszközöket s a fürdőház várótermé­ben automata mérleget, állithasson fel. 5. A parton széljelzót, hőmérőt és órát fog fel­ál itani. 6. A fürdőpéuztárnál, a Hungária és Amazon előtt a viz hőfoka ós az időjá­rási leljegyzésekre táblákat fog feláll tani. 7. A mólóra padokat, rakat. 8. A park bok­rai közé asztalokat állíttat. 9. A két szálló mögötti területet alagcsö vezteti. 10. Az egyesületek által a parton reudezendő mu­latságok tiszta jövödelmének 30°/ 0-át a für­dőpénztár javára leköti. E reformok nagy része még az idei évadra elkészül. Ugy le­gyen ! — Villanyvilágítás Keszthely Polgárvá­roson. Mint értesültünk Polgárváros község szintén villanyos közvilágítást óhajt létesíteni s felkérte a Ganz cég helybeli építésveze­tőségét, hogy a tervet ós költségvetést ké­szítse el. — AZ Uj főldtöltés fásítási munkálatai­val a héten elég szépen haladtak előre. A parii vadgesztenyesorok már elkészültek s a díszcserje és fényöcsoport.ok kiült.etóse is megkezdődött. Ha az idő engedi, a jövő héten be is fejezik az ültetést s az utak kavicsozását fogják megkezdeni. — Amiről nem beszéltek p képviselő­testület legutóbbi gyűlésén, az a Keszthely — Nagykanizsa—Muraszombati vasút terve volt. Mi ugy tudjuk, a város is megkapta Lete­nye község lelkes felhívását, csakhogy ugy látszik ad akta tétetett. Kár pedig össze­tett kézzel várni, hogy a gesztenyét más kaparja ki számunkra a parázsból. A vasút tervét az érdekelt községek mindegyike oly lelkesedéssel karolta fel, hogy nemtörődöm­ségünkért szinte pirulnunk kell előttük. Fél millió koronánál több ajánltatott fel már eddig is és pedig Nagykanizsa 200000, Le­tenye 100000, Regede 160000, Alsólendva és Muraszombat szintén igen tekintélyes összeget kiíévő koronákkal járult a vasút kiépítéséhez. Valamit tán nekünk is kellene mozdítani a dologban? Vagy nem? " — Adomány. Átmos Sándornó úrnő édes anyja néh. Polc Ambrusnó és nagy­nénje néh. Reischl Vencelnó emlékére, a keszthelyi jótékony nöegyletuek 200 koro­nát adományozott. Fogadja e nemes cse­lekedetéért hálás köszönetét a nőegylet el­nökségének.

Next

/
Thumbnails
Contents