Balatonvidék, 1907 (11. évfolyam, 1-26. szám)

1907-04-21 / 16. szám

124. BALATONVIDÉK 1907, április 7. A miniszteri szék a többség bi­zalmán áll. Mig ezt a bizalmat meg nem vonja a többség miniszterétől, addig legalább is furcsa helyzet és ferde állapot olyan bölcselkedő té­teleket hangoztatni a többségi pa­dokból és az előadói székből, melyek a többség bizalmának letéteményese a miniszterével ellenkeznek, még akkor is, ha utóbb a vita alatt álló javas­latot az illetők mégis csak elfogad­ják, mmt Vertán ur is elfogadta, sőt elfogadásra ajánlotta is a vele és a szabadelvű társaival ellentétes né­zetű ós elvű Apponyi gróf javaslatát. Lehet-e egy a kormányzásra hi­vatott többség kompakt egész, egy séges, erős és szilárd, melynek so­raiban minduntalan széthúzó s a többséget megbontani, elemeire szót­darabolni alkalmas elveket hangoz­tatnak ? Ha az előadó bölcsebb, hazafiasabb, magyarabb akar lenni a miniszternél, még ha az egy Apponyi Albert is?! A parlamenti bölcsesség annyit mindenesetre megkivánna, hogy oly tekintélyes helyről, mint az előadói szék, ne szálljanak szembe a mi­niszter által vallott és hirdetett el­vekkel s ezzel ne törekedjenek de­zauválni a minisztert, vagy ha igen, akkor vonják le elveik konzekven­ciáit s ne szavazzák meg a velük ellentétes elvíi miniszter törvényja­vaslatát. Ez világos eljárás. Ezt megérti a miniszter is és az ország közön­sége is ! — Vertán ur nem igy tett! Az államosítás mellett kardoskodott, a törvényjavaslatot pedig, mely ezt sem elvben, sem expressis verbis nem szolgálja, elfogadta s elfoga­dásra ajánlotta. Ez igazán amolyan kétlelkű eljárás, minőnek Apponyi gróf a javaslat ellenzőit beszédében apostrofálta. Két urnák nem lehet szolgálni. Vertánék megpróbálták. Eleget tettek a szabadelvű léleknek is, mi­kor államosítási allűrjeikkel előho­zakodtak s eleget a többségi kívá­nalmaknak is, hogy a kecske is jól lakjék és a káposzta is megmarad­jon. Ok is megmaradtak a pártban, Apponyi is a miniszteri székben. — Mert ha igazi lelküket követik s a szerint is szavaznak, vagy Apponyi megy a miniszteri székből, vagy őket menesztik a pártból. Pedig mégis csak jobb a párton belül, mint ki­vül. Eddig ugyan jó volna minden, de azért nem tagadhatja senki az ilyen szituáció ferdeségét! A gyermeknap. Mig másutt már rég lezajlottak az u. u. gyermeknapok üimepségeí s a sok-sok filléres adományokból befolyt tekintélyes összegek sorra szállíttatnak az Orsz. Gyer­mekvédő Liga pénztárába, addig tni még mindig osak előtte vagyunk a nagy nap­nak, Lebet, hogy már ma, lehet, tiogy csak egy hót múlva tarthatjuk meg a tervbe vett ünnepséget, ha ugyan a szeszélyes áprilisi idő egy ujabb terminus kitűzésére nem kényszerít. No de jól vau ez igy. Az öukónyte­leu halasztás is haszonra vált ezúttal. Időt' engedett a megfontolásra s egy uj egyesü­let. — a Keszthelyi Gyermekvédő Egye­sület — megalakítása eszméjének felvetésére adott alkalmat. Meg lesz tehát amit óhajtottunk ! Fil­léreink nem idegen város szülöttjeinek fel­segitósére gyűlnek az urnákba, nem idege­nekért, hozunk áldozatot, hanem azokért, kik velünk egy város falai közt élnek, ki­ket ismerünk, kik legközelebb állnak hoz­zánk s akiket, segíteni első sorban köteles­ségünk. Ennek tudatában bizonyára nagyobb fokú áldozatkészség lesz közönségünkben is és a rendező-bizottság buzgó fáradozását, fényes erkölcsi ós anyagi siker fogja koro­názni. Hozza is el mindenki az ő áldozatát. A humanizmus oltára előtt szűnjék meg a társadalmat széttagoló osztálykűlőnbség s a szegény munkás fillére együtt hulljon a perselybe a gazdag koionájával ! A szent cél egyesitseu e napon, hogy egyesült erővel elősegíthessük az eszme megtestesülését,. Szüujöu meg az ellenséges­kedés, távozzon a harag, a boszuállás s a sziveket csak egy közös érzelem dobog­tassa a könyörületesség. Jól tudjuk, hogy közönségünk áldo­zatkészsége mily 9ok oldalról igénybe van véve. A városunkban fennálló egyesületek anyagi támogatása súlyos teherként nehe­zül vállaira, különösen most, mikor a meg­élhetés is gondot, okoz a legtöbbeknek, mégis merjük hinni ós remélni, hogy az alakuló­ban levő ^Gyermekvédő Egyesület» nem lesz mostoha gyermeke társadalmunknak. Magasztos céljánál fogva, azt mond­hatnók, legelső hely illeti meg a többi közt s mind szociális jelentősége, mind a társadalom egészséges fejlődésére kiható nagy horderejénél fogva is támogatni min­den jóérzésű és gondolkodású embernek szent kötelessége. Igen, támogatni, istápolni kell a kisdedet, hogy egészséges és erőtel­jes ifjúvá nevelkedhessék s benne a szegény elhagyatott, züllésnek kitett, gyermekek megmentőjüket üdvözölhessék. Az a néhány fillér, mibe az évenkóuti támogatás kerül, megvonható bármely csa­lád háztartásától, anélkül, hogy érezhető volna hiánya s miként, az elvetett jó mag százszoros gyümölcsöt hoz. Legyen azért, városunk minden rendű és rangú lakosa osztálykűlőnbség nélkül a Gyermekvédő Egyesület támasza, mind a megalakuláskor, mind a jövőben s könyö­rületességének jutalmát kiki megtalálhatja az isteni Mester köv. szavaiban: «Valamit cselekesztek eggyel az ón kicsinyeim közül, velem cselekedtétek.» * * ... * Az előkészítő bizottság a héten a kö­vetkező felhívást boosátotta ki : • Aki szűken vet, szűken is arat, ; és aki bőven vet,, bőven is arat.c A gyerme* ket szeretni : jószívűség ; az elhagyott, gyer­mekeket védelmezni, támogatni : szent kö­telesség. Megh ivo. A gyermekvédelem nemes munkájából mi is ki akarjuk venni részün­ket, midőn részben a Keszthelyen me^ila­sugarai először csillantak meg a Balaton tükrén, ő már kint leste a poros ország­utat, hogy talán visszatér epedve várt ura, vagy legalább kap róla valami hírt. Es íme, most hogy a nap kibujt a távoli szirtek mögül ott lent, mintha kö­zeledő porfelleget látna. Igen, hallja már a sebesen vágtató paripák dobogását, is­merni véli a még alig látható alakokat. Lelkét valami édes melegség járja át s amint hallja a sziklauton a várba jövő lo­vasok zaját, szinte röpül, hogy maga nyis­son kaput az érkezőknek. De ismét csalódott. A. csörögve le­hullott felvonóhídon nem siet karjába, kit oly epedve várt, csak öccsének, a Kará­csonyi Lórándnak bus arcáról olvassa le, hogy az liiába járt, ismét hiába. De ínég sem hiába. Ha nem hozott is Lóránd liirt az elveszettről, ha nem is ölelheti keblére szeretett férjét, mégis adott az ég valami kis reményt, hogy még nincs minden elveszítve. Újra hadak gyűlnek Rákos mezejére, újra körül járja az orszá­got a vérés kardu hirnqk, fegyverre, csa­tára szólitván a honfiakat urukért, Lajos­nak meggyilkolt drága testvéréért. Itt van hát az alkalom, mellyel meg­vadíthatja rég kicsinált tervét. Az induló hadakkal elmehet a messze országba, liol ha urát nem találja is meg többé, de le­alább megölelheti sírkeresztjét s elsírhatja utolsó búcsúját az elhunyt kedves elha­gyott sirhalmáti. Es ettől fogva nincs nyu­galom Botfyék ősi fészkében. Hadjáratra készül minden mozogni tudó kéz, hirt visz, hírt hoz a száguldó hírnökök sora, mintha csak a vár ura készülne háborúba. Hiába veti fel Loránd a távolságot, gyengeségét, a veszélyes utat, a hadfiak durvaságát, Botfyné akaratát nem tudja megingatni semmi sem. Kieszközli a királytól a ha­dakhoz való csatlakozás engedélyét s mi­helyt megindul a sereg- Giléti nádor ve­zetése alatt, sietve megy a hadsereghez felgyűlt jobbágyaival, hogy láthassa lega­lább az utat, melyen örökre eltávozott az, kinek halálát nem meri gyászolni, mert re­mélő szive hiszi még, hogy megtalálja gyászbaborult lelke édes üdvösségét. Csendes este borult Bári virágzó kert­jei fölé s a sápadt kópü holdvilág hala­vány fényt árasztott az enyhe szellő len­gette mandulafenyők által beárnyékolt tájra. Mély csend ült a vidék fölött s még az örökösen morajló tenger is megszüntette örökös, harsogó zaját, mintha félne zavarni a mindenség áhítatának csendességót. Las­san-lassan megszűnt a fenyők és cyprusok lombjai között susogó szellő is és kisimult a tenger tükre, hogy a mosolygó égen tündöklő csillagok megláthassák csillogó képeiket. Sehol semmi hang. Mintha kihalt volna az egész vidék. Még csak egy pár­ját hívó madár andalító hangja sem hal­latszik. De íme, ott a Forli palotának jáz­min árnyékolta erkélyén egyszerre halk susogás támad. Azután négy erős férfi egy hordozható ágyat hoz ki az épületből s óvatosan leteszi az erkélyre. Sápadt beteg ember halovány képére veti fényét a lom­bok közt besurranó holdvilág s föléje két alak hajlik, mintha még a lélekzetót is lesnó a betegnek. — Igy van jól — szólt most halkan az egyik alak felemelkedve. Az üde levegő most magához tóriti ájulásából s ha elég ereje lesz a lázt legyőzni, meg vau mentve. — S aztán hiszed atyám — szólt a másik alak, szemében felvillanó tűzzel — hogy betegem egészen felépül ? — Igen hiszem asszonyom — felel a másik — sőt tudom is. Csak azt nem ér­tem, hogy miként nyerte meg tetszésedet ez az ellenség, mikor férjed halálát is ezek miatt kell siratnod. Forli asszonyának szemében két fó­nyes gyémánt jelenik meg e szavakra s csendesen szántja végig hófehér arcát két ragyogó könnycsepp.Azután felemeli ében­fekete fürtökkel koronázott szép fejét s alig hallhatóan megszólal : — Azzal ne törődj atyám. Nem ápol­ták-e hasonló szeretettel az én férjemet, mig a kegyetlen halál el nem ragadta tő­lem ? S nem kedves-e valakinek ez a sze­gény idegen ? Nem sirhat-e utána egy árva nő épugy, mint é u sirtam az én ha­lottam után ? Mert nem ellenség többé a letaposott ellen, hanem szánandó ember, akin segíteni keresztény kötelességünk. És újra lehajolt a beteg fölé, mig a fehérsza­kállú ősz pap cseudesen eltávozott a töb­biek után az erkélyről. Sok ideig nem változott a beteg arca s a föléje hajló nő már-már szólítani akarta az eltávozott öreget, midőn újra megleb­bent a jázmin levelei között a susogó szellő s enyhe lehelletóre halvány pir futotta el a

Next

/
Thumbnails
Contents