Balatonvidék, 1907 (11. évfolyam, 1-26. szám)

1907-01-13 / 2. szám

1907. január 13. BALATONVIDÉK 5 nak —Micikének. Az egyházi szertartás alatt az »Éuek és Zeneked velők t vegyeskara éne­kelt. A násznép a Bel bőven nászindulójá­nak akkordjai mellett vonult ki a temp­lomból. A fényes esküvőt nagyszámú kö­zönség nézte végig. — Plébánia átadás Kedden jau. 8-án volt a sámsoni plébánia hivatalos átadása. Ádám János ker. esperes apátplébános, a megyés püspök ur őnagyméltóságáuak meg bízásából e napon adta át a sámsoni plé­bánia hivatalt, és javadalmat Szántó László­nak az ujonan kinevezet,t lelkésznek. Ez­zel a szép sámsoni plébánia ismét lelkészt nyert. Boldogult Kiss György öröke jó ke­zekbe került. Az uj lelkész buzgalma, tu dása, lelkes munkássága a legszebb reme nyekkel tölthetik el a sámsoni hiveket. Kí­vánjuk, hogy az uj plébánosunk sok öröme legyen hiveiben. — Szerkesztő változás. Laptársnak a • Veszprémi Hírlap* ez évi első szamával uj szerkesztővel az élén jelent meg. Szántó László a volt fel, szerkesztő sáunoui ple> bánossá történt, kineveztetésével a Veszp­rémi Hu lap szerkesztésétől megvált ; az uj szerkesztő Kertész Kálmán veszprémi kar­káplán, lapunknak is volt avatott tollú munkatársa lett. — Inzultált lapszerkesztő Botrányos eset tartja izgalomban Zalaegerszeg közön­ségét. Borbély György fogymnásiumi tanárt, a »Magyar P<iizs« szerkesziőjét a minap a kereskedelmi kör helyiségében egy keres­kedő — névszeiint Kom'ós M. Miksa — tettleg inzultálta. Komlós hát ulról támadott > a szerkesztőre, ugy, liogj az nem is véde­kezhetett, Az eset híre nagy felháborodást < keltett az. egész városban s rögtön megin­dult az aktio, hogy Borbélynak fényes elég­tételt, szerezzenek. Az elégtételadásban Batthyány Pál gróf főispán járt elől, amennyiben az inzultálás utáni napon ebédre hívta meg Borbélyt. Mint értesülünk e hó 15 én nagyszabású bankettet rendeznek tisz­teletére, melyen az egész vármegye előke­lősége részt vesz. Az inzultusra a M. P. legutóbbi számába i megjelent »Ünagy$ága Komlós Pnula« ciuiü hir adott okot, mely­ben Borbély megrójja Komlósnét német levelezése miatt, s ajánlja neki, hogy mint magyar kereskedő, magyarul levelezzen. Ez volt, az a szörnyű sértés, miért Komlós tettlegességre vetemedett. Tettének biiute- | tését bizou3'ára elveendi. Zalaegerszeg ha­zafias közönsége megtalálja majd a módot, mellyel érzékenyen sújthatja e magáról megfelejtkezett embert. Társadalmi boykolt az ilyenek ellen! A Zala 11-iki számában hosszú mosakodást, közöl Komlós, amely­ben maga is beismeri, hogy nem viselte det.t korrekt módon. Majd befeketíteni igyekszik Borbélyt, többféle alaptalan vá­panaszkodik, hogy felköti magát, mert to­vább nem birja. — Képzelje csak, mily szörnyen be­csapódtam. Most már csókolóznak és en­gem közösen esznek. — Miből sejti ezt kedves papa? — Miből sejtem ? Hát abból sejtem, hogy mikor tegnap este egy kicsit meg­késve mentem haza, mindketten egyszerre nekem estek és ütöttek-vertek. No ez a negyedik csoda ! És ez a csodák Csimborassziója. Iparkodtam szegény apósomat sötét tervéről lebeszélni s ugy látszik mégis pu­hult, mert nagyon jámbor ember, mégis megtettem minden óvintézkedést. Az ilyen kis városi vegyeskereskedőknek megvan az a rossz szokásuk, hogy a maihakötelet, istrángot, kötőféket a boltajtóra függesz­tik ki.Ezeket egy állítólagos miniszteri ren­delettel beszedettem, nehogy az alkalom kínálgassa magát elkeseredett apósomnak. Volt okom tartani, mert ha sötét tervét végrehajtaná, ugy egy helyett két anyós szállna reám örökségül. Isten ments. Inkább engem akassza­nak föl. dat hozva fel ellene. Kár a fáradtságért. Borbély Györgyöt, mint a magyar gazda­sági érdekek lelkes munkását tanulta meg­ismerni a vármegye közönsége s neve or­szágos hirü. A mocskolódások öt nem érin­tik, hanem arra vetnek árnyat, aki irta őket Az ügynek különben mint értesülünk folytatása lesz. — Vásár. A f. hó 11-iki országos vá­sár nagyon néptelen volt. A sátrak között csak kevesen jártak-keltek s a mi fő, azok közt is alig akadt egy-két vevö. Pauasz­koduak is iparosaink a rossz vásár miatt. Az állatvásár sem volt olyan, mint máskor szokot', lenni. Felhajt,atott 1594'drb. szarvas­marha, 378 drb ló, összesen: 1973 drb. Eb­ből gazdát cserélt 678 dib. szarvasmarha, 155 drb ló, 09 zesen '. 833 drb. — Uj jegyzöségek Az uj anyakönyvi törvény rendelkezései miatt több körjegy­zőséget, kétfelé osztanak megyénkben. A keszthelyi járás területén két uj jegyző­séget szerveznek és pedig : Zalavárott és Szentandráson. E héten már kiírták a pá­lyázatokat ez állások betöltésére, melyek­ért sokan versenyeznek. Értesülésünk sze­rint, mintegy 25 pályázó van h két állásra, j kik közül legtöbb kilátásai vannak a si­c» t kerre Vajda Akos kannscsi segédjegyző­nek Szentandrásou és Schaller Ede tabi jegyzőnek Zalavárott. — A városházi korcsma bérbeadása nyilváuos árverés, utján f. hó 15 én ment végbe a városház tanácstermében nagy ér­deklődés mellett. A jó forgalmú üzletre ugyancsak sokan aspiráltak. Ennek köszön hető, hogy míjduein kótszeranuyit Ígér­tek be, mint ainenuyi az előző években a korcsma bérösszege volt.. A szóbeli árve­résen Medvéd István 2500 koronát, Top­ler Lijos pedig 2555 koronát igéit s ez utóbbira, mint legtöbbet ígérőre, el is ütöt­ték. Ezután a zárt, ajánlatokat bontották tel, melyek közül nagy meglepetést, oko­zott Hoffmau Miksa 2575 koronás ajáulata, mely 20 koronával múlja felül Topler szóbeli ajánlatát. A zárt ajánlatok közt volt Strausz Miksa 2040 koronás ajánlata is. Mivel a döntést a képviselőtestület tar­totta fenn magának, e négy legtöbbet ígérő közül az fogja elnyerni a bérletet, amelyik megbízhatóság, vagyoni* felelősség tekinte­tében a legtöbb garanciát tud nyújtani. — A sümegi Erzsébet jó'ékony nö egylet tegnap a kaszinó nagytermében jól sikerült táucestélyt, rendezett. — Uj utalvány ós távirati űrlapok. A posta és távírda igazgatóság értesítése sze­rint, a posta és távirdahi vatalnokok posta­utalványokat és táviratokat 1907. évi ja­nuár hó 1-átől csakis oly utalvány, illetve távirati űrlapokon fogadhatnak el, amelye ken az Űrlap ára — nemzetközi forgalomban használatos sárga szinii utalványlapok ki­vételével — értékjegy benyomásával van­nak jelezve. A régi -- tehát értékjegy be­nyomásával el nem látott utalváuyok, illetve távirati űrlapok, a nemzetközi utalványla­pok kivételével, 1907. évi január hó 1-étől bezárólag 31-ig a posta ós távirda­hivataloknál értéklevonás nélkül uj kiadá­sú űrlapokkal cserélhetők be. — Uj lap. Magyar Tenger cimmel egy uj lap jelent meg a héten Siófokou. Mint a megryitó cikkben olvashatjuk, célja a Balat,on_ vidéknek jólétét szellemi legelőmoz­ditaui. A lap minden szombaton megjele­nik, sőt. a fürdőévadban kétszer heteukint. Kiadója és tulajdonosa Weisz Lipót, fő­munkatársa Tompa B-la. Üdvözöljük uj laptársunkat s kívánjuk, hogy kitűzött cél­ját el is érhesse. — Hangverseny. Radler Antal a pen­gető hangszerek művésze jól sikerült es­té'yt rendezett 8-án az Amazon kávéház­ban. Sikere most tán még nagyobb volt mint előző alkalommal. A szépszámú közönség minden darabját élvezettel hall­gatta s zajosan megtapsolta. Miut hírlik Radler a legközelebb Tapolcán a Balaton szállóbau fog hangversenyezni. — A tűzjelző telefon már néhány hét óta teljesen hasznavehetetlen. A villany­világítási huzalok szerelésénél több helyen elszakasztották a vezetéket, ugy, hogy most már sehonnan sem lehet a tűzoltó őrt.a­nyára telefonálni. Mivel ugy tudjuk, van egy bizo'tság, mely az okozott károkat szá­mon veszi és felbecsüli, ajánljuk ezt is fi­gyelmébe. Az egylet, vezetőségének pedig legyen rá gondja, hogy a vezeték sürgősen kijavittassék s a tűzjelző újból működés­képessé tétessék, mert nem tudhatni, mikor lesz rá szÜK*ég. — Pacsa község »Építészeti és Szépé­szeti Bizottsága' folyó hó 3-án kezdte meg működését. A bizottság tagjai: Pálfi László, Lugosi József, Székely Ernő, Fodor Gyula dr., Bichler Gyula, Böhm Zsigmond, Lázár Ágoston, Papp Zsigmond, Sándor István ós Ikotics Sáudor mérnök. A bizottság el­határozta, kogy két zsákutcát és egy ujat nyitanak ineg, továbbá, hogy a község ösz­szes utcáit befásitják. — Balatonfüred eladása, A Veszprém­vármegye írja: A régi nóta újra kisért : Balatonfüredet a tulajdonos tihanyi apát­ság el akarja adni. Bfüred az ország leg­régibb fürdőhelye, egészen az utolsó éve­kig talán a leglátogatottabb is volt, de a szemben fekvő Siótok s a gomba módra keletkező uj lürdőhelyek erős concurren­tiája s nagy reklámozása nagyon sok kárt okoztak neki. A tulajdonos bencés rend nem akarta pénzét befektetni s igy az utóbbi években már sok modern követel­mény hiányzott. így azután a napokban felmerült a fürdő eladásának eszméje. Az eladási árt 1 600,000 koronában állapították meg. A fürdő eladása nehezen fog menni, mert szakemberek szerint, uj beruhá ásókra kb. két millió koronát, kell áldozi, tehát összesen 3.600,000 k-át igényel az átvétel. Jóllehet a tisz'a jövedelem 375,000 koro­nára rug, mégis a bankok, melyeknek a megvételére ajánlatot tettek, visszaut.asito­ták azt. Remélhetőleg azonban mégis akad majd vevő aki befektetésekkel régi nagy­ságára fogja emelni Bfűredet. — Keselós. Múltév december hó 23-án Szalai Zábó József gyenesdiási legényt, a vouyarci korcsma előtt Porkoláb Lajos s 5 társa régebbi haragból kifolyólag megtá­madták s ólmos végű botjaikkal fejbe ver­ték s késsel hátba szúrták. Szalai a verést csak kölcsön képpen vette, mert ez ideig a bírósághoz panaszra nem ment, várta a fel­gyógyulását, hogy a kölcsönt vissza ad­hassa. — A községi ovodábau a karácsonyfa felállításához hozzá járultak kegys ado­mányaikkal : Gróf Festetics Tassiloné 10 kor., Csébi L*josué, Barna György, dr. Sohvarz Zsigmondné, Veháp Lajos, Reishl V., A. Sz. Avolat 2 — 2 kor., Párkáuyiné, Bendekovics Isiváuné, Horváth Károlyné, Vidosfalvy Ernöné, Hoffmann Sománé, He­yedüs Béláné, Sövegjártóné, Göucné, C-ányi Lajosné, Medvéd István, Lehrmann Laura, dr. Skublics Öiönné, Biró József, Stamp­fel Pálné, Góri Ferencné, Toldi Szabó Liszlóné, Galba Károly, dr. Illés Iguáoné, Stieder Kálmán, özv. F áucsikué, Berger Károly Lajosné, Takách Zsigmondné, Ma­yer testvérek, Szerdahelyi Jeuőné, Krausz Zsigmond, Ullmann Vencel, Simon Sándor dr. "Wünsch Ferencné, Baumaun Károlyné, Takách lmréné, Berzsenyi Gyuláué, Stein Mártonné, Hoffman Mónié, özv. Kalivoda lmréné 1—1 kor., M. f. f.. Hoc Istváuné, Veháp Imre, Csáuk, Jámbor Pepita, Olvas­hatatlan, Harasztovicsné, Nagy Istvánná 60—60 fill., Takács Antalné. Pliha Ferenc, Polacsekné, Fizáry Viktor, Kohn Mónié, Scludl Jánosné, Böhm Béláné, Krausz La­josné, Huss Ferencné, Molnár, Böhm Béla, Sándor Elekné 50-50 fill., Kovács Mór, Farkas Mihályné, Mild István, Kanzler István, G. F., Meizlerné, Resck Ellus, Bu­bics, Hermáimé, Faltányi Pál, N. N., N. N., Szalay Antal, N. N., N. N , Lőke Te­réz, Oglédy György, Kornelli Erzsike, Si­mon Eruő dr., Vasvá'-i L , Olvashatatlan, Gyarmatiné, R. V., Bognárné, Grünwald Zsigmondné, Kapelláró Gott.lieb, Deutschné 40—40 fill., N. N., N. N., Vörös Anna, N. N., Horváth Lajos, Brányi Jánosné, Ku­i liaué, 30—30 fill., Prükler Károly, Riedlné,

Next

/
Thumbnails
Contents