Balatonvidék, 1906 (10. évfolyam, 1-25. szám)

1906-06-10 / 23. szám

2. BALATONYIDÉK 1906. junius 10 Az alispánválasztáshoz. Lapunk 19. számában, ennek vezető helyén egy izben mái megemlékeztünk HZ üiispánválasztás kérdéséről s közleményünk akkoriban vármegyeszerte é'énk viszhangot váltott ki, világos jeléül annak, hogy he­lyes nyomokon haladunk. Minthogy a kér­dés aktualitásban azóta csak nyert s a vár­megye közönségét mind élénkebben foglal­koztatja,— az aspiránsok pedig szinte fölös számban jelen'kezuek, — visszatérünk mi is erre a kérdésre. Vissza, mert enuek helyes megoldása nemcsak a jelent érdekli, hanem messzi belevág az a jövőbe is. Mint a vármegye első tisztviselője, az alispán döntő irányitúja a vármegye egész közéletének. Mint első tisztviselő, a várme gj'ei tisztikar feje elhat írozó befolyást gya­korol erre a soktagu nagy testületre, mely­nek kezeibe van letéve a vármegye kőzöu­ségének érdeke bent a csntrumbau csak ugy, mint kiinti a perifériákon. Amilyen magatartást tanusit az alis­pán a vármegye közönségével szemben, aszerint igazodik a tisztviselői kar is bent ós künn egyformán. Minthogy pedig a szo­morú emlékű és kevés eredményű nemzeti küzdelem tanúságai arról győzték meg a nemzetet és a törvényhozás tényezőit, hogy a vármegyét nemcsak régi jogaiban meg­hagyni, de önkormányzatát u|abb biztosí­tékkal is meg kell erősíteni, önként követ­kezik ebből, hogy a vármegye intézőinek ós tisztviselőinek kezében nemcsak az ed­digi, de még erösebb jogok fognak összpon­t.ositatni, még szélesebb hatáskörrel lesznek fölruházva nemcsak a végrehajtó központi hatalom, de a közönséggel szemben is. Mindkettőtől függetlenebbek lesznek miut eddig. Ertjük a tisztviselők helyzetét a vá­lasztó közöuséggel szemben. Ez az eddigi­nél nagyobbmérvü függetlenség a várme­gye közönségével szemben amily kiváua­tos, ép oly szükségessé teszi a legmesszebb menő körültekintést a személyek megvá­lasztásánál. Hogy a vármegyei tisztikar kezébe letett, hatalom bürokratizmussá ne fajuljon, hogy a vármegye tisztviselője ne csak ri deg beámter legyen, ki a paragrafuson kí­vül egyebet nem ismer, nagyrészt az alis­pán személyétől függ. Nemcsak mivel hivatala, föllebbviteü fórum a közigazgatás terén, hanem példa­adás szempontjából is. A megváltozott politikai és társadalmi viszonyok közepette a vármegye tisztvise­lője ne csak hivatalnok legyen, kinek funk­ciója az iroda küszöbén beszünt, ue osak bírája az ügyes-bajos embereknek, de való­ban munkása is a vezetésükre bizott, kerü­leteknek. Munkása, mert a változott viszo­nyok, a társadalmi mozgalmak ugy is kí­vánják. Erre a példát nem az iroda szürke világa, hanem a mindennapi élet tapasz­talatai adják meg. Ezt az életet, enuek a mozgalmas élet­nek fázisait az irodában magában az a tiszt­viselő meg nem ismeri. Pedig ismernie kell, mert csak igy emancipálhatja magát a ri­deg bürokratizmus bilincsei alól. Csak igy juthat arra a magaslatra, hogy Ítéleteiben nemcsak a törvény betűje, hanem, ami fő, annak szelleme is vezette s a meztelen igaz­ság mellett a méltányosságot is meg tudja szólaltatni. Ehhez pedig : a hideg fej mellett me­leg sziv is kell. Nem tartozunk ugyan azok közé, kik különös kedvteléssel szeretnek előhozakodni a vármegyei intézmény egy-más hibáival, csak azért, hogy ülhessenek egye', magán a vármegyén, még is meg kell vallanunk, hogy a. vármegyei választási rendszer, az úgynevezett tisztújítás nem egyszer hoz­hatja a vármegye tiszt viselőjót dilemmát i­kus helyzetbe : az igazság és egy éppen esetleg szóban levő «befolyásost és «hatal­mast választó között. Két, malomkő közé kerül ilyenkor. Hogy ez a két kő meg ne őrölje : a függetlenség mellett legyen egy másik támasza is és p^dig necsak az alis­pán hivatalában, hanem annak személyében is. Az alíspáu necsak hivatali föllebbviteü fórum, hivatali főnöke, de támogatója és barátja is legyen minden igazságos és mél­tányos ügyben a tisztviselőnek. Ehhez kell az élet, ismerete, humánusan gondolkodó fő és melegen érző sziv. Igy jutnak közelebb egj'ináshoz a liszt­viselők s a vármegye közönségéhez is. Igy jut érvényre a méltányossági elv is a köz­igazgatás szolgálatában. Így lesz a közigazgatási tisztviselő nem csupán beamter, merev hivatalnok, hanem a népnek utmutatója, vezetője is. ide cél­zott a törvényhozás, mikor akként rendel­kezett, hogy a járási tisztviselők időnkint, gyakrabban szálljanak ki járásuk községeibe s ott a mindennapi élet forgatagában is­merjék meg az emberek ügyes-bajos dol­gait s igazitsák el, ahogy legjobban le­het. Ezt a jó szokást azonban ugy tudjuk, már bojkot'álták egyes helyeken, lóvén sok dolog az irodákban ! Az élet gyakorlati követelményeinek ismeretét első sorban megkívánják társa­dalmi életünk változó alakulásai s ideges hullámzása az alispánban. A szociális kérdések oly helyzeteket teremthetnek, me­lyekkel szemben a törvény holt betűje csü­törtököt mond, mig az élet ismerete s me­legen érző sziv könnyű szerrel megtalálja — a kivezető utat. Kívánatos tehát az, hogy a megvá­lasztandó alispán személyében minden kva­lilás ós minden garancia meglegyen, hogy ezt a vármegyét a régi tradícióknak meg­felelően fogja tudni vezetni. Mi egyes me­gyei laptársunkat íi-m követjük személyek homloktérbo állításával. Az igazság és méltányosság azt, kíván­ják, liogy akiben e feltételek megvannak s a vármegye ügyét szolgálta s e szolgá­gálatában a közbizalomra érdemeket szer­zeit — emeltessék az alispáui polcra. Áz uj prépost ünneplése Szép és megható módon ünnepelte Keszthely város közönsége Burány G-iígely dr. c. főigazgatót abból az alkalomból, Irigy a király a csornai, türjei, horpácsi ós jános­hidai prémontréi reud préposljává kiaevezle. Az ünuepségek a következő sorrendben folytak lo : A mult szombaton este fáktyásmeue­tet, rendeztek tiszteletére, melyen — dacára a kellemetlen esős időnek — majd az egész város közönsége résztvett. A prépostot ez alkalommal Szekeres Ödön városi közigaz­gatási jegyző a következő beszedd J1 üd­vözölte : Nagyságos Ur ! Engedje meg, hogy rendházának öröm­ünnepéből, amely Nagyságod préposttá tör­tént legkegyelmesebb királyi kinevezésének elmaradhat,lau következménye, Keszthely község közönségének is részt kérjek és ezt landó lakóhelyet Herder, mint superinten­dens, majd mind a konzisztorium elnöke. Lakása, a mai lelkészlak, emléktáblával van megjelölve s az előtte elterülő téren bronz szobor hirdeti a költő theologus em lékét. A templom kriptájában nyugszik a weimári koszorú legelőször elln-rvadt virága. A német romantika ujjáébresztő apos­tola, Weiland, ki mint Károly Ágost ne­velője kapott Wiemárba meghívást, csat­lakozott a körhöz s a weimári múzsa csók­jaitól megihletve itt érte el pályája zenit­jét, itt alkotta Oberonját Övé az érdem, hogy a fogékony talajba elhintette a mag­vakat, melyekből a művészetek iránt való fogékonyság s szeretet csírázott ki, — ő volt nevelője a németek Maecenásának. Egyszerű lakóházának márványtáblája s szobra hirdetik érdemeit. igénytelen külsejű házacska második emeletén két nagyobb s egy kisebb szo­bából álló lakosztály; a másodikban egy­szerű diófaágy. Alig látszik valami belőle, egy koszoruerdővé varázsolta át a kegye­let; képviselve van minden nemzet, hol csak ól a nagy eszmék kultusza. Itt vál­totta meg kinos szenvedéseitől a jótékony halál a világirodalom egyik legnagyobb alakját — Schillert ; innen indult ki a szomorú hir, mely gyászba borította nem­csak nemzetét, hanem az egész müveit világot, mert a világirodalomnak volt gyá­sza, midőn letűnt Weimar egéről a vakító üstökös, melynek fénye nemzetek szivébe hintett világosságot. Á halottas ágy a dol­gozószobában van ; fájdalmai növekedtével ide vitette át a szük kis hálókainrácskából, hol most a tavalyi Schiller-ünnepre érke­zett koszorúk vannak elhelyezve. A dol­gozószobában a költó Íróasztala, melyen a »Messinai arát« s a »Tell VilmosU itt". Az első szoba Schiller fogadószobája, benne a weimári hölgyek ajándéka — gyöngéd kezek hinizette díszes szőnyeg. Meghatottan mondtunk bucsut a szen­vedés tanyájának s mintegy önkénytelenül vettük utunkat a park felé hogy mene­külve a város zajától, érzelmeinknek adjuk át magunkat. A méla csendet köröskörül csak a visszatérő madárkák dala szakítja meg : versenyezve ünneplik a természet ébredését Egy-egy száraz gallyat zörget a tavaszi szél. Csobogva rohan tova medré­ben az Ilin, játszva ragadják magukkal a habok az utolsó sárgult ieveleket. A fo­lyócska partján, szelid emelkedésű dom­bon kis házikó — Goethe kedvenc kerti lakása. A parkon, melyet Károly Ágost Goethe tanácsa szerint alkotott meg, meg­nyilatkozik a költő művészi érzéke ; szo­morú fűz ágai borulnak a sebes Ilin vi­zére, a folyó partján vezető árnyas utakat nyirfatörzsekből mesterien megalkotott hi­dak kötik össze ; közvetlen a parton az u n. »kéreg-liázikó«, /az egész fakóregből építve, hol Károly Ágost s Goethe reg­gelizni szoktak. Odébb mesterséges szikla­csoportra építve a »római-ház«, hol Ká­roly Ágost különösen szívesen tartózko­dott.*) A parkból rövidke séta után Goethe házánál vagjnink, Hivatalbeli teendőinek, gyűjteményeinek szaporodásával kicsiny­nek bizonyult, a kerti lakás s a költő e házba költözőit (17S2.) fájó szívvel válva meg a kedves kis fészektől. Szakadatlan munkában eltöltött 50 esztendőről regél­nek a szobák. Goethe unokája az örökséget végren­deletileg a weimári államnak hagyta, me­lyet aztán Károly Sándor nagyherceg sze­*) Alant a sziklába illesztett márványtáb­lán olyashatók a szép distichonok : „Die Ihr Fel­sen und Baume bfcwúhnet, oh heilsame Nymphen, Gebet jeglicbem gern, was er im Stillen begeh­ret I Schaff'et dem Traurigen Mut, dem Zweifel­haften Bulehrung, Und dem Leidenden gönnt, dass ilim begegne. sein Glück I Denn Esuch geben die Götter, was Sie den Menschen versagten ; — Jedera, der Euoli vertraut, hilfreich und tröstend zu se n !" j> gj Téli ruháinkat, szőrméinket, függönyeinket és szőnyegeinket molpkár és (11711112 tri^ O I por elle n' me ly et usy élhetünk el, ha azokat Keszthelyen Schweiger VjUlm IIIV^A • Sándor molykár elleni intézetébe nyári gondozásra adjuk, hol azok igen jutányos áron biztosan gondoztatnak.

Next

/
Thumbnails
Contents