Balatonvidék, 1905 (9. évfolyam, 27-53. szám)
1905-11-12 / 46. szám
IX. évfolyam. Keszthely. 1905. november 12. 46. szám. BALATONVIDÉK MEGJELENIK HETENKINT EGYSZER: VASÁRNAP. SZERKESZTŐSEG ES KIADÓHIVATAL > »olt Ilid. tanintéaat épületében. Kéziratokat, pénzesutalványokat, hirdetési megbizásokar ós reklamációkat, a szerkesztőség ciméie kérünk. Kéziratokat nem adunk viasza. Előfizetési árak. Egész évre . . ... 10 kor. — Fél évre... . . 6 ,, — „ Negyed évre 2 „ 50 , Egyes szám ára ....... 2ü, Nyllttér pelltsora alku szerint. Viharfelhők. * Öreg emberek mondják, hogy az időjárás olyan, mint aminők az emberek. Midőn nagy harcok, villongások dúlnak és dúltak a múltban, a csendes és szelid természet is megbomlik és oly dolgokat produkál, mikre ama bizonyos és mindig készenlétben levő, soha ki nem haló legöregebb emberek sem emlékeznek. Az idei ősz oly rendkívüli dolgokat hozott magával, melyek szokatlanságukkal még feltűnőbbek voltak, mint a kárral, melyeket okoztak. A gazda alig tudta termésének egyes részeit: tengerit, szőlőt, répát ellopni földjéről ; az őszi szántás miatt aggódik — s vele együtt a jövő évi termés miatt is— az egész ország. Mintha hű képe volna a természet rendetlensége politikai sivár, szomorú állapotainknak. Viharfelhők tornyosulnak, mikor nincsen ok reá. A termésnek, az aratásnak gyümölcseit nem hordhatja be az ország. Jégeső szakad az országra onnan. amely irányból nem szokott jönni. Zugó menydörgés szakad le onnan, ahonnan csak áldásnak volna szabad fakadni s villámok csapkodnak le váratlanul, akkor, mikor a nemzet egederült és felhőtlen: mert igazsága van ! Rossz az időjárás, mert rossz a politika. Ha még csak ennyiben volna a dolog, hát csak kiböjtölnénk valahogy, ahogy, Istennek hála, kiböjtölte az ország a tavalyi szomorú esztendőt. De a fenyegetések, mennydörgések és villámok szava a viharfelhőket nem kép.s elűzni és a fekete felhők, rémesek, még jobban tornyosulnak hazánk felett : a felszabadított szenvedélyek és sötét fenyegetések. Hogy mi lesz mindezen könynyelmü dolgoknak vége, azt ma még csak elgondolni se lehet. Azok a tűzzel játszó könnyelmű gyermekek,kik az országot ma >vezetik«, tudják-e, meggondolták-e, hogy a tüz éget is, és ők mi könnyen eléghetnek ? A mely családban nincs férfikéz, hanem vénasszony intézi a gazdaságot. ott a fejetlenség üti fel fejét és a babonát terjesztő javasasszonyok >tudása* nagyobb befolyással lesz a gazdaság ügyeinek vitelére, mint a tudomány összes vívmánya, az agricultura és therapia összes eredményei. »Jogot a népnek, általános titkos választójogot!* Éz a gyermekek tüze, a vénasszonyok gazdálkodása, a javasasszonyok orvossága. Ha ez meglesz, munka nélkül terem a föld. Minden ház kap bankóprést. Minden szőlőtőke igazi, sőt aszubort terem. Anyulak egyenesen a pácoló edénybe feküsznek bele. Minden ferblijátékosnak négy disznója lesz s a bankot tevő sohase mond fucscsot. . . . S a viharfelhők még mindig tornyosulnak. Mert nem akar ez az ország se vénasszonyoknak, se gyermekeknek, se javasasszonyoknak hinni. Nem akarja elhinni, hogy a viharfelhőkből manna hull s a villámcsapás jó az egészségnek. A javasasszonyok és vénasszonyok pedig ide-oda utazgatnak ; Budapestről Bécsbe, Bécsből Budapestre — ut aliquid fecisse videantur . . . Mi azonban nem hisszük, hogy dajkameséikkel §1 tudják altatni öreg királyunkat. Addig-addig, mig A BALATON VIDÉK TAHGAJA. A nevelőnő. Irta: V. Szűcs Irón. A novemberi éjszakában valami bizonytalan szomorúság terjengett. Az eső hidegen, egyhangúan s.uhogot,t. A szobákbb 11 hideg és barátságtalan volt H levegő ; csak az ebédlőben égett, lobogva H tüz egy nagy fehér kályhában. Elölte puha szőnyegen Sárika és Anuus játszottak. Első pillanatra csaknem egykoruaknuk látszott a két kicsi ; de amint Sárika fölállott és odament a nagy órához — hogy megvárja mig az elüti a kile ncet — szembetűnt, hogy idősebb pár évvel nővérkéjénél. Bővid telnie haja válláig ért s nagy barna szemei kiváncsian pillantottak az óra mutatójára. Pár perc múlva, mély harangbangon ütött, az óra hármat. — M eg csak háromnegyed kilenc Sárika ; még egy negyedóra vau az a'vás idejéig — szólt egy kellemes csengésű hang s az ajtóban megjelent Ella kisaszszonynak, a nevelőnőnek üde fiatal alakja. Sárika visszament Aunuskához és tovább játszottak. Ella nagy darab szenet tett még a kályhába s az;.án ő is leült egy karszékbe a gyermekek közelébe. A szén lassan égni, pattogni kezdett. A nevelőnő sápadt szomorú arcán fájdalmas visszaemlékezás látszott, amint, belenézett a tűzbe. A nagy fehér kályha helyett egy kiosi vaskályhát, látott,, amely élénk fényt vetett egy keskeny kis SZOÜH virágos bu torzatára. A tüz mellett, szintén két gyermek játszott,: ő és nfWére, Laura. A ház mögött, fiatal fenyőerdő terült el ; este nyolcjórakor ők mindig odamentek az ablakhoz, honnan a faluba vezető útra lehetett látni. Az édes apjuk a délu'ánt a tanitónál töltötte és ebben az időbei), szokott hazameani Agues, az öreg cseléd, ilyenkor megterítette az asztalt, gyümölcsöt ós bort hozott be. Oly kedves vo t a kis asztal a t.áuyérkák kai, apró evőeszközökké. Vacsora után a papa mesélt nekik a mamáról, hogy milyen szép, milyen jó volt és hogy soká betegeskedett s egy meleg tavaszi napon meghalt ... Kileno órakor az öreg Ágnes ismét átvitte őket a kis szobába s ők fehér ágyaoskáikban csakhamar elaludtak. Már hó kezdett esni, az erdő egész fehér volt, a napok pedig rövidek és sötétek. Karácsony felé közeledett az idő, mikor egy regg-1 korán fölkeltették őket. A papán utiköpeny volt s a ház előtt könnyű szán várt reá ; megcsókolta a gyermekeket s szép játékokat ígért, ha majd visszajön a városból. De aztán elmúlt két-három nap i<» és a papa uem jött, haza. Negvedtk nap eljött hozzájuk a tanító ; nagyon szomorúnak látszott ós Ágnessel sokáig beszélgetett,. Ágnes sirt ós valahányszor rájuk nézett, látszcJU az arcán, hogy szeretne A legkiválóbb tanárok és or vosoktól mint natbatós szer _ _ ; tüdőbetegségeknél, légzőszervek hurutos bajainál, ngymint idült bronchitis, ázamárhurut és különösen lábbadozóknál „U n • - ,, Emeli az étvágyat és a testsúlyt, eltávolítja a köhögést és a influenza Utan ajanltatlk. k6peteté8 m eg Szünteti az éjjeliizzadást. _ Kellemes szaga és j ó ize miatt a gyermekek is szeretik. A gyógyszertárakban üvegenkint 4.— kor.-ért kapható. Figyeljünk hogy minden iiveg a'antl oeggel legyen ellátva: F. Hoffmann La Roche & Co vegyészeti gyár BASEL Svájcz.== =-