Balatonvidék, 1905 (9. évfolyam, 27-53. szám)

1905-11-12 / 46. szám

IX. évfolyam. Keszthely. 1905. november 12. 46. szám. BALATONVIDÉK MEGJELENIK HETENKINT EGYSZER: VASÁRNAP. SZERKESZTŐSEG ES KIADÓHIVATAL > »olt Ilid. tanintéaat épületében. Kéziratokat, pénzesutalványokat, hir­detési megbizásokar ós reklamációkat, a szerkesztőség ciméie kérünk. Kéziratokat nem adunk viasza. Előfizetési árak. Egész évre . . ... 10 kor. — Fél évre... . . 6 ,, — „ Negyed évre 2 „ 50 , Egyes szám ára ....... 2ü, Nyllttér pelltsora alku szerint. Viharfelhők. * Öreg emberek mondják, hogy az időjárás olyan, mint aminők az emberek. Midőn nagy harcok, villon­gások dúlnak és dúltak a múltban, a csendes és szelid természet is meg­bomlik és oly dolgokat produkál, mikre ama bizonyos és mindig ké­szenlétben levő, soha ki nem haló legöregebb emberek sem emlékez­nek. Az idei ősz oly rendkívüli dol­gokat hozott magával, melyek szo­katlanságukkal még feltűnőbbek vol­tak, mint a kárral, melyeket okoz­tak. A gazda alig tudta termésének egyes részeit: tengerit, szőlőt, répát ellopni földjéről ; az őszi szántás miatt aggódik — s vele együtt a jövő évi termés miatt is— az egész ország. Mintha hű képe volna a termé­szet rendetlensége politikai sivár, szomorú állapotainknak. Viharfelhők tornyosulnak, mikor nincsen ok reá. A termésnek, az aratásnak gyümöl­cseit nem hordhatja be az ország. Jégeső szakad az országra onnan. amely irányból nem szokott jönni. Zugó menydörgés szakad le onnan, ahonnan csak áldásnak volna sza­bad fakadni s villámok csapkodnak le váratlanul, akkor, mikor a nemzet egederült és felhőtlen: mert igazsága van ! Rossz az időjárás, mert rossz a politika. Ha még csak ennyiben volna a dolog, hát csak kiböjtölnénk vala­hogy, ahogy, Istennek hála, kiböj­tölte az ország a tavalyi szomorú esztendőt. De a fenyegetések, menny­dörgések és villámok szava a vihar­felhőket nem kép.s elűzni és a fe­kete felhők, rémesek, még jobban tornyosulnak hazánk felett : a fel­szabadított szenvedélyek és sötét fe­nyegetések. Hogy mi lesz mindezen köny­nyelmü dolgoknak vége, azt ma még csak elgondolni se lehet. Azok a tűz­zel játszó könnyelmű gyermekek,kik az országot ma >vezetik«, tudják-e, meggondolták-e, hogy a tüz éget is, és ők mi könnyen eléghetnek ? A mely családban nincs férfikéz, ha­nem vénasszony intézi a gazdasá­got. ott a fejetlenség üti fel fejét és a babonát terjesztő ja­vasasszonyok >tudása* nagyobb be­folyással lesz a gazdaság ügyeinek vitelére, mint a tudomány összes vívmánya, az agricultura és thera­pia összes eredményei. »Jogot a népnek, általános tit­kos választójogot!* Éz a gyermekek tüze, a vénasszonyok gazdálkodása, a javasasszonyok orvossága. Ha ez meglesz, munka nélkül terem a föld. Minden ház kap bankóprést. Minden szőlőtőke igazi, sőt aszubort terem. Anyulak egyenesen a pácoló edénybe feküsznek bele. Minden ferblijátékos­nak négy disznója lesz s a bankot tevő sohase mond fucscsot. . . . S a viharfelhők még min­dig tornyosulnak. Mert nem akar ez az ország se vénasszonyoknak, se gyermekeknek, se javasasszonyoknak hinni. Nem akarja elhinni, hogy a viharfelhőkből manna hull s a vil­lámcsapás jó az egészségnek. A ja­vasasszonyok és vénasszonyok pedig ide-oda utazgatnak ; Budapestről Bécsbe, Bécsből Budapestre — ut aliquid fecisse videantur . . . Mi azonban nem hisszük, hogy dajkameséikkel §1 tudják altatni öreg királyunkat. Addig-addig, mig A BALATON VIDÉK TAHGAJA. A nevelőnő. Irta: V. Szűcs Irón. A novemberi éjszakában valami bi­zonytalan szomorúság terjengett. Az eső hidegen, egyhangúan s.uhogot,t. A szobákbb 11 hideg és barátságtalan volt H levegő ; csak az ebédlőben égett, lobogva H tüz egy nagy fehér kályhában. Elölte puha szőnyegen Sárika és Anuus játszottak. Első pillanatra csaknem egy­koruaknuk látszott a két kicsi ; de amint Sárika fölállott és odament a nagy órá­hoz — hogy megvárja mig az elüti a ki­le ncet — szembetűnt, hogy idősebb pár évvel nővérkéjénél. Bővid telnie haja vál­láig ért s nagy barna szemei kiváncsian pillantottak az óra mutatójára. Pár perc múlva, mély harangbangon ütött, az óra hármat. — M eg csak háromnegyed kilenc Sárika ; még egy negyedóra vau az a'vás idejéig — szólt egy kellemes csengésű hang s az ajtóban megjelent Ella kisasz­szonynak, a nevelőnőnek üde fiatal alakja. Sárika visszament Aunuskához és tovább játszottak. Ella nagy darab szenet tett még a kályhába s az;.án ő is leült egy kar­székbe a gyermekek közelébe. A szén las­san égni, pattogni kezdett. A nevelőnő sápadt szomorú arcán fájdalmas vissza­emlékezás látszott, amint, belenézett a tűzbe. A nagy fehér kályha helyett egy kiosi vaskályhát, látott,, amely élénk fényt vetett egy keskeny kis SZOÜH virágos bu torzatára. A tüz mellett, szintén két gyer­mek játszott,: ő és nfWére, Laura. A ház mögött, fiatal fenyőerdő terült el ; este nyolcjórakor ők mindig odamen­tek az ablakhoz, honnan a faluba vezető útra lehetett látni. Az édes apjuk a dél­u'ánt a tanitónál töltötte és ebben az időbei), szokott hazameani Agues, az öreg cseléd, ilyenkor meg­terítette az asztalt, gyümölcsöt ós bort hozott be. Oly kedves vo t a kis asztal a t.áuyérkák kai, apró evőeszközökké. Va­csora után a papa mesélt nekik a mamá­ról, hogy milyen szép, milyen jó volt és hogy soká betegeskedett s egy meleg ta­vaszi napon meghalt ... Kileno órakor az öreg Ágnes ismét átvitte őket a kis szobába s ők fehér ágyaoskáikban csakhamar elaludtak. Már hó kezdett esni, az erdő egész fehér volt, a napok pedig rövidek és sötétek. Karácsony felé közeledett az idő, mikor egy regg-1 korán fölkeltették őket. A pa­pán utiköpeny volt s a ház előtt könnyű szán várt reá ; megcsókolta a gyermekeket s szép játékokat ígért, ha majd visszajön a városból. De aztán elmúlt két-három nap i<» és a papa uem jött, haza. Negvedtk nap eljött hozzájuk a tanító ; nagyon szomo­rúnak látszott ós Ágnessel sokáig beszél­getett,. Ágnes sirt ós valahányszor rájuk nézett, látszcJU az arcán, hogy szeretne A legkiválóbb tanárok és or ­vosoktól mint natbatós szer _ _ ; tüdőbetegségeknél, légzőszervek hurutos ba­jainál, ngymint idült bronchitis, ázamárhurut és különösen lábbadozóknál „U n • - ,, Emeli az étvágyat és a testsúlyt, eltávolítja a köhögést és a influenza Utan ajanltatlk. k6peteté8 m eg Szünteti az éjjeliizzadást. _ Kellemes szaga és j ó ize miatt a gyermekek is szeretik. A gyógyszertárakban üvegenkint 4.— kor.-ért kapható. Figyeljünk hogy minden iiveg a'antl oeggel legyen ellátva: F. Hoffmann La Roche & Co vegyészeti gyár BASEL Svájcz.== =-

Next

/
Thumbnails
Contents