Balatonvidék, 1904 (8. évfolyam, 27-52. szám)
1904-07-31 / 31. szám
4. BALATONVIDÉK 1904. julius 10. a többi vármegyékben valószínűleg egy hónapig, esetleg szeptember végéig elhúzódik a kiutalás Zalavármegye határozatát a miniszter kihirdetés végett visszaküldte s mintán a törvényszerű határidő aug. 2-án jár le s miután a határozat elJen fellebbezések is adattak be, Zalavármegye tisztviselői augusztus 1 éu felemelt illetményeiket netu kaphatják meg. — EljegyzeS- Simouovits József eljegyezte Ruppáu Vilma kisasszonyt Keszthelyen. — Fü'dés tele gyomorral. Ezekbeu a forró napokban amikor a legtöbb ember lubickol a folyók és tavak hűvös hullámaiban, gyakrabban megtörténik, hogy itt-ott egy ügyesebb aszó is a vizbeu hir'elen rosszul lesz, nem tud tovább uszui ós elmerül. E'-eket hz eseteket a legtöbbször uszá< közben beállott, görcsnek vi gy annak tulaidonit]ák. hogy az úszót a vizben «zivszélhü'ós éne. Egy svájci orvodnak, ki évek óta figyeli m«g az i'yeu eseteket, egészeu más a véleménye. Szerinte az ilyen hirtelen katasztrófákat a vizbeu csak nagyon ritkán idézi e'ő szivszélhütés, hanem sokkal valószínűbb, hogy az áldozat tele gyomorral ment a vízbe ós ott a bullámoknak az altest ellen irányuló lökései következtében rosszul lesz. jíz okok ós következmények ugyanazok, mint a tengeri betegségnél, az úszót hányás és szédülés környezi, izmai elernyednek, egv pillanatra talán elveszi az eszméletét ós nem lóvén többé ereje hogy tovább ússzon és a gyomorból feltóduló fé lig elemésztett, ételt kiköpje, megfullad es elmerül, Az emésztést. ugyanis a legkisebb himbálSdzás, ami pedig az úszásnál elkerülhetetlen, megzavarja ós ezért e^yáltaláu n«m tanácsos tele gyomorral a vizbe miimi Ebéd után legalább B —4 órát kell a fürdósig várni, különösen pedig úszni nem szabad tele gyomorral, mert, ha a gyomor a vizben elkezd kavarogni, oly gyorsan bekövetkezik a katasztrófa, hogy a legtöbb esetben még akkor sem menthetik meg, ha közvetlen közelében más úszók lubickolnak. — Aratóünnep. Harkányi Andor ós Béla bárók zalasz-ntgróti uradalmában f. hó 25 én tartották meg a szokásos aratóünnepet. Délután 480 arató vett részt az isteuiiszt,.-léten. Majd a t.isztilak elé vonultak, hol Paal Viktor szép beszédben buzdította őket a további lankadatlan munkásságra. Majd zeneszóval, buzakoszorukkal mentek a terjedelmes réten elkészített tánchelyre. Itt megjelentek: Paál Viktor urad. főtiszt, Malatiuszky Lajos főszolgabíró M'Z'ic.ky Jenő szolgabíró, Mizner Antal dr., Erdős Alolf dr., Tumori Endre kegyes.eudi állozár. Kreutz *r De'.ső h. plébános, Bareck Gyula káplán, Zthoráu Pál urod. ispáu. Keues<ey Akos, Varga Károly, Ném-tti Zsigmond, Németh Emil, Németh Kámái «tb stb , a leg'öbbeu csaláJostul. \z ünnepség ö)fél felé ért véget. — F. hó 26 an a'madii fürdővendégek tettek kirántuist, Keszihelye, valami 200-an. A Hul'ám szállóban megebédeltek, azután kimentek Hévízre, este 6 órakor pedig e^y kedves kirándulás emlékével tértek vissza. — A nagy tdök egyik daliás alakja huuvt el f. hó 20 áu. Nirai Sz ibó Imre aNópnsztakov-oi földbirtokos, 1818 49. évi houvédőruagy, a Csáktornyái választó ke rület több izben vi»lt. ország<yülési kép. viselője megha t Alsópinztakoveceu é ete 82-ik évóbeu. Az elhunytban Szabó Elek szombathelyi kir. törvényszéki biró éde* atyját gyá'zolja. — Hi ásznép órdakóbsn. A balatonpart.i szegényebb sorsa nép an> ragi helyzetének javítása céljából » kereslte lel ni miniszter halászati és halért,ékesitósi szövetkezetek alakítását rendelte el, mely sző ve'kezetek hivatva lesznek a szegénysorsu népnek módot nyújtani arn, hogy halá szat áital u»mí keresetforráshoz jusson. — TÜZ. U|ra tűz volt Keszthelyen 26-áu. A Hajdu-utoib tn égett egy haz tető. A telefonon odshitt tü'.oltíság oly gyorsan jelent meg és oly energiával dolgozott, hogy még a háztető sem ége'-t le, pedig nádtető volt. Bizony, mégis csak jó ós szükséges a tűzjelző te'efon ! — ViíSza Amerikából. Egy csomó kivándorló tért, a minap vissza az újvilág part jairól. Aranyat keresni indultak varmegyénkből a tengert,ulra. Nehéz fáradWm>k után elértek az arauyvilág partjaira. Ott megvizsgálták őket és 15 ejiberen az egyiptomi szembtjt (trachoma) észlelték. Legott visszamenesz'efék őket a vén Európába, hiába pocséko'váu el ventékes muníajuk összekuporg-tott filléreit, az uti köl'sóget. A kereskedelmi miniszter ugyauekkor leiratot intézett a vármegyéhez, melyben tud«tja, hogy a kivándorlók, ha trachomában szenveduok, nem léphetnek Amerika partjaira, ezért az összea kiváudolók tartoznak az útlevelükben hivatalosan igazolni, hogy egyipiomi sz«tnbetegségben ümü szenvednek. K napokban Na^ykanizsara is megerkezett, 86 visszakért magyar. — Nagyhlkü adomány. Batthyány Pálnó grófné 0 né'tósága 50 koronát küldött, alulírotthoz, hogy a'ta foiyó hó 18 áu Kiütött tü'vész alkalmával károsult ós leginkább segélyre szorult híveim közt o-zszam ki. A kiosztás megtörtént. Fogadja a nemes grófné a gyors segélynyújtásért & magam és híveim részéről hálás köszönetemet Sfiitgyör-ryyár, 1904 julius 29 én. Tisztelettel Sztihó Álltai esp. p ebáuos. — KiráuduUs a Balaton malié. Örvendetes jelenségnek mondti itjuk, hogy az utóbbi időben nslíV'záma társaság rándul a Bilaton mellé. U abban ártól értesülünk, hogy az Aradi Torn (egyesület nagyobb társasága augusz Us köz-p^ájáu Fouvódra rá idul, ugyanakkor körüljárják a magyar tenger partjai'. — Leagett falu Zalában. Buzalmas tűzvész pn-Z'.'tot' a zalamegyei Kerkafalu. községben. H-tfőu délután tört ki a tűzvész és taitott kedd hajuilig, amikor — mint írják — tiz megszenesedett holttestet sz-diek össze a rom >k alól. A tüz egy kéményből kirepült szikrátó keletkezett. A tüz kitörésekor az emberek l«griagy<»'ol» része távol volt a községbö . Sotau aratási munkában voltak, a többi pedig a gabouakordással volt, e'foglalva. A tüz rémültbe ejtet'e az o-thonlevőket. Az aszszonyok ós gyermekek eleinie az utcákra menekültek, de a hőség oly ntgy ie't, hogy sokan ott elájultak. A', istá ókból élsz itia'íult álatok ijedten futkostak a tüz által körülvett u cákou ós a met/rímült gyermekeket letapostak. Eiinek következtében sok asszony gyermekeivel együtt bemenekült a saját égó házába, bizváu abbui, hogy a sz >ba ihui é» be. Pip B^erencué négy gyermekevei, Orbán. Pálnak három gyermeke. Fink Smdornó és két gyermeke, özv. Wew/.er Jakabné és négy unokája, Scbram Fülöpné ós két. gyermeke szintén bezárkóztak a lakásba, hogy a hőségtől ós az elgázolás veszedelmétől meg ii énekül jenek. Szerencsétlenségükre azonban a vízhiány miatt még a faloaópite t gerendák is leégtek es valamennyien a rom >k alatt, pusztultak el. Százhatvan h iz ós az összes melléképületek leégtek. A lakosság hailók és kenyér nélkül m«radt, mert. mtjdu in az összes gabonatermésük elégett. — Sziniaiőad is. Az épitö munkások szakegylete f. 24-ér s/inie ő-ulást. rendezett a Korona szálló terméb-n. Szinte kerül »A betyár zsebkendője'. A szerep ők megiHottái helyök et, k'kllek so ttaps jutott osztályrészül. Az előadás, t»nckÖVett'. — Az livarmegyei közsagi és körjagyzök egyle e l'tül. ev t au<us'.tus hó 16-án déle őtt 9 ó akor tartja B datonfüreden évi rendes ..özg\ ülését, s ezt megelőzőleg 15 ón a választmányi ű'ósé'. — Motoros vasüti kocsik. Tavasszal és nyár elejen pár év óta állandóan foglalkoznak a vasúti motoros kocsdc :al, közölve a híreket, h )gy már jövőre ilyeneken járunk fürdeni a Balatonba. Es ínég se járunk min 1 ezideig. E mek oka pelig az, hogy az uj t)erend<zes hosszas tauuUn'uyokat igényel azoknál a nagy költséget, igény ő technikai berendezóseKnól forva, m-lyjüet, máról honipra ugy létesíte d, hogy esetleg basznavehetetlenséc/ük sü 1 jön ki rivid idő alatt, nem lehet. A tet.tt. kísérletek azonban, ugy halljuk, már ere imé lynyel jártak s mint tel)esQ,n meibizhit) hjlyről értesülünk, a jövő évre 2400 <lm- voaa'u vasutvoualnak motoros kocsi üzemre való berendezése vétetett tervbe. — Szerencsétlen esés. Gyut.ai János jó nódu derek gyeién gaz la a mult héi-eu két fi ital ököroorjut fogott, szekeróbs, kik valamitől útközben megijed vóa, egy árokba ketett a kezemben és a kék féuy is tán- I colt. I)e azért, még sem szaladtam el. És Dusa ekkor üvölteni kezdett. — Konpelen! Kempelen ! — üvöltött — Kempelen! Hanem a bácsi igen mélyen a'udt ós csak akkor ébredt föl, amikor Dusa már sokszor üvöltött. Ekkor egyszerre felült az ágyában ós mereven nézte a reszkető fényt,. — Ismersz Kempelen ? — üvöltött Dusa. — Ki az ? Mi az ? — ordit.ota a bácsi. — Suskovic-né vagyok, akinek meggyilkoltad az urát. A gyerekemnek nincs sem apja, sem anyja, elhoztam neked, nesze, neveld föl ! Azzal a farkánál odadobta a macskát az ágyra. A macska ijedt nyekkenéssel rá esett Kempeleu mellére, omiau lölugrott az alii'áriom tetejére, mint. egy fekete ördög. Kempelen bicsi nem s ólt semmit, hanem visszafeküdt a párnára. Én pedig hirtelen elfújtam a laterna gyertyáját, aztán kiszaladtunk az ajtón, miközben jól összeütöttük a fejünket. A macska a lábunk alatt rohant ki. Azt hiti ük, hogy Kempe len bác,i fel fogja lármázni az egész házat, de biz az meg se moccaut a szobájában. Dusa azián megmosakodott, anélkül, liogy valaki észrevette volna a cselédek közül s mire édesmamáék visszajöttek iSzom bathy ék tói, akkor már mi ketten mólyen aludtunk, ki ki a maga szobajábau. Mikor reggel fölébredtem, igen örültem a sikerült t éfának, de apa rosszkedvű volt reggelinél ós azt mondta, hogy Kempelen bácsit haldokolva találták a szobájában. Erre már óu sem örültem. Kemp'leu bácsi' a nyavalya törte és félrebeszélt az édesmama azt mondta, nagyon kellemetlen, h><y óopen a mi házunkban lett, beteg. Ké-öbb Dusával kimeui,üuk az ököristálló mögé ós ott ünnepélyeseu me<esküdtüuk, hogy e'.t nein f>giuc elmondaui seikinek. Meg is tartottam az esküt, c<*k két |óoar ltomnak mond ,ani el, de ők visz luesküt tettek, hogy a kínpadon sem vallják be az igazgitó uruak. (Mind a kettő igen elszánt ismét Ö.) Kempeleu bácsi még öt napig feküdt nálunk, de nem halt meg, hine.n hazavit iók tragscon. Még akkor se tudta, hogy fiu-e vagy leány. Azóta elmúlt egy esz tendö ós most már egészen jól van. A múltkor láttam a templomba, bottal jár, de azért egészeu jól van, csak cukkol egy Kicsit. A vakáció, fajialom, igen gyorsan röppent el, mint raude.seu és Dusi igen sajnálta, mikor a kedves szülei hárü n liét múlva kibékültek ós öt hazavitte*. Ámbár cssk 1'ány, mégis be kell vallauom, hogy nem ismertem még fiút, aki olyan lett volua, mint ö. Mert akárhányszor fáj", is n«ki valamije, azért sohasem s rt, még akkor se q, amikor megrúgta a Fá i ni. i r ^ O (Fánni ej;y csikó.) És nem is árulkodott sona. M >st, is sokat, gondolunk egymásra és gyakran igen szép képes levelezőlapokat kapok tőle. Ha nagy leszek, ,talán feleségül veszem, mert ő ezt igeu óhaj',ja, de előbb meg kell tanulnom a boxolást, különben mindig neki lenne igaza, ami lealázó volna reám nézve. Herczeg Ferouo.