Balatonvidék, 1904 (8. évfolyam, 27-52. szám)

1904-07-10 / 28. szám

1904. julius 10. BALATONVIDÉK 3. célnak. Kár volt érte fáradni, költeni és lelkesedni. Azok sz egyes vállalkozó családok látják igy hasznát, ele az ország nem. Mert szoknak a családoknak a legkisebb gondja is nsgyobb annál, liogy a •tartásbain levő gyermekek kellő neveléséről és irányítá­sáról gcndoskodjanak. De ha meg van is a jó szándék, bát hiányzik ahhoz a képes­ség. Mert, melyik család vállalkozik ily elhagyott gyermek gondozására ? Egy jobb medu szolid család bizonyára nem vesz a nyakába ily »nyügöt« még jó pénzért. Sím ! Igy azután e szegény elhagyott, de állfmil8g »fölkaroHc gyermekek sorsa alig lesz kedvezőbb annak a Simon varga »ne­"veltjérek,« a szereucsétlf n XVII. Lajos­nak sorsánál. Eddig ez a szép célú intézmény csak fertály munkát végzett. Pedig egészet vart tőle a társadalom, Az lesz, ha ez az intézménj', bár ha sok aktdály és nehézség leküzdése mellett is internátus! szervezetet nyer. A viszo­nyok és az eredmény igazat fognak edni nekünk. Németh János. Zalavármegye szabályrende­lete a vásárrendtartásról. Zf.lavármegye uj vásárretidtartási sza­bályrendelete szer nt az országos és heti­vásárok a váimegye egész teiűletén nyári hónspokban, vagyis április 1-től október 1 ig, reggeli 6 órától este 7 óráig, télen, azaz október 1-től április l-ig, reggel 7 órától este 5-ig tartatnak, mely időn kivül sem sátorokat vei ni, sem árukat kirakni nem szabad. A vásártartási helyek és állási sor­rend megállapítása a vásártartó község bi­rájának és helyettesének joga. Az egyforma árucikkre a vásárokon a helyek egy csoportban jelölendök ki ós ezen árucikkek csak a kij©'ölt helyen áru­síthatók. Az egyes csoportok a következő sor­rendben állitandók össze : I. Kalaposok, szabók, szürszabók, s> ü­csök, cipészek, csizmadiák, bocskorosok. II. Rőfö>ők, gyolcsosok, rövidárusok és földönárulók. III. Könyvárusok, bábosok, fésűsök, tádegosok, lakatosok, résnüvesek és szi­tások. IV. Famunkásek, asztalosok, széke­sek, bognárok, kádárok és esztergályosok. Y. Tarisznyások, szíjgyártók és köte­lesek, ez utóbbiak közel az állatvásárhoz. VI. Edényesek. VII. Zsír-, szalonna-, kalács-, pecse­nyeárulók stb. A vásártéren a felsorolt csoportokban sz egyes iparosok akként, h< lyezendők el, hogy első helyen a vásárt adó községbeli iparosok, ezek után sorrendben ugyan­azon járásbeliok, majd a vármegyebeliek Bztán a más vármegyebeliek, végül a kül­földi iparosok és kereskedők foglaljanak helyet. Az elsőbbség megállapítása ugyan­azon iparág és egy helybe való iparosok l-özőtt az iparjegy kelte szerint történik, melyet minden iparos és kere kedő a vá­sárra magával hozni tartozik. Azon eladónak, aki a vásár megkez­dése után érkezik, nincs joga a különben öt tán megi! etö első helyet, hanem ipa­rostársai után rakódhatik ki árucikkeivel. Ugyanaz az iparos ugyanazon ipar­igazolvány alapján csak egy helyen árul­hat, miéit is két vagy több sátor felállí­tása meg nem engedtetik. Aki valamely árura az eladóval alkuban áll, mindaddig, mig az alku tárgyát ott nem hagyta, elő­joggal bir, miért is szigorúan tilos két fél közti alku alatt egy harmadiknak közbe­ígérni. Káromkodás, botrányt okozó perleke­dés, a vásárban előállott sérelmeknek az il'ető felek által a vásár színhelyén való lármás elintézése szigorúan tiltatik. H í R £ ÍIL. y isztélét tel kérjük előfizetőin­ket, hogy előfizetéseiket megújítani, a hátralékban leoő előfizetési di­jakat pedig mielőbb megkülcu ni szíveskedjen ek. — Személyi hir. Festetics Tassilo gróf ur ő excelleutiája tegnap este 24 lóerős automobiljával Balatonfüredre ment, hon­nan Siófokra hajózott a lóvenienyre. Este újra Füredre hajózott s airtomobilján haza. A 70 km. sebességű automobil a nagy utat 2 óra alatt tette mag. — Vármegyénk f. hó 5-én tartott rk. törvényhatósági bizottsági kőzgyülésr,mely­ben megállapították, hogy a jegyzők mér­sékelt díjazásért azután is végezhetnek könyes fzemekke értesítettel, hogy gaz­dája az éjjel meghalt. Azután kézbesítette neki a következő levelet; • Asszonyom ! Régi időtől fogva szeretem. De nem mertem, de nem volt szabad ezen szenvedélyemet bevallani, mert férje gyermekkori barátom s mert ön erényes asszony. S ba ezt most mégis felfedem, annak oka az, hogy most már nincs kegyednek oka ettől félni. Gvógjitva az ön fiát — akit megmentettem, meg­kaptam a rettenetes betegség csiráját, s ebben meghalok. Nem is fáj a szerelem, melyet Ön iránt tápláltam, megmutatta, mi a kötelességem. Vissza akartam a gyermeket adni anyjának, azon reményben, hogy_ ezáltal lelkemnek egy részét adtam át az Önének. Hintsen néha virágot síromra, de mindig csókolja meg a virágot, mert azt mond­ják, hogy a szeretett nö csókja, melyet a halott sírjára hintett, virágra lehel, leszáll a sírba, felmelegíteni a szegény halott szivét. Boldog vagyok, hogy Önéi„ hal­tam meg.» Mélyen megindulva, lázban égő sze­mekkel tért ha.za Arbelles asszony, mikor hazaért, reá . árakozó férjének átadta a levelet.| — Kedves, nemeslelkü barátom — kiáltott fel, miután elolvasta a levelet, s megeredtek könnyei. Becsületes volt, épen mint te ! . . . Legyen teljesítve utolsó akarata ! . . . Gyakran lehetett látni a Pére-La­chaise temetőben egy előkelő, szép höl­gyet_ térdelni egy sir előtt, miközben a sírra egy kedves gyermek ibolyacsokrokat és nefelejcset szórt, melyek élénk színük­kel a Dny írs, elütöttek a cyprus és szo­morufüzfa zöldjétől. Az urnö sohasem tá­vozott el, mielőtt egy ibolyát ajkaihoz ne érintett volna. Azok közül, kik ezt látták, némelyik igy mormogott: • Őrült. ! . . . • Szerette !» — gondolták mások. S egyiknek se volt igaza. ügyes-bajos felek részére magánmunkála­tokat. Erre joguk van, de nem kötelesek reá. A tisztviselők fizetési osztályát is meg­állapította, melyből egyelőre csak annyit jegyzünk föl, hogy Takách Imre főbírót, ki már 15 és fél év óta szolgálja mint fő­biró a megye ügyeit, a VII. fizetési osz­tályba sorozta. Balatonfüred község ingat­lanszerzési és kölcsönfelvételi ügyeit is jóváhagyta. Jövő számunk! an bővebben erről az ülésről. — Rendkívüli közgyűlés. Keszthely nagyközség képviselőtestülete 1904. évi julius hó 12-én d. u. 2 jrakor rendkívüli közgyűlést tart. Tárgyaltatnak : 1. Fehér György-féle jutalomdíj és rokkant alap alapitó levelének jóváhagyása. 2. Balatoni szállók bárbeadására vonatkozó előter­jesztés. 3. Garger Vidáné örökösei ké­relme. 4. Neumark Jakab kérelme. 5. Többek illetőségi ügyei. — Hivatalos szemle Máriatelepen. Széchényi Imre gróf, balatonmelléki tele­pítési m. kir. kormánybiztos f. hó 6-án Máriatelepen szemlét tartott főként azon célból, hogy a telep vízlevezető csatornái­nál észlelt bajok orvoslása végett a hely­színén tapasztalatokat gyűjtsön. A szemlén részt vettek még Szalay Dezső műszaki tanácsos, Pohl Ferencz kir. mérnök minisz­teri kiküldöttek és Bariss Gyula igazgató, a telep kezelője. A kormánybiztos a neve­zett urak kíséretében részint | gyalog, részint hajtányon járta be a kilenc kilométer liosszu telepet é; a műszaki ki­küldöttekkel egyetemben megállapította a leendő intézkedések mikéntjét. A kormány­biztos egyúttal a szőlőkulturákat is meg­tekintette s mig a telep keleti részében a szép t?in eszetlen és a dúsan megrakott tőkékben gyönyörködhetett, addig a nyu­gati részen sajnosan azt, kelleit tapasztal­nia, hogy a pünkösdi nagy jégeső a szép termés-kilátásokat teljesen megsemmisítette, ami annál szomoritóbb, mert éppen ott van­nak a legszegényebb telepesek, kiknek többnyire n szőlőtelep képezi egyedüli jö­vödelmi forrásukat. A nemes gróf felterjesz­tést intézett a fölmivelésügyi kormányhoz, hogy a szőlők mivelése érdekében rendkí­vüli előleget, engedélyezzen a szegénysorsu telepeseknek, egyúttal pedig a föluadó elengedésért folyamodott a pénzügyigaz­gatósághoz, — Feljegyzésre érdemes, hogy a népszerű főúr az il} Ten szemlék alkalmá­val a telepeseket maga köré gyűjti és velük — maga is kiváló szőlősgazda lévén — a szőlömivelés teendőit, bajait részlete­sen targyalja s őket. tanácsokkal látja el. Nem vet.i meg a telepesek vendégszeretetét sem s meghívásra szívesen betér egyik­másik pincébe bort kóstolni, A. mostani alke^üimal az egyik telepes piucéjénél büszkeséggel mondta el, hogy somogy­vári pincéjében a telepesektől vett nyolc éves máriatelepi Sylváni és Auverg­nasborai vannak s mikor ezekkel főúri vendégeit megkínálja, ezek alig hiszik, hogy e kitűnő borok homokon termettek. Ez is mutatja, hogy a jól kezelt homoki borok most már erősen versenyeznek a hegyvidéki borokkal. — Egy régi jó barát. Olvasóink kö­zül sokan ismerik apát urrali barátsága révén Zárday József urat, az államnyomda igazgatóját, ki sokszor megfordul Keszthe­lyen, de kit a keszthelyiek Í9 szívesen ke­resnek fel rokonszenve- és befolyásáért. Vele törtéut, hogy midőn templomunk el­égett, egy részvétteljes táviratban fejezte ki együttérzését, igéivé, hogy mit a keszt­helyiek templomáért megtehet, készséggel teeudi. Ez ígéret a napokban testet öltött­Zárday ur 1420' koronát küldött templo­munknak, melyet, maga gyűjtött s mely­hez maga is 200 koronával járult. Valaki azt mondotta erre: könnyű annak, kinek szive van! Igaz! mi sem mondunk töb­bet! de sok ily nemes szivet kivánuuk Keszthelynek és templomunknak ! Balatoni partok alói című, 62 gyönyörű balatonparti verset tartalmazó csinos kiállítású verskötet, Soos Lajos, a Balaton nevezetes poétájától, fűzve 1 K. 20 fillér, diszkötésben 2 koronáért kapható: Sujánszky József könyvkereskedésében Keszthelyen.

Next

/
Thumbnails
Contents