Balatonvidék, 1904 (8. évfolyam, 1-26. szám)

1904-05-22 / 21. szám

1»04. máju» 22. BALATONVXDÉK 5. Az ajánlat elfogadtatott, azzal, hogy a város megfelelő számú helyiséget, nem­különben iparengedélyt ad a vállalko­zóknak. Igy védelmezte meg a tanáos a város fogyasztó közönségének legvitálisabb ér­dekeit. Nálunk pedig több a szegény ember, mint a gazdag Zomborban, tehát legalább is hasonló védelemre szorulnak ! — A magyar városok országos szö­vetsége Várhidy Lajos zalaegerszegi pol­gárinestsr kezdeményezése folytán Buda­pesten f. hó 15-éu megalakult. Az alakuló közgyűlés nevezett polgármestert válasz­totta elnökül. - —.- — — Halálozások. Promber János ajkaren­deki — Veszprém m. — plébános életének 68-ik évében, hosszas szenvedés után, má­jus 19-én meghalt. Ma délután temetik ugyanott. — Özv. Meszlényi Boldizsárné született Kováts Józsa május hó 19-én, reggeli 6 órakor, életének 46-ik évében elhunyt Keszthelyen. — A tennispályát a város előkészí­tette, melyen már vigan foly a testedző játék. Sőt még egy ujat is készittetett, melynek, hisszük, e sport kedvelői igen fognak örülni. — Pusztító jégeső, A fagyos szentek megkímélték a határt, de nem a jég. Szer­dán estefelé 2 percig tartó jégeső vonult északnyugatról délkeleti irányba, mely igen nagy károkat okozott. Edericsről, Gyeues Diás, Cserszeg-Tomaj, Zsid közsé­gekből érkezett hir szerint mindent elvert az eső nélkül hullott sürü, helyenkint mogyorónyi jég. Különösen a szőlőt tette teljesen tönkre. Más vidékeken is jég vagy szárazság a panasz tárgy. A gazda reménye tönkreverve, kenyere kezéből kiütve, s n hadügyi kormány 368 milliót kér. A kárt igazán csak a ineleg idő beálltával lehet megállapítani. Mint halljuk, nemcsak itt, de az egész Dunáutulban végigsepert a vihar. Szomorú idők ! — Vettük a következő meghívót. Egy másnak segítség, istennek dicsőség! A kő­vágó-őrsi önk. tűzoltó egylet saját céljaira. 1904. május hó 23-án (pünkösd másnapján) az ecséri erdőben zártkörű tavaszi tánc­mulatságot rendez. Belépti díj 1 korona. Kezdete d. u. 2 ómkor. Alkalmatlan idő esetén a nagyvendéglőben tartatik meg a mulatság. Felülfiz^tések köszönettel fogad­tatnak. — Megszökött vasúti kocsi. Furcsa eset tör ent a mult héten a bucsuszent­lászlói vasút állomáson. Egyik koc»i neki ir.imodott én gvors rohamban megszökött az állomástól. Utiát egyenesen Zala-S/.t.­Iván fele vette. Leit nagy ijedés. Távira­toztak Szent-Lánra, hogy a veszedelmes szökevény ellen váltók beállításával véde­kezzenek. E meliett elfogatására is min­dent megtettek. Sikerült, is nyílt pályán száguldozása közben elcsípni és rendes helyére visszatoloncolni. Egyéb baj nem történt. — 2027/904. Hirdítmóny. Felhivatmak Keszthely község határában szántó és rét földdel bíró mindazon birtokosok, kiknek lucerna vagy lóherés földjén az aranka fellépte észlelhető, hogy Keszthely község elöljáróságánál legkégöbb f. évi május hó 25-ig az aranka irtására kiadott utasítás átvétele végett különben pénzbírság terhe alatt okvetlen jelentkezzenek. — Ortzágot vásár áthelyezése. A m. kir, kereskedelemügyi miniszter megen­gedte, hogy Karmac-s közságben a május 10-re eső országos vásár ez évben kivéte­lesen június hó 12-án é« Saentilonán a május 22-re eső országos vásár kivételesen az idén május hó 26-ón tartassák meg. —• Lopás. Három kőmives inas több házból galambokat lopott el, mig végre elosipte őket a csendőrség. Vagy 60 drb. volt az ellopott jószág. Egy részét eladták, a másik részét maguk fogyasztották el, több elrepült, s igy csak néhányat talál­tak meg. — Az emberiség számára ninos áldá­sosabb állapott, mint az a biztos tudat, hogy van rá mód és hely, visszanyerni a friss, erős, egészséges testet, és az ezzeljáró jóérzés, lelkinyugalmat és rugalmasságot. A jóságos anyatermészet gondviselése sok gyógyforrást szórt el mindenfelé, a legtöb­bet a szép Magyarországunkban, de vala­mennyi fürdőhely koronája az ezernyi ál­dástosztó világhírű Herkulesfürdő, elragadó szép, igazán paradicsomi vidékével és ős­erejü természetes meleg kénes és konyha­sós (Jod, borm, lithiumtartalmu) forrásai­val.. A csont és bőr, izmok és idgek, agy­velő és kiüritö szervek, szív, gyomor és belek, szóval a test bármely részének többé — kevésbé súlyos kórsága elenyészik Her­kulesfürdönek szinte varázsos hatására. Regényes hegyvölgyének ózóndus levegő­jében évente ezer és ezer ember örül az életnek és ha tekintetbe vesszük, hogy e hírneves fürdő a legszebb épületekkel és minden képzelhető modern kényelemmel dicsekedhetik, érthetőnek fogjuk találni, ha Herkulesfürdőt a legszebb és legkedveltebb fürdőnek elismerik. CSARNOK. Találkozó*) Tiz esztendő I — Ugye fiuk, nftgy idő, Mikor vissza soha még egy perez se jő ! A mi elment, mindőrökre elveszett, Valahol a végtelenbe szendereg; Tapaszkalat, emlékezet, reménység Mit a jelen visszahozhat : álomkép ! Reménység egy jobb jövőbe ? Ej fiuk ! Mig reménylünk, ifjak vagyunk ós hiúk, Legalább is annyira, hogy két napig Vigságunktól itt senki sem alhatik. Feledjük el, hogyan bánt a sors velüuk, Hogy a gondtól őszülőbe már fejünk . . . Csináljunk egy görbe napot, mint régen ! Hiszen Keszthely úgyis ismer, nem szégyen: Hadd higyje e kedves város, hadd higyje: A praxiknak mindig ifjú a szive. (Fizárihoz csapjuk be a vén Krónoszt Csak két napra ! — addig ránk bút, bajt (nem oszt. Hanem előbb menjünk el a templomba : Az Istennek bálát adni jó volna, Ha másért nem, hogy ez időt megértük. Hogy a japán — bár bosszúra nem kértük Egyelőre csak ennyire is tanú : A magyarok Istenével nincs alku ! Templom után gyűlésezzünk egy kicsit, De szóba a politika és a hit Csak annyiban jöhet, mert jó Darányi Rossz sorsunkból kezdett utat találni. S hisszük, viszont segíthetünk a hazán Munkánkkal és tudásunkkal is talán. Mondanom sem kellene .tán uiég ezt is : Hogy pont délben cerclet tart érez Fes­tetics. Mi hálánkat megyünk hozzá leróni . . . . S hallgatagon az érezszobor kezd szólni : • Melyben vagytok, ha látom e helyzetet, Eletemben én már kővé meredek !« Hanem most már elő a jó nótákat ! >Lázáréknál tizenhárom < . . . fújjátok Os hymnuszát e városnak, s megálljunk, Ahol lakik egy-egy régi tanárunk, Ott azután : iIsten áldd meg a magyart!*. Megérdemlik, hisz mindannyi jót akart. Sándor ! Ferkó ! Ide mellém fiaim ! >Csinom Palkótc! — Tán birják még inaim Hadd tobzódjam! Hej, korcsmáros, bort ide, Da ujat ! Még annak se kell »ó« ize ! Fiatalság most a jelszó s Szerelem ! Ne lássák, hogy mindakettőt — temetem. Hadd diktáljak egy pár nótát gyerekek ! Miket egykor valamennyiünk szeretett : Például azt, hogy >Gimbelem, gombolom* .. S Hogyha néked aztmondhatuám egykoron Azután meg : .... a cserszegi csárdába!« • Cserebogár* s »Dankót* végig,— utánna. Barátim ! C3ak egy szál cigányt adjatok ! Fölkeresném azt a régi ablakot, A hol ma már, talán senki sem le kik És én mégis ott húzatnám hajnalig Hangfogóval, nehogy mégis valahou, Almában is meghallja egy jó asszony. A kinek, hej, lánykorába valaha Nem egyszer és nem azt húzta a banda »Miért is szeret* — Ezt még se bántsd te (cigány ! Huzd, »Rákóczit*. »Gotterhaltét* ! — A (király Fejedelmünk haza hozza ! Aló mars ! • Tavasz elmúlt* . ...Őszirózsa.* »Chargen (Marsch.* Zfthlen pincér ! fizetni, weil szédülök. S nevettemben, ha La ha, bald szétdúlok ! Schaut Collégén, nach zehn Jahr auf (Wiederschau »Aber z'Haus gehn ohne Feuer mi' nit trau'!* Brr ! Ettől már életre kell rázkódni ; Gyere haza, rázz fel minket Rákóczi! Lázálom ez ? Tárogató, harsona, Sip, dob, kürt mind az Ö marsát harsogja Magyar szóra disztüzel a hadsereg De ha német marad meg a vezényszó, Rákóczit, hajh, hazahozni nem lesz jó. Hanem most már csupa álom az agyam . . Biztatólag szól a praxi a magyar : »Tiz év múlva összejönni fiaim, Nem itt kell, de őseitek sírjain ! Ott mondjatok néhány jó szót rólam is, Még ha egykor nem jó praxi voltam is !« Irta a 13-as praktikányos. Szerkesztői izenetek. — K. K. Sajnálattal értesítjük, hogy a kö­zölhetőség mértékét meg nem üti. Felcsillan ugyan benne egy gondolat, de elveszíti és egészen másfelé fordul, ön még kezdő lehet, legalább ez egy versből ítélve. Jobbat nem ajánlhatunk egye­lőre, hogy sokat, igen sokat olvassa a remek­írókat, de — ne utánozzon egyet sem. Kíváncsi. Ama kérdésére, hogy mi az élet­ben maradt Verescsaginnak, az orosz főtisztnek a nótája, egy különös véletlen folytán, válaszol­hatunk. íme ez . „Verescsagin csak én vagyok egyedül." Laptulajdonos Bontz József. Felelős szerkesztő: Németh János. Kiadó: A szerkesztőség. (*) A találkozóra összegyűltek egyike küldte be hozzánk e verset, melyet el fognak szavalni az összejövetel alkalmából. Sok reminiscentia van benne, mit csak ők tudnak majd megérteni a a szerző munkáját talán méltányolni is. Szerk. Mindazoknak,kik felejthetetlen fiam temetésén megjelenésükkel és részvétük nyilatkozásával fájdal­mamat enyhiteni kegyesek voltak, ez uton is hálás köszönetemet fe­jezem ki. Bőhm Mihály. Hévízi gyógyfürdő Keszthely vasxiti állomás. Kénes Héviz (megnyitás május l-töl szeptember végéig) iszapkorpával. Világszerte ismeretes fürdő; gyógyulást nyújt csuz, köszvény, csont-izület ós köz­bánt álmáknál csonttörés, csontszu, Nueralga (Ischiás), görvélykőr oly eseteknél is, a melyek már sehol sem voltak gyógyíthatók. Maszirozás. maszirozó terem hozzáérti maszirozóval. Prospektust kívánatra ingyen küld A fürdőigazg»tó«ág. j

Next

/
Thumbnails
Contents