Balatonvidék, 1902 (6. évfolyam, 27-52. szám)
1902-07-20 / 29. szám
J*^ . ' Praeludium ós Fugar Ett Gáspártól orgonán játsza Eckhardt Antal karnagy. Ünnepi mise «C»-ben énekli a vegyeskar. Offertorium : Ventas mea . . . Durcantitól orgouakisérettel énekli Pirovics Aladárné urnő. — Szerenád és fáklyásmenet. A «Keszthelyi Iparosok Dalköre, f. hó 22-én este 9 órakor Festetics Tassilo gróf ur Ő Excellentiája leányának esküvője alkalmából, a grófi család iránt érzett tisztelete kifejezéseképpen énekkel köszönti a jegyespárt. Á m. kir. gazdasági tanintézet ifjúsága pedig fáklyákat, gyújt és körülveszi a dalosokat, hogy kifejezést adjanak hálájuknak, melyet mindenkor éreznek a gazd. tanintézet főúri Maecenása iránt,. — Bucsu-banket. A gazd. laninlózet III. éves hallgatói tegnap esfe tartották bucsu banketjüket az c Amazon »-ban. Helyszűke miatt jövő számunk bővebb értesítést hoz ezen ügyben. — Feihivás. A keszthelyi ipartestület által a folyó évben rendezendő iparostanonc-munkak iái lilás 1902. évi július hó 27-én reggel 8 órakor fog megnyittatni. Az ipartestül, t ezen az uton is felkéri az iparosokat, hogy tanoncaik állal készitett munkát julius hó 25-én eg.'sz napon át és 26-án déli 12 óráig a községi fiúiskola helyiségébe, a hol a kiállilá- megtartatni fog, beszállittat.ni szíveskedjenek. — A siófoki lóverseny mult vasárnap ért véget. A szép balatoni fürdőhely ez idén is, mint eddig, nagy.-zámu közönséget látott, vendégül. A külön vonft zsúfolásig megtelt és három óra tájban az uj tribün, festöien szép képben mutatta a dunántuü és a fürdö/.ő hölgyközönséget. Ugy halljuk, hogy elöke.lőségét a budapesti turf is megirigyelhette. Az egész közönségen igen kedves és jc magyaros derültség ömlött el, a mely a fut tatások befejezése utáu a cigányzene által még fokozódott. Érdekes ujsá o0t közöl a .Budapesti Naplót 1902. julius 8 íki száma : Néhány hónappal ezelőtt tartalmas kis füzetet olvastunk Magyarország idegen forgalmának föllenditéséről. A rnüveoskében Gállos Kálmán, a szerző nagy körültekintéssel egy egész mélyre ható programinot állított össze s többek között nagy súlyt fektetett a Balaton vidékének nagyszabású felhasználására. Lelkes fantáziával pazar képet feslett arról a korról, a mikor az idegenek ezrei és ezrei járják majd hazánkat s a fővárosból könnyű közlekedés utján lenn teremketuek a Balaton pompás vidékén, a mely kellőképpen kihasználva a természeti szépségek csodaival, európai kényelemmel, sokféle szórakozással busásan kielégíti azokat, a kik a magyar tenger mellékét meglátogatják. Ez az álomba illő reménykedés sokkal hamarabb beválhatik, semmint a kis füzet, szerzője elképzelte. Arról értesülünk ugyanis, hogy egy nagy angol pénzcsoport, a mely már régóta alkudozik a nagyobb balatoni fürdők átvétete dolgában, nemsokára célhoz jut terveiben. Az angol töke urai széles alapú programmjuk szerint mindenekelőtt Balaton-Füredet emelnék világhírű fürdővé és pedig olyan módon, hogy a téli szezonra is berendeznék. Balaton-Füred akkor bizonyos bajokra gyógyitóhelytil is szolgálna s katonatisztek számára szanatóriumot is szerveznének. Más alkalmas balatoni fürdőket ís kitűnő berendezéssel látnának el s tervben van nagyszerű miuU-tejgazdaságoknak, baromfitenyésztéseknek a szervezése egyes parti birtokokon, továbbá a nagyon kipusztult fogasnak nagyfokú tenyésztése. Az angol csoport, amely felismerte a Balaton kincseit, még az idei szezonban átvenné a szóban lévő fürdőket és birtokokat és nagy serénységgel látna neki, hogy a legrövidebb idő alatt virágoztassa fel és kedveltesse meg még messzeföldön is a Dunántulnak ezt az áldásos tündérvilágot. — Azt már tudjuk, hogy az angolok vállalkozni mernek Transválban, de meg eddig nem tapasztaltuk, hogy a Balatonon is vállalkoznának. Pedig be jól esnék látni egy kis vállalkozási példát az idevaló magyaroknak is. — Veszett ebek. Zalaegerszegről értesitik lapunkat, hogy a zalaegerszegi járás területén az ebek között a veszettség oly mértékben terjed, hogy Egerszegen kivül 27 községben rendelték el az ebzárlatott,. A mult héten 12 megmart embert szállítottak a budapesti Pasteurintézetbe. — Vásáráthelyezósek. Csabrendek község kérelmére a ker. miniszter megengedte, hogy a f. é. aug. hó 10-ére esö vasárnapját ez évben kivételesen f. é. aug. 7-én tarthassa meg; SüB ALATON VIDÉK meg községnek pedig, hogy augusztus 24 diki vásárját aug. 25 én; az okt. 26 diki vásárt pedig kivételesen okt. 24-én tarthassa meg. — Villámcsapás. Rezi község felett erős zivatar vonult át julius hó 17-én a korai esti órákban. A villám becsapott Takács Péter pajtájába s azt felgyújtotta. — Az iparostanulók munkakiállitására a jelentésekhez képest elég gazdagnak Ígérkezik. Bejelentetett lapunk zártáig 17 iparágból 54 munkaadótól 74 tanuló által készített 141 tárgy. — Egy jó karban levő zongora elköltözés miatt jutányos aron eladó. Cim e ap kiadóhivatalában. Legújabb. A főúri nászban a következő méltóságok vesznek részt a legutóbbi megállapodás szerint: I. kocsi Hornig Karoly báró veszprémi püspök és titkárja. II kocsi Taxis Miksa herceg ós Draskovieh Dénes gröf. III. kocsi : gróf Széchényi Béla ko'onaör násznagy ós Festet.ics Vilmos gróf. IV. kocsi : Lichtenstein Henrik herceg és Fürstenberg tartományi gróf. V. kocsi : Schönborn Buchheim Ervin gróf és Inkey István báró. VI. kocsi; Esterházy Pál gróf és Esterházy Mór gróf. VII. kocsi: Pallavicini György őrgróf és Esterházy Lajos gróf. VIII. kocsi: Festetics Tassilo gróf és Fürstenberg Miksa herceg Egon. IX. kocsi: Festetics Alex és Festetics Elli grófnő, Fürstenberg Emil herceg és Khewenhüller Antal gróf. X. kocsi : Fürstenberg Etti ós Fürstenberg Amália hercegnő, monacoi Lajos heiceg és Festetics György gróf, XI. kocsi: Fürstenberg Amália és Taxis B-mzi hercegnő, Hohenlohe herceg ós Kinsky Feri gróf. XII. kocsi : Fürstenberg Irma hercegrő és Kinisky Margit grófnő, Khewenhüller gróf nagykövet és Festetics Jenő gróf. XIII. kocsi: Fürstenberg Leontina beic jgnö és Fürstenberg Károly herceg. XIV. kocsi . Festetics Tassilo grófné és Festetics May grófnő. NYILTTÉR. Köszönetnyilvánítás. Fájdalomnál telt szívvel mondunk hálás köszönetet a t. közönségnek ós a n. é. orvos uraknak, a kik Fivérem illetve Nagybátyánk Déktnár János orvos urnák f. hó 13-án végbement temetése alkalmával iránta táplált, tiszteletüket és részvétüket impozáns módon nyilvánították. Keszthely, 1902. julius 18. ^)ajda család. Fürdő élet. A fürdői élet mindenfelé pezseg. A vendégek örege-apraja jól tölti idejét a Balaton körül. Mulatság mulatságot, kirándulás kirándulást ér. Szórakozik a közönség kedve szerint, a mint az az alábbi tudósításainkból kiviláglik: A 1 m á d i b a n az ismerkedási estély e napokban tartatott, meg, ugyanazon napon alakult meg a vigalmi bizottság, mely elnökévé Kerényi Endrét választotta meg. Az ismerkedési estély a legkedélyesebb hangulatban egész reggelig tartott. Kedves gyülhelyévé vált a nyaraló közöusógnek a télen készített eszplauad, melyen hetenkint négyszer 2—2 órán térzene van. este pedig a rendkívül szép fényű acet.ileu világítás mellett,, mely az egész kikötő hidra is bevezettetett, találkozik a közönség. Szórakoztatásról eléggé van gondoskodva, mert julius 19 én eslo 8 órakor hangverseny, julius 22-én a »Baross« gőzhajón kirándulás Badacsonyba vagy Keszthelyre. Julius 24-én este 8 órakor touibolajáték. Julius 26-áu Annabál. Julius 29-én Velencei-est, a parti uj sétányon és a Bilatonou. Julius 31-én a Petőfi-szobor leleplezése, délután 6 órakor társasvacsora és táncmulatság. A táncmulatságok, hangverseny és tombola-játékok a Hsttyu-vendéglő helyiségeiben 1902. julius ^20.* lesznek megtartva. A fürdő zenekara térzenét tart : a Hattyú vendéglő parkjában minden hétfőn, szerdán, pénteken és vasárnap déli 11—1 óra között ; a Kueipp csarnokban minden pénteken délután 5—7 óra között és a balat,onparti uj sétányon minden kedden ós csütörtökön déli 11—1 óra és ugyanott 5—7 óra között. B a 1 a t o n-F ü r e d r ő 1 értesítenek, hogy a közönség legnagyobb része Siófokra rándult át a lóversenyekre, a melyen igen kellemesen szórakozott,. A sport szövetkezetek és azok az istálót.ulajdonosok, a kik lovaikkal az alagi pályát szokták felkeresni, legkitűnőbb lovaikkal vettek részt a siófoki versenyeken. A versenyen megjelent, közönség azután átrándult Füredre is és megélénkült az amúgy is élénk fürdő. De ez nem minden, hanem sakk-torna is készül Füreden. Erre vonatkozólag a következőket olvassuk a »Balaton-Füred* c. lapban : Olyan szerfölött nagyérdekü nemes mulatság készül Balaton-Füreden, a mely mostanig csakis két-három világfürdő-telepen nyújtott gyönyört, az ottani fürdővendégeknek. Ugyani* a sakk egylet választmánya — Budapesten székel — mind Herkulesfürdőn (Mehádián), mind Balatonfüreden sakktornákat rendez.Éppen most fejeztek be Karlsbadban egy nagyérdekü kettó» sakktornát, melyben Janovszky Dávid, a lengyel születésű párisi sakkmester, a ki tavaly a iegelsö montercarlói (Monacoban) nemzetközi sakk* torna 5000 frankos első diját nyerte meg es Schlcchter Károly a fiatal bécsi sakkmester mérkőztek egymással. Győztes az osztrák lett. A kettős sakktorna-mérkőzés óriási érdeklődést keltett az egész földgömb kiválóbb sakkozóinál; a verseny helyén Európa és Amerika 20—25 országából való tízszeres milliomosok adtak egymásnak nap nap mellett találkozót. Ugyanez töiténik évről-évre Montecarlóban február elejétől március közepéig, a mikor ottan folyik a nemzetközi sakktorna 18—20 mester között. Az idén Maróczy Géza, a derék szegedi fiu lett az első győztes : angolok, amerikaiak, németek, oroszok, franciák, lengyelek, olaszok fölött. Északamerika tízszeres, százszoros milliomosait, természetesen ! nem az ottani lófuttatások, hanem a nemzetközi sakktorua mérkőzései érdekelt'^, ugysziutén az ottani fürdővendégek más milliomosait szintén ; angolokat, oroszokat, délamerikaikat stb. Minthogy a sakk-egylet által évek óta mostanig Budapesten tartott hölgysakktoruák rendkívül jól sikerültek, Balaton-Füreden is tűzött ki az egylet pompás tiszteletdijat (nagy ezüstérmet,) hölgyek sakktornájára, Reméljük, neveznek arra az itteni fürdüvendégek közül a bájos hölgyek. Tót nincs. A nézők érdeklődését fokozza, hogy tetszés szerinti nagy pénzösszegben fogadhatnak a sakktornák eredményeire, a melyek nem függnek oktaláu négylábúak — lovak — ; kótlábuak — külföldi jookey-k — ; és a közönség kárára üzérkedü orditozók (külföldi bookmakerek) csalafintaságaitól. Montecarlóban a tisztességes bookmakereknél kötött sakktorna-fogások milliókra rúgnak. Nálunk totalizatőr is működik a sakktornáknál ; s igy csak ötkoronás kis fogadásokat is köthetni azokra. Mindenütt pezseg az élet. csak Keszthely marad, mi volt : óiettelen város. Fürdövendégeink névsora A héten a következő fürdővendégek ér« keztek városunkba : Forster Béla Bpest, Lantos Böske Bpest, Einbeck Károly Szt.-Gothard, Vío Hamlet Fiume, özv. Vaszary Mihályné Bpest, Kepes Olivér Bpest, Botka István Pápa, Czuppon Endre Pápa, Klein Zsigmondnó Bpest, Neumann Arii, inné Bpest, Dörfier Nándor Bpest, Földes Andor Bpest, Zala Lipót Bpest, Mandello Henny Bpest, Nagy Matild N.-Kanizsa, Japolics Karda N. Kanizsa, Fuchs Zsiga Szigetvár, Berkes dr. ós családja Szigetvár, Veszecky Zsidmond Debrecen, Österreicher Bernátnó és családja NagyKanizsa, Giáf Salamon Bpest, Langfelder Ignác és neje Bpest, Tokody Ferenc Bpest Rosenberger Pál és neje N.-Kanizsa, Perery Mariett Bpost, Kohn Imre Szombathely, Dezső János N.-Kanizsa, Boros Jakab dr. Bpest, Bóros Ignác dr. Kaposvár, Szirmay Tibor dr. Bpest, Hollóssy Mór né Pécs, Zala Arminné Bpest, Benedek liaí a ei Bpest, Oppel Imre Bpest, Turosányi