Balatonvidék, 1902 (6. évfolyam, 27-52. szám)

1902-12-21 / 51. szám

1»02. december 14. BALATON VITTEK 7. zepette — gondoltam, névnapi ajándék — és majd elájultam! Egy semmiházi gazember — kit nem szánnék tűzre vetni •— hiány nélkül visszaküldi az el­lopott holmikat — még a kis malacot is kidekorálta ! Igazán sajnálom, hogy nem lehet­tem jelen — gondoltam — és mivel nem tudtam visszatartani a nevetést — hangosan felkacagtam. Ő rám néz savó­szürke, kutató szemével ! Édesem ez nem nevetni való dolog , ez botrány és gya­núsan hasonlít a maga csínyeihez ! De Victa néni ! — mondom ón méltatlankodva — ártatlan arccal. . . Eh bien. . . az egyszer talán nem a maga biine ez — mert erőben gyanak­szom arra a kötni való Lacira. .. Igy szabadultam ki én a hínárból. De nem erről akartam ón beszélni. Nekem nem kell semmi féle Ozoray! Punctum! Fredy sem álhatja őt ki ! Na ja! azt mondta, hogy a katonák csak kuri­zálni tudnak, egyebet nem ! Ez a Fredy — egy csinos hadna­gyocska — valahonnan rokonom is — mondhatom bolondul utánam. Nekem is nagyon tetszik. Különösen a bajusza egyeuesen ellenállhatatlan. A huncut a múltkor rendez-voust kért a lugasba., és én ... én el is mentem! Szerelmet vallott — költői szavak­ban. És én elpirulva hallgattam ós lesü­töttem szememet — az atilláján ragyogó csillagig — megjegyzem, hogy én egy kissé magasabb vagyok mint ö ! . . . s aztán .. . most is szégyenlem a dolgot — de a katonák olyan ellenállhatatlanok. Fejem széles mellére hanyatlott — s a vattái? dacára átéleztem szive heves do­bogását! És akkor ! . . Oh ! Belép a lu­gasba mint valami szindarabbeli intrika — Victa kisasszony — gúnyos mosoly­lyal az ajkán — és azt mondja: csak ne zavartassák magukat lelkeim. E-< én ott állok előtte — iszonvu zavarban — én megsemmisülve hallga­tok. Fredy azalatt, nagy lelki nyugalom­mal rágyújtott egy cigarettára és a helyzethez illő arcot vágott. Eíogart ecsetjére méltó tableau volt! Igen most nevetek — de akkor sír­tam dühömben! ...De én itt csak beszéiek — mint egy kávé-daráló — le s'm ülök, pedig alig birok már állani, (leül.) Nem tudom hol marad a mama? (Körülnéz és meglát három levelet) Nini, három levél. Lássuk csak. Ezt Fredy irta. Ezt Marjay Kató— bizonyo­san a legújabb pletykáit közli. Ez itt Ozoray Adi irása—ugyan mit akarhat. Előbb elolvasom Fredy levelét: Drága Alice om! Maga nélkül, Édesem keserű az élet. — Koloszalisan belebolondultam — ma­gácskába — és hogy bebizonyítsam — hogy áldozatokra is képes vagyok, le­tettem a sarzsit — magáért — édes szép baba. — Reméllem kedves Apus­sának most már nem lesz kifogása el­lenem. Tele irnék még egy könyvet — de most — nincs időm — már is elkéstem — de most sietek Boronkayné vacsorájára! Noblesse Obiige. Millió kézcsók Fredyjétől. Micsoda? KvietáH? Én értem! lo-a­" O " zán sajnálom,., de de... igazán bor­zasztó. . , Hogy nézhet ki civilben! Min­denesetre infámisan ! No én nem mond­tam neki semmit. . . nem nem kell menjen csak minél többször Boronkay­nóhoz vacsorázni. Boszusan ledobja a le­velet) és kedvetlenül nyul a másik után: Kedves Alice! Azt hiszem már neked is megsúg­ták — voila, nem megmondtam, hogy ábrándult abból a gyerekből — de job­ban szeretem annál ! Mindig mondogatta'magácska, hogy szeretné magának a hétházi parkot az­zal az ódon kastólylyal — nos most a Magáé lehetne — mert az öreg Laci bá­csi rám hagyta azt. írjon kis csiripelő madárkám — il­letve jöjjön haza mielőbb ! Kezét csó­kolja a maga > medvéje*! (Alice arca lassan felderül) Ez máj­más! .... Ozoray Adi mégis külömb ember — mint az igen tisztelt urak — kikről szólottam! Nem i» olyan kiálhatatlan, sőt ugy suttyomban imponált is nekem. .. Most már az a szép hétházi park — kastólyostól — mindenestől a mienk lesz —igen jól mondtam: a mienk, mert bizony én a felesége leszek ós nem flir­telek többé hadnagyocskákkal és kikiál­tott asszonybolonditókkal! Victa nénivel meg fegy verszünefcet kötök egy időre. . . Most megyek, előkeresem a mamát — és elmondom neki a dolgot. Pakolunk és megyünk haza, mert itt a fürdőn nem lehet férjet fogni. 19. pletykázni fog ! . . . , hogy Seeburg Fredy, kénytelen volt lemondani rang­járól — különben őt tették volnn ki — piszkos adósságok miatt. Ezeknek tetejében egy csinos kis kirándulást tettek. Schweiczba —Boron­kaynéva! — azzal a kis kövér libával ! Bon apetit! — Igaz ni/ Hisz neked is kurizált. (leteszi a levelet:) Oh a nagylelkű szerelmes! Nagy swindler ez a Fredy ur! Rá sem nézek többé! Nem én! (újra olvas:) Hogy mulatsz ? Hallom hogy a fürdő­orvos állandó lovagod ! Nos — ne vedd rosta néven én figyelemre sem méltatnám, mert az a tisztelt ur — legnagyobb asszonybolon­ditó a vármegyében! Összegyűri a levelet) Na ez sok! se dactor .... se hadnagy .... és ón való­színűleg vén leány maradok! Szép kilátás! Váljon Ozoray Adit — mi találta, hogy ír! Ez is bosszantani fog. Édes Alisz! (lám lám) Annyira megszoktam már a maga huncutságait, örökösen mozgó nyelvecs­kéjét, — hogy rosszul érzem magam — ha nélkülöznöm kell. . . Olyan üres, ez a ház most! Adta kis leánya egész elfor­gatta a fejemet .... legyen egyszer ko­moly .... és mondja: lesz e feleségem kis Alisz ? Igaz, nem vagyok olyan legény mint az a haszontalan Fredy — reméllem. ki­Piaci gabnaárak 1902. dec. Buza. . . 13 K. 40 fii. Rozs . . . 11 K. 80 fii. Zab . . . 12 R. 80 fi!. Árpa . . 10 K. 80 fii. Uj Kukorica zsákja 10 K. 80 fii. Ó Kukorica . — K. — fii. Burgonya . 4 K. — fii. Helybeli fin tanulónak felvétetik jkjánszkg József köngVngomdájáíian. $ A-V­€0 PÁRISI 1ÜZAR. $ $ # $ Van szerencsém a n. ó. közönség becses tudomására adni, hogy Keszthelyen, az Ujvári-féle házban a szombathelyi husfüstölde fiókja helyiségében alkalmi karácsonyi és újévi bazárt nyitottam. Áruimat a párizsi nagy áruházból szereztem be és azokat az ottani árak szerint árusítom el $$ Araim 8, 18, 50 kr. ós különféle szabott árak, Jf mely áraként meglepő szép és olcsó árukat árusítok. || || Nagy választék ^ H gyermekjátékokban, karácsonyfa díszekben, ajándék tárgyakban, üveg, porcellán es majo- ^ lika tárgyakban, szoba és faldíszekben, valamint hasznos konyha- ás háztartáti cikkekben. Nagy gyári raktár 'A? zománcozott (email) főzőedényedből mosdó készlet ós háztartási cikkekből, ezek elárusltása íjfy eredeti gyári áron. Bazárom vásárlási kötelezettség nélkül megtekinthető. H Magamat a n. é. közönség szíves figyelmébe ajánlva, vagyok ^ teljes tisilettal ^ | Schwarozenberg L. | # m

Next

/
Thumbnails
Contents