Balatonvidék, 1901 (5. évfolyam, 1-26. szám)

1901-06-09 / 23. szám

6 = _ u eves szerzője. Hubernak e zeneszerzeméuye a 31. müve. Piszár Lujza úrhölgynek van ajánlva. — Veszett eb. Neupár József Köves Kállai napszámos kutyája a mult szombaton a nagy forróságban megveszett s gazdáját megmarta. A kutyát ekkor nem zárták el. Vasárnap aztán egy 7 éves kis leány kezefejót, úgyszintén házi asszonyának 16 éves fiát is összeharapdálta, mig végre egy szalmakazalnál agyon tudták szúrni. A megmart szerencsétleneket elvitték Budapestre a Pasteur intézetbe beoltás végett. A veszett eb által megmart kutyákat pedig agyonlőtték. Bizony ideje volna a kutyákra nagyobb adót, legalább 10 koronát vetni s ez által a sok haszontalan ebek számát, kevesbíteni, legalább Keszthelyen is kevesebb kutya leime. — Mi szükseges minden hölgynek? Szép, tiszta, üde arcbőr. Ez a legkönnyebben és leg­biztosabban az egész világon elismert és ked­velt Földes-féle Margit-krém használata által érhető el. E törvényesen védett arckenőcs sem higanyt, sem ólmot nem tartalmaz, a szeplőt, májfoltot, pattanást ós az arc mindennemű tisz­tátlauságát pár nap alatt eltávolítja, a ráncokat kisimítja és az arcnak finom, fiatal, rózsás sziut, ad. Nagy tégely 2 K. kicsi 1 K. Kapható a készítőnél : Földes Kelemen gyógyszerésznél Aradon ós minden gyógyszertárban. — A keszthelyi m. kir. állami polgári leány­iskola záró vizsgálatainak sorrendje: junius 17-én >Veni Saucte* 10—12 óráig hitt.ani vizsgálat. 19-én délelőtt az első osztály vizsgálata. 19-én délután a második osztály vizsgálata. 20-áu délelőtt a harmadik osztály vizsgálata. 20-án d. u. a negyedik o. vizsgálata. 21. és 22-éu magán­vizsgálatok. 25-én tornavizsgálat. 26-án »Te Deunn, utána záróünnepély, jutalomosi-tás. Keszt­helyen, 1901. évi junius hó 6-áu. Biró József igazgat ó. — Kimutatás a keszthely balaton-szent­györgyi h. é. vasút üzleti bevételeiről az 190.1. évi április hóban. Személyek után 2828 kor. 06 fillér, podgyász után 129 kor. 60 fillér. Fela­dott gyorsáru után 110 kor. 60 fillér, kiadott gyorsáru után 166 kor. 94 fillér. Feladott te­heráru után 1760 kor. 27 fillér, kiadott teher­áru utáu 3297 kor. 29 fillér. Összes bevétel 8292 korona 76 fillér. — A halméreg. A halméreg tudvalevőleg — irja a »Halászat« — a legborzasztóbb állati mérgek közül való. Itt nem rothadásból kelet­kező méregről van szó, mert hiszen rothadt ha­lat nem eszik seuki, hanem a látszólag ép hal­ról, melyet jobb konzerválás szempontjából jégre tettek volt Loidonban. hol a halfogyasztás, fő­leg szegényebb néposztályban, rengeteg arányo­kat ölt, épen az így konzervált halakkal történt a legtöbb mérgezési eset. Mig jéggel érintke­zésbe nem volt halak élvezeténél aránytalanul ritkább volt a mérgezési tünet. A vizsgálatok eredménye az lett, begy jég olvadása utján ke letkező viz a méreg hordozója, a mennyiben igeu migy mennyiségű, rothadást gerjesztő bak­tériumot tartalmazott. A jéggel való hal-konzer­válás, mely különben a legjobb, csak akkor fe­lel meg céljának, ha kifogástalan tisztaságú jeget használnak. — Pártoljuk a honi ipart ! Magyarország legnagyobb rózsa és kertészeti telep kezelősége most bocsájtotta ki ezidei feltűnést keltő bő tar­talommal és magyarázatokkal ellátott nagy ké­pes árjegyzékét. E roppant nagy kiterjedésű kertészeti telep a legkényesebb igényeket is ki­elégíti s kapható százezrivel is a folyton virító remontant szegfű, klattaui óriási szegfű, fehér tollas szegfű, óriási Japáui Chrysanthanumok, pálmák, egyéb szoba és levél növények, szőnyeg és mindenfaju dísznövények, továbbá nemesitett óriás nagy gyümölcsű köszméte és ribizli-fák a legkiválóbb fajú gyümölcsfák, díszfák, díszcser­jék, fenyők, saját termésű vetemény és virág­magvak stb. felelősség mellett. Különösen a te­lep rózsái érdemlik meg, hogy róluk külön is megemlékezzünk, mert előnyük az, hogy magról nevelt alanyokban vannak nemesítve és szabad földben teleltek, tehát azonnal kiültethetek s fo­gamzása minden kétséget kizárólag biztos. Több mint 100.000 drb különféle legszebb fajú rózsa van szállításra készen a következő árban : ala­csony törzsű gyöknemes (wurzelecht) drbja 20 kr., — magas törzsű 3-tól 6 láb magasságban drbja 35 kr. Részletes árjegyzéket kívánatra in gyen és bérmentve azonnal megküldi a ,.Várad­velencei mükertészetiés rózsatelep Nagyváradon." BALAT ON VIDEK CS ARN O K. Vörösmarty életéből. — Irta és felolvasta :Posch Zsigmond a cs.-tomaji jun 5-iki tanitógfülósen. — Némuljon el ma minden hiú lárma, Önérdek- harc és áldatlan panasz, S lelkünk a földi szennyet, port lerázva Szálljon fel Hozzád, fényes Szellemarc! A nemzet szive édesen remegve — Királyi trónod zsámolyához járul, Fejedelmi költő, áldást kér nevedre És kél hozsánna zengő ajkárul. Jer, jer közénk ! lm ég a büszke oltár, Melynek tüzét meggyujtád egykoron ; Fásult szivekbe honszerelmet oltál, S virágot sarjasztál a romokon. Ez a virág szivednek templomában Magyar hazádnak sirján fakadott, S midőn Icinyilt — oszlék a sir homálya, S föltámadott a Múlt, a nagy halott. (Gaal M.) A közpálya fárasztó egyhangúságától visz­szavonulva ős zegyült.üuk néhány percre egyik leguagyobb költönk ünneplésére. Ünnepelni, oltárt emelni, áldozatul mu­tatni be a hazafiság szent nevében, — Oh mily jóleső, magasztos fölemelkedése a mi lelküuk­nek ! Jólesik visszaálmodui abba a korba, me­lyet egy Vörösmarty fényes szelleme világitott be, jólesik nagy szellemének tanulságaiból erőt és bizalmat merítenünk, hivatásunk törhetetlen teljesítéséhez. A nagy emberek, az önállóan merész al­kotók iránt kifejezett hódolat miudig becsületére válik valamely nemzetnek. Hisz a kőitő mint hős, mint próféta gyújtó szikra, fényt árasztó villáin, mely nemzete lel­kéből alkalmas pillanatban kipattan, lángra lobbantva a száraz rőzsét, öntudatra ébresztve az alvó rokonlelkeket. Kételkedő korunk, mely a dolgokat csaló látszat szerint bírálgatja, a költőben is gyakran csak egyszerű versfaragót, lángészt — melyet erős ösztön vezet — vagy épen csak az idő teremtményét hajlandó látni. Való, a kor hivja a költőt. De a ki korá­nak hivó szózatát megérti, annak készséggel engedelmeskedve fényes tehetségeit önzetlenül és habozás nélkül millióknak rendelkezésére bo­csátja, az több költőnél, az költő-hős, az költő­próféta. A nagy emberek igazi erkölcsi mértéke: a bátorság, az önzetlenség és őszinteség, a mi Vörösmartynkban sem hiányzott. Vagy nem bátor tett-e a szó kellő időben ós a maga helyén kimondva ? Ismerd meg, magyar, a multat, a cagy ősök erőfeszítéseit, hogy az emlékezésből fakad­jon a remény, a gyilkos közöny helyébe lépjen a tett bátorsága — harsogott Vörösmarty szózata. Midőn a nagy-tehetségü ós nagyra-törekvő ifjú előtt nyitva a pálya, mely rangot, kényel­met, fényt ígér, de az ifjú a lelke mélyéből elő­törő szózatnak engedve a költő tövises babér­jai utáu nyul, vajon nem önzetlenségből folyó nagy elhatározás-e ez, mely fölér egy hadvezér fényes győzelmével ? Ilyen volt Vörösmartynak első nagy tette. Palyájának kezdetén a fényes jövőt ígérő jogi pályának hátat fordítván, lelkének teljes meggyőződésével csatlakozott az Aurora köré­hez, benső szövetségre lépett a nemzeti átala­kulásnak előhírnökével, Kisfaludy Károlylyal. Nagy elhatározás, következményeiben vég­zetessé válható tett volt akkoriban az irodalmi pályára lépni, midőn igazi irói tihetségek — egy Kölcsey, egy Katona — a pessimismus ut­vezetöjébe sodortattak, midőn a legjobb irodalmi vállalatokat megbuktatták és igazán csak a leg­kiválóbb lelkierőket, nem tudták visszatartani, hogy dolgozzanak t_gy nemlátott célért, egy nem remélt jövendőért, a nyomor dacára, a mely részükre várt, a dicsőségért, a melyet csak egy-két jóbarát hirdetett, szóval dolgozza­nak legfökép azou élvezetért, melyet a munka nyújt, ha miudjárt nevetség is osstályrószök. i i/^LA-LAyO 1901. Vörösmarty, ki a mély látnók szemeivel átlátja a dolgoknak tiszta valóságát, nem ellenkezhetik magamagával, egész belső világával, ki kell mondania, kétértelműséget kizárólag ki is mondja, a mi szivén át hatalmas gondolattá érlelődött, kimondja ugy, hogy szava elhat milliók fülébe, megrezegtetve a szív ezer húrjait: • Puhaságra serényebb gyermekek álltak elő az erősebb jámbor apáktól. Engem is a nyu­galom napján ily év hoza fényre, már késő uuokákc . . . De nem magába vonuló, beteges szenvel­gésben sóvárgó, kislelkű unoka 0, hanem költő­próféta, ki hisz ós bizik nemzetet, tettre-serkentő hivatásában. És mint nyilvánul e hite ós bizalma ! Derengő lelkem előtt lobogós kopják és kardok acéli Szeldelik a levegőt . . . villog, dörög a hadi környék, Látom elöl gacagányos apák és heves ifjú leventék Száguldó lovakon, mint törnek halni vagy ölni. Zászlódat látom, Bolcsu s szemem árja megindul. Megindító ós fölrázó a költő őszinteségé­nek hatalma, melylyel a mult nagyságát és di­csőségét odaállítja a korcs ivadékok elé. A Zalán futása, melynek első kiadásakor csak 24 előfizető akadt, a költő hazafi órzéséuek fölmagasztolása. Isteni elragadtatásabau zenei öszhangzattá olvad össze szivének minden tit­kos érzése. Abban vau a költészet egyetemes hatásá­nak titka : a mi a sziv legrejtettebb mélyéből jő, a szivek mélyéig is hatol. A nagy köbök a lényegre nézve mindig ugyanazok Csak külső alakulásuk függ a rájuk ható viszouyoktel. Az ihlet fényének kell bennök ragyogni. Az ihlettség, vagy a mit közönségesen őszinte­ségnek, eredetiségnek, géniusnak mondanak, a költő hősies tulajdona. A k hő hisz az igazbau, örökben, istenibem Ezt látja mindeuiitt a köz­napi, az időleges dolgok fölött. Ez az, miért csüggedni uem szabad — mond maga Vörös­marty — rakjuk le hangyaszorgalommal, a mit agyunk az ihlett órákban teremt s ha össze­hordtunk minden kis követ, Építsük egy ujabb kor Bábelét, Mig oly magas lesz, mint a csil­legok. S ha majd benéztünk a ,menny ajtaján, Kihallhatok az angyalok zenéjét És fíldi vérünk mindeu os»ppjei Magas gyönyörnek lángjától hevültek, jMenjünk szót, mint a régi nemzetek, És kezdjünk újra tűrni ós tanulni. Ez az isteni szikra, mely költőnknek vilá­gosságot adott az emberiség megvilágítására. Minden egyéb csak külső kvalitás. Ügyesség, gyakorlat, a melyből lehet élni, pénzt szerezni, de teremteni, uj eszményekkel hanvatló társa­dalmat fölfrissíteni nem lehet. Midőn a nemzet az idegen befolyás ellen küzd, midőn a politikai ós társadalmi téren nagy arányokban kezd fejlődni a nemzeti szellem, midöu az eszmék egész tömege kiforratlanul, elnyomó sulylyal nehezedett a nagy elmékre, midőn mindenki aggódva kórdó : mit kell tenni ma, mit kell tenni holnap ? Mik a kibonta­kozás lehető eszközei. Oda áll a költő a nemzet és láthatatlan örök szelleme közé, kapcsolatot füz a mult becses hagyományai ós a jövőre irányuló vérmes ábrándok között. Vörösmarty az első költőnk, ki az egész emberiség magaslatáról veszi szemügyre eltiport nemzetünket, melynek mindig volt köze — oh nagyon is — Európa és az emberiségnek sor­sához. A magyar hazafiság ügye az emberiség ügyévé válik. Európa, a népek hazája nem te­kintheti többé közönynyel a magvar küzdelmét. Ez az eszme lelkesíti a költőt ujjászületési mozgalmaink közepette. (Vége köv.) Szerkesztői izenetek. 17 percnyi légutazásom. Nagyon sikerült. Ki­kerül a sor. Rabtemetés. Közölve lesz. Nemzeti fohász. Költői erő nincs hozzá. P. I. Az előfizetési ielhivást jövő számunkban közöljük. Közvetítésre nem vállalkozhatunk. P. J. Sümeg. Megkaptuk. Birálat jövő számban. P. Egerszeg. A gazdasági egyesületről várjuk a tudósítást.

Next

/
Thumbnails
Contents