Balatonvidék, 1900 (4. évfolyam, 26-52. szám)
1900-09-02 / 35. szám
1900. szeptember 16. BALATON VIDÉK 7 melynek hossza 100—120 cm., magassága 70 cm., szélessége 55—60 cm., tehát tégla alakú. Ezen téglaalaku láda két véglappal és egy fenékkel bír; tehát felső lapra, vagyis fedélre nincs szükség. Az egyik pedig sarkon jár s az oldallapok egyikéhez kapcsol ható. b) A ládán kívül szükséges az oltvány mennyiségéhez aránylag moha. A moha használat előtt leforrázandó, hogy minden netalán rajta előforduló gombabetegseg megölessék. Azután a moha kemencében megszárítandó teljesen. c) Ugyancsak szükséges tiszta faszénpor. — (A bükkfa szénporát láttam alkalmazni.) d) Egy hordó e célra szolgáló oldat. e) Es végre egy zárt helyiség, mely fűthető s benne hőmérő van. Lássuk ezek alkalmázását sorban, ép ugy a mint a kezelés kívánja. A láda melynek fenéklapján ötös kötésben 5 lyuk van, a rászegzett véglapjára állíttatik ugy, hogy azon véglapja, mely sarkon jár, felül essék. Ezen lap felnyittatik. Már most az előre elkészített mohából az alsó véglap belső felületére 5 cm. vastag réteg tétetik. Azután az oltóinnnkás által az angol nyelves párosítással elkészített, de sem be nem kötött, sem be nem sározott oltványokat a moha rétegére a munkás óvatosan rá rakja egymásmellé jó sűrűen, vigyázva, hogy az oltások helyéből ki ne mozduljanak. Azonban ugy rakja, hogy a nemes rész vele szembe, az amerikai pedig a láda feneke felé essék. A másik körülmény, a mire vigyáznia kell az, hogy nemcsak alul hanem az oldalak mellett is, valamint a fenéknél is meg legyen az 5 cm. vastag moharéteg. Ha így egy sort berakott, akkor az előre megtört szénporral behinti. Most ismét uj sort kezd, de vigyáz arra, hogy kétoldalt és a fenék fal mellett jelzett mennyiségű moliaréteg meglegyen. E beiakást igy folytatja mindaddig, inig a láda meg nem telik. Ha ez megtörtént, akkor a legfelső rétegre is mohát rak s az ajtónak hagyott véglapot rá csukja. Igy elrakva előttünk áll egy olyan láda, melyben minden berakott oltvány vízszintes helyzetbe velünk szembe áll s melynek a deszkával érintkező minden része, tehát az oldalfalak mellett a fenéknél és a két véglapnál 5 cm. vastag moh burkolatban van, meg az oltványok nemes, felső része tisztán látszik. Ha ez igy elkészíttetett, akkor a ládát megfogjuk s a fenekére állítjuk ovatosan — (nerázkódjék) —, a mikor minden oltvány a rendes helyzetben felsővégével felfelé áll. Ekkor az oltványok felső végén felül a láda magassága mintegy 10 cm. vagyis ily mélyen vannak a ládában. Most ismét mintegy 5 cm. vastag moharéteget tesznek rá, miáltal az oltványok egészen mohréteg közé jutnak. Ha mindezt igy elvégeztük, akkor nagyon apró lyuku öntöző kannából a d) pont alatt jelzett oldattal megpermetezzük. Az oldat természetesen langyos, a mennyiben 27 C ü melegben állott elkészítés után. A helyiségben, a hol ezen munkálatokkal keresztülvisszük, állandóan 25—30 fok melegnek kell lenni. Az elkészítés ilyen keresztülvitele után tekintettel kell lenni arra. hogy a ládák sem a hideg padlásra, sem közvetlen a fal mellé ne tetessenek, miért is jó azok alá ászokfákat tenni földtől — (padlás) — legalább is 15—20 centiméter magasan. A helyiség teljesebb kihasználásáért az ászokfák eyymás fölé két, esetleg három sorba is hetyezhetök, a mivel elérjük azt, hogy csak kis helyiséget kell fűteni néhány százezer oltvány számára. A párolgás állandó levén, ennek az árnyában a fent említett folyadékból minden 2—3 napban gyengén megpermetezzük a ládákat. Ezen kezelési mód tart 13—14 napon át. Ha a hőmérsék állandóan 26—27 C° mellett állott, akkor 13 nap, ha nagyobb, vagypedig gyakoribb eltéréseket mutatott, akkor 14 nap. A 13-ik nr.pon a láda azon véglapját, a melylyel az oltatvány rakásét lezártuk, felnyitjuk s a moha léteget elszedjük. Már inost azon sorrendben a mint a berakás történt, kiszedjük az oltványokat. Mi sem természetesebb, mint hogy bámulatunk a tetőpontra, hág. Ugyanis már a 10-ik nap körül tapasztaljuk, hogy a ládában felül álló moharéteget 1—2 leveles nemes hajtások törik át. A kiszedésnél látjuk azután, hogy minden oltvány 5—10—15 darab gyökérrel bir — (talpgyökér) —- melyek hossza 4 —14 cm. közt ingadozik. Az oltás helyén pedig oly hatalmas callus réteg képződött, mely nemcsak hogy minden j legkisebb hézagot kitölt, hanem a parafa réteg j fölött átlag 5 miliméter vastagsággal bir. Az oltóvessző szeme pedig erősen duzzadt, de a legnagyobb mennuyiség átlag mintegy 5 cm. hajtással bir, melyek közül a 2 3 zöldleveles nem ritka. Hogy a forradás mily tökéletes, azt több hossz és keresztmetszéssel vizsgáltam, melyekJ nél, ha a nyelvezés mellett hézag maradt, azt is a callus réteg utolsó hajszálig legpontosabban kitöltötte. Ekkor meg az a gondolatom támadt, váljon nem valami gyenge-e a callus ? Kételyem eloszlott, mikor ezt is megvizsgáltam. Ugyanis rákötöttem az alanyra 1 kiló súlyt és a nemes résznél fogva felemeltem, de nem vált el. A kísérletet folytattam 5—6—7—8 kilós sulyokkal, mit, ha mind nem is, de nagyobbrészt megbírt. _ Az így megforradt, meggyökeresedett, és hajtásnak indult oltványok a ládában meszszebb helyre is szállíthatók kocsin, jó uton. A kiszedést egyenesen az eliskolázásnál eszközöljük, a hová a ládát rúdon két munkás könnyen elviszi. Itt két gyermek a moha közül óvatosan kiszedi és megválogatja. A hibásakat a netalán elromlottakat stb. külön rakja. Az ilyen eldobásra szánt mennyiség természetesen annál kisebb lesz, mennél pontosabb volt a nemesítés. Az eliskolázás ugy történik, mint a sima vesszőknél; annyi kiilömbséggel, hogy itt a gyökérzet miatt íszapohmk. Ugyanis az árokba letett gyökérre kézzel jó porhanyó földet húzunk, ezt letapossuk és ismét megöntözzük. Az oltvány fölé a fiatal hajtásokra való tekintettel kézzel kell a földet ráhúzni és becsirkázni. Ilyen eljárás mellett csak azok az oltvánj'ok maradnak el, melyek csunasz, lótetü, vagy más állatoknak esnek áldozatul. Tehát ezen eljárásnak uj korszak nyílt meg az amerikai oltványok telepítése terén. Es mindez köszönhető egy fáradhatatlan, egész életét a szőlőmüvelésnek szentelt magyar gazdatisztnek Viriusz Vince Deym gróf tiszttartójának. Sokat áldozott, sokat fáradozott, mig elérte ezt a rekordot, melylyel lehetővé teszi Magyarország szőlőhegyeibe visszaállítani az egykori életet s a nemzetnek sikerült visszaadni egy pusztulásnak indult vagyont. Franciaországba ment többször s mint maga mondja: éjjel-nappal azon gondolkozott, hogy mi módon legyen képes azon embernek titkait kifürkészni, a ki ezeket évek óta tudja s a maga javára kihasználja. Az az ember pedig Magyarországon ismert alak. volt ő nála is, de mikor ezen probléma megoldására került a sor, begombolkozott előtte. Es Vi nusz \ mce mégis megtudta s nem csinált tilkot belőle, hanem munkája fölülbiiálására a főldmivelési minisztertől szakértőket kér az ősz folyamára. Es ezt azért halasztja akkorra, hogy majd a földből kikerülő oltváKéslekedett is, meg a fonalat is elvesztette : hol maradt a felelet ? Ne legyen oly kegyetlen, találja el »kiről . . . ?« Millió üdv az Ön sirig-kivétől Jenőből. Üdvözlet Budapestről. 1899. aug. 22. Kedves Jenő ! Most már igazán bocsánatát kérem a hoszszas késedelemért ; de nem is képzeli, mennyi gondom van ! De azért maga ne fizessen hasonlóval ! Ü.lvözli : K. Ella. Üdvözlet Tópusztáról. 1899. aug. 23. Édes Elluska ! Nem tudom elgondolni, mivel bántottam meg, hogy ily könyörtelen hidegségü ós kitérő válaszokkal gyötör. Esdve psdem, boldogítson a régi melegsógü édes sorokkal ! Alázatos szolgája J . . . Üdvözlet Tópusztáról. 1899. aug. 3Í Elluska ! Hallgatása kétségbe ejt. Küldjön egy vigasztaíó sugarat szenvedő szivébe J . . . nek. Üdvözlet Budapestről. 1899. szept. 12. Kedves Jenő ! Köszönöm a gyönyörű képeslevelezőlapot. Nemsokára már 30Ó0 darabot számlál gyűjteményem. Igen fogok örülni, ha Ön is segit e számot elérnem. Üdvözli K. Ella. Üdvözlet Tópusztáról. 1899. szépt. 13. Elluska ! Vigyázzon. Delilává lesz ! Ha föl nem világosit a helyzetről, meghalok ! Jenő. Üdvöslet Tópusztáról. 1899. szept. 26. Még egyszer könyörög J . . . Saluti di Venezia. 1899. dec. I. Kedves Sámson ! Nászutuukon innen írunk először minden ismerősünknek. Azért szívesen üdvözöljük a bájos Veneziaból. Ferjem is bátor lesz aláírni. Csóthyné Ella. Ismeretlenül is legyen szabad feleségem barátját üdvözölni. Csóthy Endre. * Hilsen fra Kbenhovn. 1900. február 26. Sámson a bálvány-templom romjai végső sóhaját küldi Delílának .... alól Nestle-feie gyermekliszt legjobb alpesi tejből. — Bevált legjobb tápszer csecsemők nek és gyomorbajosok nak. Hasmenés és hányás kizárva. Egy doboz I korona 80. fii. Legelső orvosi szaktekintélyek kipróbálták s 30 év óta minden gyermekkórházban használják. Gyermeklisztböl mintaporok kívánatra ingyen és bérmentve küldetnek. MT Központi raktáros: BERLYAK F. Wien, I., Naglergasse 1. Nestlé-féle cukrozott sűrített tej doboza 1 korona, cukor nélkül („Wiking". Újdonság) doboza 1 korona.