Balatonvidék, 1900 (4. évfolyam, 1-25. szám)
1900-02-04 / 5. szám
X 8 BALATON VIDÉK 1900. február 4. Dél-Franciaországba, a touloni tengerészeti palota parkjába, melynek törzse ma 85 cm. vastag, futó indái elborítanak egy egész falat, mely 6 m. magas s 23 m. hosszú. Olyan dúsan hajt hogy 4—4 m. hosszú indáit évenkint lenyesik, április -májusban virágzik s van rajta néha 50 ezer kinyílt rózsa egyszerre. Midőn Szaladin szultán 1188. évben Jeruzsálemet meghódította, bár kíváncsi volt a Salamon királyi által épitett világhírű templomot láthatni, belépése előtt a templom falait ^ rózsavízzel mosatta le. A szükségessé vált rózsaviz szállításához nem kevesebb mint 500 tevére yo't tzük>ég. Épp ugy T Konstantinápolynak II. Mahomed által 1455. évben történt bevétele után a szent Zsófia templom ünnepélyesen rózsavízzel tisztíttatott meg, mielőtt mecsetté alakították át. A zsidóknál a főpap, Mózes tanai szerint bizonyos áldozatoknál rózsakoronát hordott ; és valószínűleg ezen tényre való visszaemlékezésből származott a nismei szinodusnak a 13. században kelt azon határozata, melylyel minden zsidó arra köteleztetett, hogy keblén egy rózsát hordjon. Több országban ünneplik a zsidók ma is a virágok ünnepét; mely alkalmakkor lámpáikat, ágyaikat, sőt az egész házat rózsákkal diszitik. A legrégibben ismert rózsabokor a hildesbeírni Németországban ; ez az ottani főtemplomnál beborít egy 7 m. sugaru, félhold forma falat s a fö'd felett 64 cm. vastag. Heziló püspök 1054 — 1079 közt azt már, mint a régiség egyik érdemes emlékét vette ápolás alá. Mikor a leégett, székesegyházát helyreállíttatta kripta falához helyeztette a rózsabokrot, mely különben keveset szenvedett a tűztől. Jámbor rege is fűződik e rózsatő eredetéhez. Ugyanis Jámbor Lajos császár Elzében idézése al.falmával késő ősszel ment egy ízben vadászni, udvari káplánja sietett indulás előtt a misét végezni az erdőben és midőn egyházi szereit összeszedte, az áldozó kelyhe véletlenségből ott maradt. Mikor ezért másnap visszament az erdőre, egy zöldelő rózsabokron találta azt íüggve, holott már akkor minden lombos fa s cserje elhullatta levelét. E csodás esemény emlékére a császár, ki erről értesült, kápolnát építtetett oda s annak oltárát, a rózsatő mellé állíttatta. Ugyanide alapították 814-ben a hildesheimi püspökséget. Hogy a feledékenj' káplánból lett-e ott az első püspök, nem tudni, de azzal dicsekszik a monda, hogy ugyanaz a rózsatő az, mely ma is zöldéi s virágzik, holott ma majdnem 1100 éves. Midőn Mária Antónia 16. Lajossal történt egybekelése alkalmával Nancin átutazott, a lotharingeni nők egy rózsákkal behintett ágyat tartottak készen számára. A középkorban oly nagy becsben tartották a rózsát, hogy azoknak tenyésztéséhez királyi engedésre volt szükség. Nagy Karoly alattvalóinak több izben ajánlotta a rózsák tenyésztését, sőt pályadíjat is tűzött a legszebb rózsafajok tenyésztői számára, A perzsák borosüvegeiket zárják le azon hiedelemben, bogy ez különös jó izt ad a bornak. A nap és éj-egyenlős% ideje alatt tartani szokott ünnepek alkalmával az egymást, látogató nők rózsákkal dobálják egymást meg. Hannovernek yoltáu nevű kerületében, Oberhaverbek falu közelében van egy híres rózsabokor, mely az ottani öreg emberek nyilatkozata szerint 33. in. n.Hgas volt, míg a villám rzét nem vágta. Ma is meglátszik törzsén a villáin csapása. 70 cm. magas a törzse, 80 cm. kerülete s 10 ágra oszlik ; ezek közül 5-nek a kerülete 17, 27, 30, 42 és 47 cin., a többi 5 csak szemmel becsülhető egyenkint 40 cin. átméretüre, mert ujjnyi vastagságú hajtásai miatt, melj-ek erős tüskével vannak ellátva hozzájuk férkőzni nem lehet. Páratlan a THYMOL fog-créme! THYM0L1 a legkellemesebb fogtisztitószer, üdit, frissít. THYMOL ártalmatlan, antíseptikns, eltávolítja a fogfájást. THYMOL törvényesen védett HAZAI gyártmány THYMOL fehéríti, szépíti és konserválja a fogakat. THYMOL uton igen célszerű. Nélkülözhetetlen. THYMOL fölülmúl minmás I fogtisztitóert I tubus 60 fillér. — Kapható mindenütt. 6 tulmB díszes dobozban korona bérmentve. Egyedüli készítő és löszétküldési raktár: SCHWARTZ illatszergyara hygien. kosinet laboratórium. BUDA P E S T, Damjanich-utca 28. Gyári raktár és fióküzlet: Temesvárott (Színházépület) T. tí. Esemény a magyar irodalomban! AZ EGYETEMES TOTEf ELE'Vi KLASSIKUS KÖNYVE, A LEGGAZDAGABB TÖRTÉNELMI KÉPTAR Szerkeszti a legkiválóbb magyar írók közreműködésével: r^arczali Henrik era q $ &tZ2BStf K0Í8Í9C Eddigelé hámaum kötni ijaSasit mag. — Négyhavankísat jön egy-egy kötet Hüvebbet a prospektus, melyet mindenki ingyen kitp. fi teljes mű ára M koronáé Megrendelhető 3 koronás csekély havi részletfizetésre e rendelőlap segélyével, mely kivágandó és levelezőlapra ragasztva, hozzánk beküldendő. Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvénytársaság Budapest VIII., Oilöi-ut 13. A NAGY KÉPES VILÁGTÖRTÉNET azért eseménye a magyar irodalomnak, mert az első Irljes, tökéletes, minden igényeknek megfelelő világtörténelem. A NAGY KÉPES VILÁGTÖRTÉNET megjelenésivel minden más világtörténeti mü elavult és értéktelenné vált. A NAGY KÉPES VILÁGTÖRTÉNET az élet bibliája és nélkülözhetetlen mindenkinek, a ki müveit ember akar lenni. A NAGY KÉPES VILÁGTÖRTÉNET az a mű, melyből az egyén, a család, a társadalom hazaszeretetet és összelai lást tanul. A NAGY KÉPES VILÁGTÖRTÉNET fejleszti a műízlést, táplálja a tudást, nemesíti a lelket A NAGY KÉPES VILÁGTÖRTÉNET brilliáns stílusával és pompás illusztráczióival nemcsak tanit, hanem oktatva gyönyörködtet is és a legnagyobb szellemi élv o» zetet nyújtja. Ezennel megrendelem a Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvénytársaságtól Budapeslen a Nagy Képes Ifilágftöi^téKieti caiinti művet 12 kötetben 192 koronáért, tudomásul vévén, hogy eddigelé három kötet jelent meg s a további kötetek 4 havonkint jelennek meg. Kötelezem magam a társaság pénztáréba Budapesten a szállítástól kezdve 3 koronát havonkint mindaddig befizetni, mig a mű teljes vételára törlesztve nincsen. Az esetleg elmaradó részletek költségemro postai megbizás utján szedhetők be és ennek be nem váltása esetén a mü teljes hátralékos vételára esedékessé válik. A mü további kötetei a megjelenéshez képest és fizetései arányában szállitandúk. Kelt.. Ncv: • Állás:. V. SÍ. s?.