Balatonvidék, 1900 (4. évfolyam, 1-25. szám)

1900-04-08 / 14. szám

1900. április 8. BALATON VIDÉK litV*^ c^jf* t^j/^ rW* r^AiT* rtáif* rOAiT* rlAlf* r^AW* rtáW* T lm ^ Budapesti elsőrendű, vegyitisztitó se« S lyem és kelmefestő megbízottja és el« fogadó helye KESZTHELYEK. " « ac w w w w w Van szerencsém a 11. é. közönség szives tudomására liozni, hogy az eddig képviselt fehérvári ve­gyi és selyem fastő képvisele­temet feladtam, és ahelyett egy budapesti arany és ezüst éremmel kitüntetett és minden tekintetben megbízható & £ & & & £ w ^vegyitisztitó^ w § műselyem és kelmefestő jjjj céggel szövetkeztem. Elvállalok e szakmába vágó mindennemű férfi és nöi ruhák tisztítását festését, csipkefüggöny, kézi munka tisztítását, férfi és női ruha­Ö 11 emii elfejtetlen állapotbani S festését. ^ Vidéki megrendeléseket pontosan eszközlök és irásbani megkeresé­sekre azonnal válaszolok. te ¥ & & W & & & W w w « w w w £ § A es Kiváló tisztelettel Neumark Adolf.S selyem ^ 35F? budapesti vegyitisztitó kelmefestő megbízottja. A * eflfV* tyfM»UW^-* t^V' rv w AV W & 'A­HUSS FERENC 'o­•M. férfi- és gyermekruha raktára 'íf KESZTHELYEN jf. "ti A'­"W A r­í" Fő-utca sajátház, a városház- ^ zal szemben. $ Van szerencsém a n. é: közönsé­get tisztelettel értesíteni, hogy 20 év jóta fennálló -A* FOLYO EVI február hé 1-én | a sajátomat képező szomszéd házba ^ helyeztem át. Ez alkalommal üz- w letemet tetemesen kibővítettem, mi által azon kellemes hetyzetben ^ vagyok, hogy a legmagasabb igé- w nyeket is kielégíteni képes vagyok. Különös figyelmébe ajánlom a n. é. közönségnek a közelgő húsvét alkalmával, hogy dus raktáramat megtekinteni el ne mulassza. M. Ofi A'­aSfe 'Á­W AV w A'­w Dus raktárt tartok a legjobb mi vmspoíi $ # $ $ & W 'A­nosegu uv w |r uhákból gijBrrqek és férfi & 2 és fél évestől felnőttekig. ^ Elvállalok mindennemű férfi és gyermek ruhák MÉRTÉK szerinti elkészítését a legolcsóbb árakon. ^ A fentieket a n. é. közönség be- w cses figyelmébe ajánlva maradtam w kiváló tisztelettel '{$ A'. W HUSS FERENC íérfi szabó. 37^ ¥ ÜL V.'fxV PÁMER ISTVÁN MÓR szabadalmazott „BAMBUSZ" kerékpár gyára KESZTHELYEN, (Iskola-utca. ) Van szerencsém a n. é. közönséget tisztelettel értesíteni, hogy a közkedveltségnek örvendő elismert Pintér Mendl és Darvas-féle szabadalmazott „BAMBUS 7 7 kerékpárgyárat m ¥ 25 ÁTVETTEM s azt PÁMER ISTVÁN MÓR cim alatt KESZTHELYEN, Iskola-utca f. éivi febr. hó 15-én megnyitottam. Állandóan nagy raktárt tartok saját gyaramban készült ,.BAMBUS" és acél vázu gépekből. Megrendelésre bármily különleges alakú kerékpárt a leg­lövidebb idő alatt készítek. Elvállalom mindennemű kerékpár, varrógép, fegyver és elektrotechnikai munkák javítását, úgyszintén ujjonan be­rendezései elektrofemezés, fém csiszolás és zománcozó munkák elkészítését. Mindennemű kerékpár és varrógép alkatrészeinek gyári raktára. Mindennemű javításokat, szakszeriileg jótállás mellett készítek. A fentieket különösen saját gyártmányú, kitűnőnek elis­mert „BAMBUS" kerékpáraimat a n. é. sportkedvelő kö­zönség becses figyelmébe ajánlva maradtam hazafias tisztelettel Pámer István Mór kerékpár-készítő. Javítások készpénzfizetés mellett eszközöltetnek. £ m € xh ik ir ik 0 ik EEIŰHU Csük ezzel it tör­vénysz. bej. védö­•Í eoVg.V e l valódi. LONL'ON, Ch ef Office S. W. 48 Brixton Road. Főraktárak: Bui-inaiin, AdkoI India. Agen. Zág­láb. Algier. Amsterdam, H. Sanders,Rokin 8 Basel. Szt. János gyógy­tár. W. Kratz. Belgrád. Nikola A. Delini, gyógytár Mihály fejedelemhez. Köz­ponti raktár Szer­bia részére. Berlin, C. Bologna. Bruxelles. Fharm?cie Ph. üelacre & Co. Budapest, Török J. Dr. Egger L. és J. Cairo. Cöln a. R,h., Noris. Debrecan. Eich, Luxemburg. Schmidt P., gyógysz. THIERRY V. mell- és gyomor-balzsamát (a melyet az egészségügyi hatóság megvizsgált) az egész világ kedveli és mindenütt keresik. Csak akkor va­lódi. ha az oldalt látható zöld. a törvényszéknél bejegyzett „a;>áca"-védőjegy gyei van ellátva. Fölülmulhafatlan szer minden mell-, tiidö-, máj-, gyomorbetegség ellen stb. kül­sőleg is kitűnően hat és sebeket gyógyit. Egy próbiiüveg bérmentesen 1 korona 40 fillér. Széjjelküldés osak előzetes fizetés esetén. Thierry A. centifoliakenőcse (csodakenőcsnek nevezik) utolérhetetlen szivó erejű és gyógyitóhalásu. Operációkat a. legtöbb esetben fölöslegessé teszi. E kanőcscsel egy 14 éves, gyógyíthatatlannak tartott csontszut, ujabban pedig egy 22 éves rákszerü bajt gyógyítottak meg. Antiszeptikus és gyógyi­tóhatásu mindenféle seb gyuladásáná'. Próbatégely bérmentve 1 kor. 80 fill. Csuk előzetes fizetés esetén küldjük m«g. Óvakodjanak utánzatoktól és kerüljék az értéktelen úgynevezett házi kenőcsöket s más efféléket. [íig: A. Thierry, gyóggszertár és gyár a Védő­anggalljoz, Pregrada Pragerhof felé a Déli vasút mentén. Issigeae, Dordogne, Kopen­hága, fabriken farina. Milánó, A • Bertoloni. Malmö, Saviige, Apot. Leionet. Nantrs, Pharimici" C. Fredev, Nápoly. Palermo. Páris, Pharmacie frangaise, 1 & H, Place de la Repub­liqua, Pharmacie. L»aprey, ÍJ, Rue des francs Bour­geois. Prága. Róma, Corso, Agenzia del Policlinico. Roubaix, Pharmacie F. Gerrath. Saraj ewo. Szeged Temesvár. Trieszt. Velence. Vienne. Zürich. I Prospektus Ingyen és bérmentve. E szerek sohasem romlanak meg és jó azokat használatra készen a házban tartani. Az összes müveit államokban be­jegyzett védőjeg3'eimnek utánzatát a törvény üldözi. Csak ezzel a tör­vénysz. bejegyzett védőjegyjfyel valódi.

Next

/
Thumbnails
Contents