Ciszterci rendi katolikus gimnázium, Baja, 1912
8 ember számára nem pótolhatatlan föltétel. — Végül elszakadt az a szál is, mely a klasszikus kor politikai, társadalmi állapotát a modern műveltgel összekötötte. Ha nincs szüksége a ma átlag művelt emberének, hogy a klasszikus írókat ismerje, annál kevésbé van szüksége arra, hogy az ó-világ állami és társadalmi berendezked sével tisztában legyen. Iskolai nyelven szólva: a latin ré<iisé<ftau ismerete sem okvetlen szükséges kelléke az általános művelts gnek. A latin tanítás célja nem kívánhatja tehát azt, hogy az iskola per longum et latum tárgyalja azon aprólékos jelenségeket, melyek a klasszikus világ állami és magánéletében fontosak és jellemzők voltak ugyan, ma azonban legnagyobb részben már lexikális adattá váltak. Teljesen nem mellőzhetjük, de ha már nem olvaszthatjuk a művelőd s-tört'nelem anyagába, ahová elsősorban való, feleljen meg e tanulmányok kerete az okoknak, melyek ismertetését kívánatossá teszik. Mert megkívánja az érettségi vizsgálat: legyen a keret szűkebb, az anvag kevesebb. Ha megkönnyítettük a főkérdést, a fordítást, mért nehezítenők meg a mellékes, kevésbé fontos kérdést. Mert a szükséges irodalmi és régiségtani ismereteket az olvasmány megértése föltételezi : legyenek ez ismeretek valóban a klasszikus írók jelentőségéhez szabottak, de csak oly bőségben, amilyen az író világos megértéséhez szükséges és elégséges. S mert a régi világ kultúrájának sok jelensége magában véve is érdekes, szívképző és gyönyörködtető, az ily részleteket ismertető magánrégiségeket tárgyaljuk inkább szélesebb mederben. A szaktudományra pályázóknak, teszem föl a jogászoknak, úgyis lesz bőséges alkalmuk elmerülni a klasszikus világ őket illető ismereteiben, egyébként pedig a modern élet útjait sokkal könnyebben járhatjuk meg az ujabb államalakulások és művelődési vívmányok minél bőségesebb ismeretével. E szerény soroknak nem lehet feladata a latin tanítás céljának pontos megjelölése, e vázlatos fejtegetéssel csak azt óhajtottam volna kimutatni, mily fontos okok sürgetik a studium jelentőségének új megállapítását s eszerint esetleg idejének leszállítását, kereteinek szűkebbre szabását. 2. Azonban az eddigiekből is világos, hogy a távolabbi cél, az életre-nevelés, jelentősége eltolódott s az előtérben a közelebbi cél, az érettségi vizsgálatra való előkészítés áll. A latin érettséginek pedig legfőbb momentuma a klasszikus író fordítása. A reform másik részének ennélfogva a klasszikus írók kánonjának új megállapítására kell irányulnia. Sok panasz hangzott már el az olvasmányok tárgya és sorrendje ellen s a pedagógiai közvélemény pl. joggal kifogásolja a latin írónak görö;/ tárgyú műveit (Cornelius Nepos), vagy még művelődés-történeti szem-