Ciszterci rendi katolikus gimnázium, Baja, 1912

20 már a könyv stílusához, mint a tanáréhoz. Meg aztán e mód fölmenti a tanárt annak gondos mérlegelésétől, vájjon az a szöveg, mit ő készített, nem haladja-e meg, vagy nem marad-e a közepés átlag alatt, amihez a gyakorlattémát a lelkiismeretes tanárnak szabnia kell. Hogy pedig a latin­ból magyarra fordítást, mint iskolai gyakorlatot, már e fokon ily nagy mértékben alkalmaztam, annak oka a latin tanításnak szerintem legfőbb célja: a latin klasszikus szövegnek megértése s helyes visszaadása, e célt pedig szolgálnunk lehet és kell már ez alsó fokon is. Az iskolai gyakorlat így útmutatásul szolgál a házi preparációra is. A szótárnak s magyarázatoknak használata természetesen szabad volt, sőt forgathatták a tanulók a nyelvtan lapjait, ha jónak látták: azzal is szaporodott tudá­suk, ha meg tudták keresni és találni, amire szükségük volt. Talán e nagy szabadságra vihető vissza, hogy a csempészet jóformán isme­retlen fogalom volt diákjaim előtt: mindegyik büszke volt a bizalomra s e segédeszközökre támaszkodva bízott is saját erejében. Ahol épen a magyarázatok adatai szűkösek voltak, kaptak kellő felvilágosítást s bár magyar-latin szótár hiányában olykor e tekintetben is segítségre szorul­tak, a gyakorlatírást — épen a teljes hasonlóság miatt -— sohasem érezték nehezebbnek a házi preparálásnál. 4. Memoriter. A memoriter-tanulás (emlézés) legfőbb haszna a szókincs gyarapítása. Csak második sorban célja az olvasmány szép részleteinek emlékezetben tartása s elmondása, hogy a latin kiejtést, hangsúlyozást gyakoroljuk. Ez utóbbi szempontból a prózai szemelvények közül azokat válogattam ki memoriter gyanánt, amelyek a hangsúlyo­zásra, a szavalásra alkalmasak. Ily részletek vannak a (5., 11., 13., 14., (Livius), 62. (Nepos) Olvasmányokban. A kedvelt párbeszédes forma miatt néhány Sextusról szóló részletet is szívesen megtanultak. Kár, hogy kevés az erre alkalmas párbeszéd. A szókincs bővítésére és megtartására hasznosabbnak gondoltam Phaedrus meséinek memoriter megtanulását. Ha időnk futotta, beszélgetéseink tárgyai is nagyrészt a mesék illusz­trációi voltak s természetesen, a memoriter tudott vers alapján a beszél­getés is könnyebben, simábban folyt. Könyv nélkül tudtuk a következő­ket: Ranae regem petierunt; Vacca, capella, ovis et leo; Leo senex, aper, taurus et asinus, Rana rupta et bos; Vulpes et ciconia, De vulpe et uva, Lupus et agnus, Vulpes et eormis. 5. Mondattan. A 90 oldalra terjedő mondattan a III. és IV. osz­tály anyagát foglalja magában. Az anyag beosztása azonban különbözik egyben-másban a régi mondattanok menetétől. íme, felosztása ez: 1. A mondatrészek. Állítmány. Alany. Tárgy. Határozó. Jelző. Értelmező. 2. Az esetek használata.

Next

/
Thumbnails
Contents