Ciszterci rendi katolikus gimnázium, Baja, 1909

18 e kérdések alapján: Hol van a kert ? Hol vannak az illatos rózsák r Mit látsz a kert mellett? Hol látjuk a magas dombokat? Hol látjuk az érett fürtöket? Mit csinálnak a szolgák? Hol látjuk a földeket? Mit művelnek a szolgák? Én feladtam a kérdést, egyi.c ismételte latinul s fölhívott egy másikat, hogy feleljen rá. így nagy volt az érdeklődés. Elmondták memoriter a szöveget. Volt időnk még lefordítani a 3. sz. magyar olvasmányt is. Elemezve könnyen ment minden, csak a négy birtokviszony okozott kis nehézséget. Ezekben még megtartottuk a magyaros szórendet: horti rosae stb. Lecke: a diáriumba otthon beírni a fordítást. 36. ÓRA. Újra lefordítottuk a 3. olv.-t. Azután elismételtük az eddig tanult összes szavakat nagyrészt a képekről kérdések alapján s gyakoroltuk a főnév s igeragozást óra végéig. Lecke: diáriumba írni az előfordult összes mellékneveket három alakban és altus, alta, altum teljes ragozását. 37. ÓRA. Gyakorlatírás. Impurumnak hoztak két-filléres füzetet. Ennek a használatát mutattam meg először. A tábláról leírták most még a dolgozatba a magyar írás gyakorlása miatt a szöveget: Sextus a kertben. Sextus a kertben van. Szép rózsákat és fehér liliomokat lát. Látjátok a szolgát és a szolgálót a dombon ? Sextus szereti az érett fürtöket. — Figyelmeztettem őket az elemzésre. Először impurumba írják. Óra végén elmondtam a szöveget latinul. 38. ÓRA. A diáriumot átnéztem s tapasztaltam, eléggé tisztában vannak a melléknevekkel. Megkezdtem a IV. — Agricola •— olvasmányt. Képmagyarázat. Amit az előbbi kép bal sarkában kis formában láttunk, a szántóföldet mutatja most képünk nagyobbítva. Fönn látjuk a majort, a hold épen most nyugszik le a környező fák mögé. Hajnal van. Az előtérben a földmíves neki kezd a szántásnak. Már fogja az eke szarvát, fia is nógatja az ökröket, hátok megett meg a kis lánya biztatja az állatokat. A magyar ember is ki szokta vinni fiát a szántáshoz. A hát­térben dombok s erdők láthatók, melyekben bizonyára kártékony állatok laknak. Itáliában csatornákból öntözték a földeket, ha eső híjján voltak, így aztán fáradságukat dús kalásszal jutalmazta az Isten. — A szöveg elolvasása után a szavak jó részét a képről megtanultuk. Az elvont fogalmakat megmondtam én. Aztán a képet mutogatva közösen lefordítottuk az olv. felét. A nehezebb mondatokat elemzéssel. Az uj dolgokra: cum, imperfectum stb., csak rámutattam. Végül megnéztük a szócsoportot s a melléknevek szótározását megmagyaráztam. Lecke: a végzett fordítást és fele szavakat kiírni. Négy sor memoriter. 39. ÓRA. Fölolvastam néhánynak a szótárát, helyesen irják-e ki a szavakat. A memoriter s a fordítás kikérdezése után az Agricola másik

Next

/
Thumbnails
Contents