Ciszterci rendi katolikus gimnázium, Baja, 1909

22 pl.: A római diák látogatja az iskolát. S fölhívta a negyediket, aki az ő mondatát mondta ki azonnal latinul: Discipulus Romanus frequentat scholam. És így tovább. Jól, könnyen s élvezetesen folyt az óra. Nehéz­séget csak az új kérdő szócskák okoztak volna, de ezeket mára kellett tudni a szócsoportokból. Uj nyelvtani anyag nincs. Nagy örömmel, lelkesedéssel feleltek, Lecke az olv. lefordítása s feleletekkel együtt a diáriumba írása. 58. ÓRA. A mult órai anyag elismétlése után ugyancsak ezzel a módszerrel lefordítottuk a Kérdések A. c. magyar olv.-t. 1. Kicsoda Sextus ? 2. Quis est Sextus ? 3. Sextus római diák. 4. Sextus discipulus Romanus est stb. Lecke mint előbb. 59. ÓRA. A Kérdések A. ismétlése után az Interrogationes B. hasonló feldolgozása. Mivel még volt időnk, hasonló kérdő mondatokat szerkesztettünk képeinkről: Cuius est casa ? Ubi stant equi"? Quid facit aquila stb. Lecke mint előbb. 60. ÓRA. A mult óra anyagának ismétlése után a Kérdések B. c. olv. hasonló feldolgozása következett. A fönnmaradt időt ragozással töltöttük el. — Bár kevés a följegyezni való e négy óráról, tanárnak, tanulónak egyaránt nagy élvezetet s örömet nyújtottak. 61. ÓRA. A kérdések szavait tüzetesen kikérdeztem ügyelve főkép a kérdő szócskák tudására. Lefordítottuk még egyszer az előbbi módon a B. Kérdések-et. Uj nyelvtani magyarázni való nincs, azért áttértünk a IX. olv. Septicius intrat in scholam — tárgyalására. Képünkön három alakot látunk. Remmiust megismerjük a kopasz fejéről. Fölkelt a katedra mellől s az érkezőket fogadja. Egy kis diákot hozott édesapja beírás végett. A kis fiúnak kezében már a Liber poetarum, a költők könyve s megáll nagy bizalommal Remmius előtt. Gondoljatok csak ti is vissza, hogyan történt év elején a beírás! Olvasmányunk a kis Titus beírását adja elő. Mivel párbeszéd az egész s rövid mondatokból áll, elemzés helyett — mimikával — egyszerre fordítottuk. Alig akadtunk meg. Az ily szavakat: salve, ego sum, intrat, apport.o nagyon könnyen meg lehet értetni. A meus, tuus megértetésére hivatkoztam a main, deinic s a kis svábok nagyon örültek neki, de a többi is elég hamar megértette. A decem annos natus kifejezést meg kell tanulni. A bemutatkozás: Ego sum puer Romanus, nomen mihi est Titus nagyon tetszett. Mikor végeztünk közösen — mert ilyenkor ki mit megért, mondja is azonnal, egyik újra lefordította folyékonyan. Végül megmagyaráztam a szavak­kiírását, mert itt a szócsoportok adatai fölöslegesek- (az igéknél) és következetlenek. Lecke a szavak s a fordítás leírása. 62. ÓRA. Gyakorlatírás. Ki volt Sextusnak a tanítója ? A híres férfi, Remmius, tanította Sextust, — Hol ült Sextus az iskolában ? —

Next

/
Thumbnails
Contents