Ciszterci rendi katolikus gimnázium, Baja, 1888

10 S mind borzasztóbban folytatja czélozva Kithaeron hegyére, hol Oedipust kiskorában kitették Hol van Kithaeron, hol a rév, mely csakhamar Nem fogja viszhangozni jajgatásodat, Ha megtudod, mily zátonyos part volt a nász Hova — — — eljutál. És nem látod még más bajoknak tengerét, Mely rád s gyermekidre fog zudulni majd. De a haragvó király nem hisz a jóslatnak, nem ád a jós szavaira semmit s szinte bámulja magát, hogy ennyi ideig is hallgatta azt. Tiresias megjegyzi, hogy nem jött volna, ha nem hivják. Ha tudtam volna, hogy mily balga ember vagy - - volt a megvető válasz — bizony nem hívlak. Haza indul hát a jós, de a balgaságára tett megjegyzést szó nélkül nem hagyhatja Botor vagyok szerinted, ámde szüleid Szemében, kiktől éltet nyerél, bölcs valék. Ez meglepi a királyt. Miért emlegeti a jós az ő szüleit ? Előbb azt kérdezte, tudja-e kitől született, most meg azt mondja, hogy szülei ismer­ték őt s nem tartották botornak. Mit jelent ez? Megállj, parancsolja néki, mondd meg, ki volt apám. A jós válaszol, de a király nem érti mit jelen­tenek e szavak A mai nap szül s vészit el tégedet. Nem érted? gúnyolódik a jós, és a sphinx rejtvényére czélozva, mely­nek megfejtésével csak előbb dicsekedett a király, mondja: Rejtett szavakhoz nem legjobban értesz-e? A szülékről azonban felvilágosítást nem ád, hanem a helyett beszél arról, a miért ide hívták, Laios gyilkosáról s kijelenti, azon ember Thebában van, azt hiszik róla, hogy idegen, pedig nem az, thebai ő, de nem szár­mazik öröm abból, hogy ezt megtudják. S azután nem nevezve meg Oedipust elmondja jövőjét: Koldus lesz, ki dús vala Vak lesz, ki látott s vándorbottal idegen Országban fog száműzetve bolygani. Kitűnik majd, hogy önnön gyermekeinek Testvére s atyja, és az asszonynak, kitől Éltét vevé, szülötte s férje egyaránt, Vérfertőző s apagyilkos.

Next

/
Thumbnails
Contents