Bácsmegyei Napló, 1927. december (28. évfolyam, 334-360. szám)

1927-12-19 / 350. szám

4. oldd BÁCSMEGYEI NAPLÓ 1927 december 19 ' — Megnyílt a zagrebi karácsonyi vá­sár. Zagrebből jelentik: Szombat este nyílt meg a kereskedelmi kamara által párisi mintára szervezett első zagrebi karácsonyi vásár, amely karácsony es­téig tart. A város kereskedelmi negye­de, az liica, Draskovics, Jorisxs, Strosmayer, 1‘reradovies, Gaj, Gundulics és Marovska-uccákon, valamint a Je­­lasics- és Preradovics-téren végig víg vásári élet folyik a felállított sátrak, feldíszített üzleti kirakatok és óriási ki­világított karácsonyfák körül. Az üz­letek éjfélig nyitva tannak, uton-utfé­­len zenekarok .szórakoztatják a közön­séget, a színházak, mulatóhelyek ünnepi műsorokat adnak. A város nyüzsög a sok idegentök aki kihasználta a vásár­ral iáró ötvenszázalékos vasúti ked­vezményt. A nagy hideg ellenére húsz­ezer vidéki látogató kereste fel eddig a vásárt. — Sváic nj elnöke. Bernből jelentik: Schulthent. az eddigi szövetségi alelnö­­köt 1928-ra szövetségi elnökké válasz­tották meg. — Hamis okmányok alapján vádol­ták meg az Egyesült Államok négy szenátorát. Newyorkböl jelentik: A wa­shingtoni szenátus részéről kiküldött bi­zottság ülést tartott, amelyen a Hearst­­lapok vádjaival foglalkoztak. A bizott­ság megállapította, hogy a Hearst-la­­pok hamis okmányok alapján vádoltak meg négy szenátort. Az okmányok sze­rint a mexikói kormány másfélmillió dollárral vesztegette meg a négy sze­nátort. de kiderült, hogy ezeket az ok­mányokat egy Alila nevű kalander gyártotta. Az okmányhamisitó azt ál­lítja. hogy az okmányokat Gomez tá­bornok utasítására csinálta, de Gomez tábornok azt tagadja. — Pogromot rendeztek egy litván vá­rosban. Varsóból jelentik: A péntek reggeli lengyel lapok véres zsidóüídö­­zésekröl adnak hirt, amelyek állítólag a litvániai Nnncve városban történték. Lehetséges, hogy ezek a hírek túlzot­tak. tiicrt azok a lengyel lapok, ame­lyek köz'ik. litvánellenesek. A jelen­tések szerint száz zsidót gwHkoUak le, sokan pedig Kovnóba menekültek. — Ki akartak fosztani egy zagrebi postahivatalt. Zagrebből jelentik: Vak­merő rablótámadás történt az elmúlt éjjel a zagrebi Alekszander-téri fiók­­postahivatal ellen. Zee Nikola postafő­nök, aki a hivatal melletti lakásban la­kik, éjjel egy óra felé gyanús zajt hal­lott a posta helyiségeiben. Értesítette a kökéiben tartozó rendőrőrszemet, aki egy véletlen afrahaladó detektív társa­ságában behatolt a postaheíyiségbe, ahol két embert pillantottak meg, akik a AVertheím-szekrtny körül foglalatoskod­tak. A rendőr és a detektív rávetették magukat a betörőkre és az egyiket si­került is megfogni, a másik azonban az obiakon keresztül megszökött. A rend­őrségre szá'litott betörőben felismerték Misek József csehszlovákiai születésű hírhedt betörőt, aki elárulta társa. Niki Jaromir bnvárhelyét is. akit cskahamar { ■kutattak és etartóztattak, a két betörőt tíz rendőrség körözi küönfíle betörések miatt. — Levegőbe repült lőszerraktár* New­­yorkbój je'antik: Guatemalából érke­zett jelentés szerint Aceiíungban leve­gőbe repült egy lőszerraktár. A 'rob­banásnak tizenöt súlyos sebesiíltje van. — Zsebtolvajok a szentaf vasútállo­máson. Szén táró! jelentik: Tóth Illés adai gazda a szentai pályaudvaron az adai vonatra akart felszállni. A vasúti kocsi lépcsőin véletlenül meglökött egy elegánsan öltözött utast, aki emiatt mű­tők két úrral együtt előbb szóváltásba c'egyédett a gazdával, majd megragad­ták és letaszították a lépcsőről. A jól megrendezett dulakodás közben a há­rom zsebtolvaj Tóth Illés belső kabátja zsebéből kilopta a pénztárcát, amely­ben ötezerötszáz dinár Készpénz és kétezer dinárról kiállított váltó voit. A kifosztott földbirtokos följelentést tett az ismeretlen zsebmetszők ellen. — A Berliner Tageblatt nyílt levele Bethlenhez Hatvány Lajos . ügyében. Berlinből jelentik: A Berliner Tageblatt nyúlt levéllel lordul Bethlen István gróf magyar miniszterelnökhöz, amelyben Hatvány Lajos báró szabadonbocsátását követeli. Rámutat arra, hogy olyan idők következhetnek be, amikor Magyaror­szágnak érdeke lesz, hogy határain belül Szabad légkört biztosítson. Magyarország láthatja a román eseményekből, hogy hová vezet pár száz diák féktelensége. — Hazahozzák SzupHo Frano ham­vait. Zagrebből jelentik: A világháború alatt Londonban ehhunyt SzupHo Franco neves horvát száborképviselő és publi­cistának holttestét exhumálták és a »Srgj« hajón hajózták be. A hamvak december húszadikán érkeznek Susak­­ra. ahol iinnepé'yesen fogadják a kor­mány hazafias és tudományos testületek képviselői. Sósakról a »Jadranska Plo­­ridba« kűtönhajóján a holttestet Dubro­­riđba« különhajóján a holttestet Dubrov­­níkba, Szupilo szülővárosába szállítják, ahol díszsírhelyben helyezik el. — A koteri esküdtszék halálraítélt egy asszonyt. Kotcrból jelentik: A kotori esküdtszék halálraítélt egy nőt, akinek gyilkossági pere fényt derített egy tipi­kusan dalmáciai falusi tragédiára. Ni­­haljcvics Mara, egy szép fiatal paraszt­asszony régóta haragban volt egyik ro­konával, Nihaljevics Márkóval. 1926 ka­rácsony estjén Márkó azt mesélte a fa­luban, hogy látta, amint Mara gyertyá­val bement az istállóba, utána egy Mit­rovica Vukó nevű hatvan éves öregem­ber haladt és aztán sokáig sötétség volt az istállóban. Ekkor Nihaljevics Mara el­határozta, hogy bosszút áll rágalmazó­ján. Revolvert vásárolt, amelyet állan­dóan zsebében tartott, lesve az alkalmat, hogy hosszút álljon. A legény, aki köz­ben a Vajdaságban járt munkát keresni, szeptember 16-án tért vissza a falujába. Az asszony dühe azonban még ekkorra sem csillapult. Megleste egy sötét helyen a férfit és öt revolverlövést adott le rá. Az öt lövésből négy halálos volt. Az es­küdtek bűnösnek mondották ki orvgyil­kosság bűntettében az asszonyt, akit a bíróság kötéláltali halálra Ítélte. Az ász­­szony mozdulatlanul hallgatva végig az ítéletet és csak annyit mondott: »Tudtam, hogy ez lesz a vége!« — Szabadlábrahelyezték a goszpo­­gyinci aljegyző támadóját. Noviszadról jelentik: A vizsgálóbíró pénteken kihall­gatta Gosztojics Lázár goszpogyincii vendéglőst, aki késszurással súlyos se­bet ejtett Mandics Lázár aljegyzőn. Gosz­­tojies teljes ittasságával védekezett és kijelentette, hogy semmire sem emlék­szik. Minthogy Gosztojics büntetlen elő­életű és vagyona van, a vizsgálóbíró sza­­badlábrahelyezte, rendőrt felügyelet alatt. — Leégett a komlótermés. Noviszad­­ró! jelentik: Jarak községben csütörtökön este kigyulladt Schich Ferenc háza. A padláson hat méíe-mázsa komló elégett. A kár ötvenezer dinár, ami biztosítás ré­vén megtérül. — Véres balta-párbaj Gornji-Koylljon* Noviszadról jelentik: Gornji-Kőviijon korcsmái verekedés folytán Milics Györ­gye és Plavsics Nedeljkó baltákkal tá­madtak egymásra és életveszélyesen megsebesültek. Mindkettőjüket eszmélet­len állapotban, vértócsában találták az utón, Plavsics háza előtt. A csendőrség csak másnap hallgathatta ki őket és azt vallották, hogy ittasságukban nem tud­ták, mit cselekszenek. Dr. Dungyerszki községi orvos részesítette első segélyben a két sebesültet, állapotuk életveszélyes. — A volt kanizsai polgármester és a kanizsai tisztviselők ügye. Az országos választások előtt dr. Panics Antal kani­zsai polgármester ellen fegyelmi eljárást indítottak s felfüggesztették állásától. A beogradi főispán most a fegyelmi eljá­rást. mint teljesen alaptalan*, megszün­tette dr. Panics ellen. Sztarakanizsa vá­ros újonnan választott képviselőtestületé­ben a többség a radikális, magyar, de­mokrata és független demokrata pártból alakult meg. A legutóbbi közgyűlésen el­határozták, hogy a beogradi tartományi főispánhoz javaslatot terjesztenek a' tisztviselői állások betöltéseik:. A képvi­selőtestület többsége a javaslatban azt kérte, hogy az árvaszéki ülnöki állásban dr. Batta Lukácsot, a főorvosi állásban dr. Dömötör Miksát, mint adóügyi pénz­tárost Karácsonyi Pált, mint közigazga­tási fogalmazókat, Bicskei Mihályt és Losonczi Edét. mint kerületi főorvost dr. Koch Arnoldot, az állatorvosi állásban Mecseri Gyulát, a fcecsüsi állásban Bo­­goszavljevics Cvetkót, a íanácsjegyzői és irattárosi állásban Lackovics Ervint, mint tanácsjegyzőt Malbaski Mitát, a rendőrfogalmazói állásban Losonczi Jó­zsefet, mint árvaszéki jegyzőt Nagy Sán­dort, mint első osztályú rendőrfogalma­zót Binder Bélát és a számviteli könyv­vezetői állásban Szabados Miklóst erősít­sék meg. Ezenkívül azt javasolta a kép­viselőtestület, hogy a többi állásra, köztük a polgármesteri állásra is pályázatot ír­janak ki. A többség végül azt javasolta, hogy a legközelebbi közgyűlést decem­ber 29-ére hívják össze, amelyen megej­tik a tisztviselői választásokat. Értesülé­sünk szerint dr. Panics Antal is pályázik a polgármesteri állásra. — Egymást lőtték le a rendőrök a gonosztevők helyett. Milánóból jelen­tik: Két rendőrjárőr éjszakai találko­zásából véres összeütközés támadt Mi­lánóban. A rendőrség két gonosztevő után nyomozott és egy rendörjárör les­be állt a gonosztevők rejtekhelyén. Kis idő múlva egy másik rendörjárör ér­kezett oda, amely abban a hiszemben, hogy a rejtekhelyen a gonosztevők van­nak, tüzelni kezdett. Az egyik rendőr­tisztet a golyók megölték, a másikat megsebesítették. — Letartóztattak egy priglevicaszve­­tliváni gazdát. Apatinból jelentik: Az apatini csendőrség a szolgabiróság uta­sítására pénteken letartóztatta Fuderer István priglevicaszvetiiváni gazdát, aki nemzetgyalázást követett el. A vád sze­rint Fuderer a községházán, ahol a jegy­ző egy szerb szövegű okiratot olvasott fel, azt mondotta, hogy olvassák azt németül, ő fütyül az államnyelvre. Pu­deret ellen nemzetgyaldzás miatt in­dult meg az eljárás. * 1 2 — Petrovaradln automata telefont kapott Noviszadról jelentik: A novisza­­di postaigazgatóság a pehevaradini telefonállomásokat automata kspcsoló­­készüiékkel szerelte fel. A petrovarádi­­ni telefonközpontot megszűntetik és is­ii cár elsején Petrovaradint a novisza­­di telefonforgalomba kapcsolják be. — Százezer pengős sikkasztás miatt letartóztatták egy budapesti részvény­­társaság igazgatóját. Budapestről je­lentik: A budapesti Lószőrfonoda rész­vénytársaság vezetősége feljelentést tett a főkapitányságon a vállalat igazga­tója, Beck Érnő ellen, akit százezer pengő elsíkkasztásával vádolnak. A ká­rosult elsősorban a Pesti Magyar Ke­reskedelmi Bank, amely a részvény­­többség fölött rendelkezik, másodsor­ban pedig Beck Lajos vezérigazgató, aki a sikkasztó Beck Ernő igazgatónak' édesapja. A főkapitányságon kihallgat­ták Beck Ernőt, aki beismerő vallo­mást tett. Elmondotta, hogy évek ót * vett fel a vállalat pénztárából egyes íe’ek által befizetett összegeket, ame­lyeket megfelelően elkönyveltetett és saját céljaira fordított A sikkasztó igazgatót letartóztatták. — A taríománygyii'ések segélyezik j a ljubljanai egyetemet. LjubljanábaI jelentik: Zagrebban és Ljubljanában nagy elégedetlenséget keltett a közok­tatásügyi miniszternek az a szándéka, hogy a ljubljanai egyetem egyes fa­kultásait megszünteti. A ljubljanai tar­­tcmánygyülés egymillió dinárt vett fel a költségvetésébe az egyetem segélye­zésére és hasonló határozatot hozott a mar,bori tartománygyülés is. A za­grebi városi képviselőtestület elhatá­rozta, hogy szükség esetén, ha a köz­­oktatásügyi miniszter megmaradna azon szándéka mellett, hogy beszün­tet egyes zagrebi fakultásokat, a vá­ros saját költségén tartaná fenn őket. Kumanudi Koszta közoktatásügyi mi­niszter a hét végéti Zagrebba és Ljub­ljanába utazik, hogy a helyszínen ta­nulmányozza az egyetemi fakultások megszüntetésének kérdését. SPORT A suboticai Hakoah birkozóversenye A szuboticai Hakoah birkózó szak­osztálya vasárnap rendezte meg bir­kózó verseny ét, amelyen a szuboticai bir­kózókon kívül beogradi, szombori, ze­­tnuni és sztaribecseji versenyzők is resztvettek. A verseny végső eredmé­nyei a következők. 1. Légsuly: 1. Szabó (Hakoah), 2. Matarics (Szombor), 3. Fischer (Hakoah) 4. Sebők (Hakoah). 2. Pehelysúly: 1. Boros (Hakoah). 2. Milancsev (Szombor), 3. Hauer (Ha­koah), 4. Király (Szombor). 3. Körmyüsuly: I. Uzelác (Beograd), 2. Mas'revics (Szombor), 3. Alnachari (Ze­­mun), 4 Sümegi (Szombor). 4. Kisközép: 1. Hech (Szombor), 2. Jermlcs (Beograd), 3. Jenei (HASK)-5. Nagyközép: 1. Juhász (Szombor). 2. Kmajszki (Sztaribecsej). 6. Nehézsúly: 1. Kincses (Hakoah), 2. Kiss (Hakoah), 3. Milosevics (Beo­grad). A szegedi Bástya megverte a BSK-t és kikapott a Jugoszláviától Bistya—BSK 3:1 (1:0) Hózivatarban folyt le a mérkőzés és • peSségeit. A Bástya góljait Stoffián (2) így egyik csapat sem fejthette ki ké-'és Varga, a BSK-ét Popovics lőtte. JuTOJZ.ávia—B ísíva 4 3 (2:1) Vasárnap valamivel jobb pályán, de szélben folyt 1 a mérkőzés, amely a Jugoszlávia győzelmével végződött. A vezető gólt Jokszltnovics lőtte, maid I.cncsarevics gólja következett, amire a Bástya csak Stoffián góljával tudott válaszolni. A második félidőben a Bástya ki­egyenlített, de Radojevics ismét a veze­téshez juttatta a Jugoszláviát. Két perc­cel később a Bástya egyenlített, azon­ban a győztes gólt mégis csak a Jugo­szláviának sikerült megszerezni. VSC—Sznboi'cű Spor£ 1:1 (1:1) A két csapat bajnoki mérkőzést ját­szott, miután az első bajnoki meccset az alszövetség a VSC óvása következ­tében megsemmisítette. A mérkőzés most is 1:1 arányban eldöntetlenül vég­ződött ép úgy, mint az első bajnoki meccs és igy a bajnokság állásában nem történt változás. A két csapat havas pályán nagy hi­degben játszott. Az eredmény- megfelel az erőviszonyoknak. A VSC az első fél­idő hatodik percében Hliigel révén meg­szerezte a vezetést. A tizedik percben a Spcrt Berényi révén egyenlített.____ A szerkesztésért felelős dr FENYVES FERENC. Nyomatott a kiadótulajdonos Minerva r.-t-vdl Felelő!, k irdó: FENYVES F AJOS Szubotlcu

Next

/
Thumbnails
Contents