Bácsmegyei Napló, 1927. december (28. évfolyam, 334-360. szám)

1927-12-12 / 344. szám

!927 december 12. BÁCSMEGYEI NAPLÓ 3. oldal HüegfojíQíta tg felakasztotta fei&áí, hogy örököljön Eg^ csehszlovákiai földbirtokos rémtotie Pozsonyból joíentik: A Kölni melletti Drahobudic községben az elmúlt napok­ban borzalmas testvérsyilkosság tőr­­tóit. Kasik Jaroszlav negyvonév«a gaz­dálkodó megfojtotta hugifc inert anyagi természetű nézct^i-esek voltak közöt­tük. Kasik arSal a föltétellel örökölte az egó^ családi Vagyont, hogy a hú­gát, megillető tészt később kifizeti ne­ki s gondoskodni fog fóla. Azonban a kapzsi férfi megtagadta az örökségrész kifizetését, mire testvére a bíróság felé ment a vitás ügy elintézésére. A Pör elhúzódott, mintegy húszezer katona költséget tett ki, de Kasik, noha vala­mennyi igazságügyi fórum kötelezte sz firökségrész kifizetésére, nem juttatott bugának semmit a vagyonból. Néhány nappal ezelőtt a szerencsétlen nö_ többek előtt említette, hogy ifjabb jogi lépéseket tesz, hogy járandóságát megkaphassa. Három nappal azután, hogy a kijelentést tette, lakásán holMn, feinkastivtl találták. Az orvosi vizsgálat előtt öngyilkosságot állapított tneg a balál okául, de később afró! kezdtek sugdosni a faluban, hogy bizonyára Ka­­sik tette el húgát láb álót, hogy a teljes örökséget zavartalanul élvezhesse. Ka­likót erre letartóztatták és Vállalóra fogták. Hosszas tagadás után Végre is beismerte, hogv húgát előbb megfojtot­ta, azután pedig felakasztotta, hogy áz öngyilkosság látszatát keltse. Beismer­­té. hogy szörnyű tettére kapzsisága haj­totta, mert húga örökségét iS meg akar­ta szerezni magánajc. a Verdi: „Requiem December 13-ikán lesz az oszijekl Uorvat zene- és dalegylet hangver­senye Szuboticán A nagy olasz, költő, Manzoni A. ha­lálának első évfordulója alkalmából, 1874- ben adták elő a milánói dómban, fényes ünnepi keretek közt Verdi müvét, A Reqiiem lenyűgöző hatással Volt a kö­zönségre és a nagysikerű zenét hama­rosan megismerték a többi országok is Ha mostanában ritkán adják el, az a szerzői joggal kapcsolatos nagy költ­ségek és az előadáshoz szükséges nagy apparátus technikai nehézségeinek tu­lajdonítható. Verdi Requicm-je a többi miséktől ab­ban különbözik, hogy két tétel hiányzik belőle: a Glória és a Credo. Fenséges architektúra, zenei mélység és költői erő jellemzik a müvet. Hangszerelésében közel áll Wagner zenéjéhez, A remek­mű céljához képest kifejezésre jut ben­ne a méltóságteljes ünnepélyesség, val­lásos szellem, fájdalom és bánat, de az olasz báj is. Ezt a nagyszerű müvet az ország­szerte ismert értékes oszijoki Horvát zene- és daiegylet, a »Kubacs« ének- és zenekara fogja előadni SzubotiCan. A hangversenyben négy szólóénekes, ki­lencven férfi és női karénekéi is az öt­vennyolc tagi: erősíted örk&szier vesz részt. A koticSrtét az egyesület zeneigaz­gatója, Mitstki Leó fogja vezényelni akit a Szübritical közönség előnyösen ismer, mbit az oszijűki opera dirigensét A Zagreb: rádióállomás neíntég közve­títette világgá az flszljcki Kiibáes-dal­­cgvlet előadását. Az oszíjckl zenészek és énekesek ked­den, tizenharmadikán délután félíiégV órakor érkeznek Szuboticára az oSzi­­jéki vonatta! és es:3 nyolc órakor tart-* jók meg hangversenyüket a Városi Sz'nházban. A leszállított operai hclyárák: 53, 50 45 3o és 20 dinár. Az előadást rendkí­vül nagy érdeklődés előzi meg. Kommunista agitáció miatt letartóz­tattak Vrsacon két bolgár emigránst Nagymennyiségű propaganda-iratot foglaltak le Vrsacról jelentik: Néhány nappal ez­előtt a vrsaci rendőrség bizalmasan ér­tesült attól, hogy a Vrsaeon tartózko­dó bolgár emigránsok között többen külföldi kommunista szervezetekkel ál­lanak összeköttetésben és élénk agitá­­ciót fejtenek ki, A feljelentés alapján figyelemmel kisérték a bolgár koionia tagjainak minden lépését. A vizsgátat rövid idő alatt eredménnyel végződött, mert megállapították, hogy három bolgár emigráns állandóan csomagot kap külföldről és több gyanús személy­ivel áll összeköttetésben. Érmek megállapítása után házkutatást tartottak a három bolgár emigráns la­kásán és nagymennyiségű kommunista köny­vet, folyóiratot és röpcédulát talál­­. tak-A további Vizánk megállapította hogy mfnđežCkct » prőp&tsJZ®** iratokat Páriából kapták, ahol egy kon>*Jií'|sta propaganda iroda működik és az irá­nyit ja a Bulgáriában az utóbbi időben ismét felujuít kommunista ágit adói. Á vizsgálat eredményei alapján Dimitrov Koga és Lasarov Angel bolgár menekülteket letartóztatták, a harmadik társuknak azonban sikerült megszökni. Megállapította ezenkívül a rendőrség, hogy az égjük letartóztatott bolgár menekült részére Beogradból kétezer dinár érkezett. A pénzt lefoglalták és azonnal megindították a nyomozást a feladó kézrekeritése érdekében is. Közvetlen tárgyalással intézik el a lengyel-litván affért A litván miniszterelnök és a lengyel külügyminiszter össze­eső no’óíla'c a N pszövetség ülésén A Népszövetség tagjai között nem állhat fenn hadiállapot Gcnfből jelentik: A lengyel-litván kérdésben szombaton egész nap lázas tanácskozások folytak. Az ügyet a népszövetségi tanács szom­bati ülésére tűzték ki és az ülést háröm órakor kellett volna megkez­deni. Az előzetes tárgyalások azon­ban annyira elhúzódtak, hogy az ülést csak negyed tizenegykor lehe­tett megkezdeni. A Népszövetség megalakulása óta ez vöit az első éjszakai ülés. Blooskläull holland külügyminisz­ter, az ügy előadója határozati ja­vaslatot terjesztett elő, amely sze­rint a tanács kijelenti, hogy a Nép­szövetség tagjai között nem áll­hat fenn hadiállapot, mert ez ellenkezik a népszövetségi paktum szövegével és szellemével. A tanács ezért tudomásul veszi Lit­vánia és Lengyelország békülékeny kijelentéseit és a még függőben levő kérdések elintézésére közvetlen tárgya­lásokat ajánl. Som Litvánia, sem Lengyelország delegátusa nett! tett semmi meg­jegyzést és miután a tanács tagjai közül sem szólalt fel senki, az el­nök elfogadottnak jelentette ki a ja­vaslatot és bezárta az ülést. Valdemaras litván miniszterel­nök és Zalesky lengyel külügy­miniszter ekkor megölelték és megcsókolták egymást Pilsiidszky marsall a lengyel de­legáció tagjaival vasárnap délelőtt Becsbe utazott, Zalesky külügy­miniszter azonban még Genfben ma­radt és a sajtó képviselői előtt ki­jelentette, hogy Valdcmarasíal megállapodott, hogy a közvetlen tárgyalásokat azon­nal megkezdik. Valószínű, hogy egy mindkét fél­lel szemben barátságos hatalom Varsóban, Illetve Kovíióbatt akkredi­tált követe fogja a tárgyalások meg­kezdésére vonatkozó előzetes meg­beszéléseket közvetíteni. KRISNAMURT! JUGOSZLÁVIÁBA JÖN A hindu messiás újjá akarja alkotni a világot A vszct-5 RÁDIÓ-ampa KREMBNEZKY Mkicbtt fet'JdMján m?gfVel3 tyj d rt! kapható tííiadeü rááfo tűiéi’ Ptfíérákaí: Kon rath D. D. Snbotíva Zagrebbóí jelentik: C. V. Dijkgraaí asszönv. Krlsóamurtinak. az indus fé> zófmozga'om nfegálakltoiának estik fég- 16'késsbb hírnöke vftsáfttáp ZagíeBbán, á Music Haliban előadást tartott arról az ui ind «vallásiról, amelynek Euró­pában is egvrc több fiive akad. Dij­­kgraaf assíonv előkelő holland család taeva. aki most beutazza Kcleteurópit, hogy iii híveket szérézZéu Krisna niuíü inőzcaímánait ás a ítíózsálöftt ciháiról fgy fíVílitkofZ >tí a Zágrábi újságíróknak. — E:i most naív keleicuróoai prona­­gandautam befejezéséhez értem. Eddig betér tani Csehszlovákiát. Lcngveiorszá­­gcif, Romániát. Makvaíotszágot és Ausztriái és ott mindenhol előadásokat tartattam KHsnafnurtiról. A mi feladatunk íijjáalkotni a vilá­got. Figyelmeztetni akar,tűk az embereket, hozv legyenek elsősorban emberek. Ezért le kell küzdeni mindazokat az aka­dályokat. amelyek szemba’ielyezkcdnck e?-pi a célunkkál El kell felejteni a nemzetiségi, faji és vallási hovatartozást. — Az emberiségen még mindig ural­kodnak ezek a veszélyes előítéletek. Hoev ezt l'ogv lelict elérni? Csak ügy, ha mindenki szivébe ülteti három íőiei­­-zavunkat: u lóságot, boldogságot és ‘geáettséict. Ez rtz az axióma, amely- VI V.Uni’,,1 a mi mozgalmunk. —í Azt hiszi, nagyságos asszonyom — kérdezték az újságírók — hogy. a fiatal Krisnamurti képes ilyen forradalmat elő­idézni az egéSz emberiség lelkében? — Mindenben, amit Krisnarmirfl tesz. külön ihlet vezeti. És nemcsak hiszem, hanem éreztem is ezt. inert már hosz­­§zabb idő ófa együtt dolgozom véle. En hiszek benne, hogy ö Isten lflrnóke, aki nagy feladat végrehajtására híva­­toff. — Téhat az önök programja köznapi nyelven pacifista. Nem hiszi azonban hogy az emberek testvériséget és szere­­tetéta hirdetve ellentétbe kerül az ex­trém nacionalizmus és a forradalom hir­detőivel? — Krlsrtamttrfi ebben nem hisz. ó sa­játmagában és vállasában hisí. ö tudja mit tesz és bátran halad élőre. Eddig csak szűk körben do'gozolt. de jövőre njúltan lép fel és bejárja az egész vi­lágot. Jugoszláviába is eljön. Ha utján találkozni is fog olyanokkal, akik nem hallgatnak rá: nem fog erő­szakoskodni, időt fog nekik adni, hadd gondolkozzanak az ő vallásának mélysé­géről és nagyságáról. — Majd ölj' világot élünk ma. amely­ben az egyik fél az InWfiatlzmüssá! hátáfos nacionalizmust, a másik H in­ternacionalizmust hirdeti. Nem híszl-e, hogy ezek áramlatok egyikével ellentét­be kerül majd Kristiamtirli? ■ — ö számol ezzel és mi tudjuk, hogy a gyűlölet.választja cl a világ népeit, de mi ép ezt a gyűlöletet akarjuk kiszakí­tani az emberek szivéből, hogy megszűn­jön minden különbség és mindnyájan boldog és elégedett testvérek legyünk. — Milyen állást foglal Krisnamurta Gandi mozgalmával szemben? — Gandi nacionalista, ö csak a saját népének szabadságát óhajtja. Krisna­­marti pedig az egész emberiséget. Kris­namurti nemcsak saját népét tanítja, ö tanítómestere az egész világnak! — Es hogy áll az önök mozgalma? — Ezt nehéz megmondani. Krisna­­murtinak vannak hívei az egész földke­­rffb**j£en- Tanítása valósággal elbűvöl mirtđetrrbi »Li hallgatja. A tulajdonkép­peni mozgatsz neonban csak a jövő év­ben kezdődik, amikor a mester elindul kör írtjára. Jelenleg i>íthon van Indiában, de újév után ciinduí. hogy a szeren-1 ese és testvériség útját mutassa meg az emberiségnek 6« én hiszem, hogy; az emberek milliót áttérnek arra az út­ra. amelyet ő matat. Dijkgraaf asszony zagrebí előadása után hazautazott Hollandiába-HÍREK — Líndberg ezredes kitüntetése. Washingtonból jelentik: Líndberg ezre­des szombaton látogatást tett a képvi-' séíőbázban, ahol óriási lelkesedéssel fo­gadták. A képviselőház felállással és éljenzéssel ‘fogadta IJnjJberg ezredest, majd ügy határoztak, hogy Lindberget a legmagasabb kitüntetésben részesítik és a kongresszus aranyérmével tűntetik majd ki. —- Föbolotte magát és meghalt a szubbotlcal Eskcmpfna Banka főkönyve­lője. Vasárnap késő este futótűzként; terjedt cl Szubotícán az n bír. hogy; Bacsfia József az Eskomntna Bankai főkönyvelőé feibelütte magát és meg­halt. Az ön gyilkossá z oka ismeretlen, A rendőrség a nyomozást méginditotta, — Prokopy Imre dr. búcsúztatása-Szoifiborból jelentik: Prokopy Imre, a magyar párt országos főtitkára elköl­tözik Szomborból. Barátai és tiszteiül szombaton a Szloboda-szállóban tiucsii­­hankettot rendeztek tiszteletére. A ban­ketten mintegy százait jelentek meg, köztük a szerb társadalmi élet vezetőt közül is számosán. Prokopy Szombor társadalmának kiemelkedő alakja volt. Harminc éven át mint tanár működött, majd igazgatója volt a Gazdasági Egye­sületnek. A Károlyi-kormány ideién kormánybiztos-főispánja Volt Szombor­­nak. az átalakulás után pedig évekig tartózkodott minden politikai szereplés-; tő!. Később a magyar párthoz csatla­kozott és a párt adminisztratív főtitkára lett. Távozása a jugoszláviai magyar­ságnak érzékeny veszteségét jelent. — Igazgatói és tanári kinevezés a szental főgimnáziumban. Szetttárói je­lentik: A közoktatásügyi miniszter Mrkobrad Györgye főgimnázium! igáz­­gató-fánáifl a szental főgimnázium igaz­gatójává nevezte ki. PásZtéiJ Vladimir vrbászi főgimnázium! tanárt a szentéi főgimnáziumhoz helyezte át. — Ötven ember megfagyott Ameriká­ban. Chicagóból jelentik: Az Egyesült-| Államok nagy részében pár nap óta igen, hideg idő van és heves hóviharok dúl­nak. Különösen a Nagy Tavak körül le­vő államokban, Michiganban és Minc- Zettobart volt rendkívül Irideg. Itt egyes helyeken —35 fok a hőmérséklet A havazás és a nagy hideg miatt eddig ötven ember vesztette életét. — Nem szakad ketté* a jugoszláv üj­­cági;óegyesület. Beögtadból jelentik: Á jugoszláviai Ujságirócgyesület beogradi Szekciója vasárnap délelőtt rendkívüli közgyűlést tartott, amelynek napirend­jén a többi szekció delgátusaival Za­­grebben megkötött egyezmény ratifiká­lása szerepelt. Á szekció vezetősége fel­hatalmazást kért a közgyűléstől, hogy a megegyezés alapion járjon el a leg­közelebb összehívandó kongresszuson. Hosszas vita Után a többség elfogadta a megegyezést. Ezzel a jugoszláv tij­­ságifóégyésüiet bosszú időd át fenye­gető szakadás clhárifofffiáfc tekinthető.

Next

/
Thumbnails
Contents