Bácsmegyei Napló, 1927. november (28. évfolyam, 304-333. szám)

1927-11-29 / 332. szám

1927 november 29. BÁCSxMEGYEl NAPLÖ 7. oldal ; — Halálozás. Dömötör Lajos nyu­galmazott budiszavai községi tisztviselő vasárnap éjjel rövid szenvedés után Szuboticán meghalt. Az elhunytban if­jabb Dömötör Lajos a Közgazdasági Bank tiszt viselője édesapját gyászolja. Temetése kedden délután két órakor lesz a Szucsicscvaucca 6. számú gvász­­házból. — A sztaribccseji eset készek évi kö/­­gy ülése. Sztaribecsejröi jelentik: A sztarihecseji cserkészegyesiiiet a napok­ban tartotta meg évi rendes közgyűlé­sét, amelyen megválasztották az uj tisztikart is. Diszelnökkt Hadzsi-Antu­­novics Sztavra ezredest, a sztarihecseji katonai kerület parancsnokát választot­ták, elnök lett fiadnagyev Dimitrije ta­nító, alelnök Jelkics Dusán. A szülői ta­nács cipőkévé megválasztották M?rko­­vics Vojiszláv alezredest, aleínökökké Popovics Milán járási orvost és Zorics T. Nikola gimnáziumi igazgatót. Válasz­tottak még kilenc tagból álló választ­mányt. A közgyűlésen elhatározták, hogy az egyesület tudományos előadá­sokat fog rendezni. A Szuboticai festőművészek kiállítása a Beograd-szálló emeleti termében na­ponta 10—1-ig cs d. n. 4—7—ig. Belépő­díj nincs. — Találkozás az eszmék barrikád- Jain. Tagadhatatlan, hogy a szerb és magyar kulturközeiedéshen most törté­nik az első komoly és jelentős lépes, mert most jelenik meg az első magyar könyv, amely a modern szerb lelket a magyar közönséghez hozza közelebb. A nép lelkét nem politikán, nem a fele­lőtlenek tettein és gonoszságain keresz­tül lehet megismerni és szabad meg­ítélni, a művészek és költők azok, - akik hivatottak arra, hogy népük érzelmi vi­lágát érzékenyebb és nemesebb lelki tulajdonságaikkal tolmácsolják. Ez ok­ból érdekes és jelentős könyv a Bazsa­likom. amely a modern szerb költészet legszebb alkotásait tartalmazza mesteri, művészi fordításban. Ezért jelent ez a könyv hatalmas lépést a kulturális kö­zeledés felé, a nagy találkozás felé az »eszmék barikádjain«. — Ammende Ewald tárgyalásokat folytat a németországi kisebbségekké* begy lépjenek vissza az európai kisebb­ségek szervezetébe. Bécsből jelentik: A németországi lengyelek, vendek és dánok, mint ismeretes, a friez-kérdés miatt kivonultak a szeptemberi genfi ki­sebbségi kongresszusról. Emmende Ewald dr., a kisebbségi kongresszusok főtitká­ra és a Becsben székelő állandó kon­gresszusi iroda vezetője a napokban - Németországba utazott, ahol tárgyaláso­kat kezdett a lengyel, vend és dán ki­sebbségi vezérekkel. Ammende dr. a tár­gyalások lefolytatására tágkörii felha­talmazást kapott a kisebbségi kongresz­­szusok elnökségétől. Remélik, hogy si­kerülni fog a németországi kisebbségi vezéreket magatartásuk helytelenségéről és káros voltáról meggyőznie és az európai kisebbségi mozgalom egységét helyreállítania.-- Bács községben újra megválasz­tották az eddigi képviselőket. Bács község képviselőtestülete szombaton ej­tette meg a községi tisztviselöválasztú­­sokat. A képviselőtestület kimondotta, hogy az eddigi összes tisztviselőket megerősíti állásukban és a pályázat ki­írásától eltekint. .Icgyzö lett Csányi La­jos tiszteletbeli főszolgabíró, aljegyzők Kajdics Antal, és Jovánovics Jován, községi iruok Hornvák Imre. községi végrehajtó Birli János, községi orvos dr. Stefan János és körállatorvos Imre Izidor. — Felmentették a vesztegetés vádja alól. Noviszadró! jelentik: Kollár Mi­hály kiszácsi malomtulajdonost veszte­getéssel vádolták. A vád szerint Kollár, 1924 októberében, mikor malma leégett, tizczcr dinárt kínált fel Qolubovics Szte­­va cscndörvezetőnek, hogy terelje el róla a gyújfogatási gyanút. A növiszadi törvényszék hétfőn bizonyitékok hiányá­ban felmentette Kollár Mihályt a veszte­getés vádja alól. Kedves Mikulás éti is kérek egy olyan szép dobozt! mert tudom, hogv abban valami nagyon linóm van, jobb és egészségesebb, mint a csokoládé vagy akármilyen édesség és épen ezért nekem is nagyon ízlik, tie a tanító ur is azt mondja, hogy az na fyon egészséges és hogy a gyerme keknek min :ennap reggelire és ozsonnára kávé helyett ezt kollene isin . Ha szorgalmasan iszom Ovomaí inét, én is erős teszek és o’yvn szép, piros arcom iesz nekem is, mint a t ,b\>; gyermekeknek, akiknek a mu t évben O.omal inéi hoztál és akkor fog csak anyukám örü ni. Kaphat) minden gyógyszertárban, drogériában és jobb cseme».»keres edésekbe.i a következő órákon íOO gramm j in. 18 59, 259 gramm Din. 35*25 és 509 gramm Din 63 25. Dr. A. Wander D. D. Zagreb — A Vajdasági Galéria, Balázs G. Árpád festőművésznek a Vajdaság tár­sadalmi életéről megrajzolt nagyszerű portré-könyve már nyomás alatt van és a legközelebbi hetekben megjelenik. A Galéria, melynek szövegrészét két nyel­ven, szerbül és magyarul Csuka Zoltán irta, igazi ünnepi ajándék lesz a vajda­sági szerb és magyar családok aszta­lán. A diszes kiállítású albumot az elő­fizetők december 10-ike körül fogják megkapni, mig könyvárusi forgalomba csak 20-ika után kerül. — A beogradi egyetem zenekaregye­­siiletének hangversenye Novlszadon. Noviszadról jelentik: A beogradi egyetem kamarazene-egyesülete a Collegium Mu­­sicum decemberben a növiszadi haladó nők egyesülete által rendezett népegye­temen hangversenyt fog rendezni. Székrekedésnél. emésztési zavarok­nál, gyomorégésnél, vértódulásnái, fej­fájásnál, álmatlanságnál, álta’ános rosz­­szullétnél igyunk reggel éhgyomorra 1 pohár természetes »Ferenc József« keserüvizet. A belorvosi klinikákon szerzett tapasztalatok szerint a Ferenc József yiz az ideális hashajtó minden jellemző tulajdonságéit egyesíti magá­ban. Kapható gyógyszertárakban, dro­gériákban és füszerüzietekben. — A növiszadi szerb nőegylet tea­délutánja. Noviszadról jelentik: A novi­­szadi szerb nőegylet a csütörtöki álla­mi ünnepen délután négy órakor tea­délutánt rendez a Szlobodában. Ezal­­kalotnmal huszonöt urileány táncot mu­tat be. — Lopásért elítéltek egy volt rend­őrt. Noviszadról jelentik: Bcrics Péter volt zsabljai rendőrt a növiszadi tör­vényszék hétfőn nyolc havi fogházra ítélte lopás miatt. A volt rendőr ez év i nyarán több növiszadi embertől ruhát j és ékszert lopott. S — Kanyarójárvány Szentán. Szen­táról jelentik: A városi főorvosi hiva­talnak bejelentették, hogy több gyer­mek kanyaróban megbetegedett. Mi­­, után a Gyermek-Otthonban és a Bo­ros-óvodában is előfordult két megbete­gedés. a főorvosi hivatal a Gyermek­otthont és a Boros-óvodát két hétre bezáratta és minden szükséges óvóin­tézkedést megtett, hogy a járvány ter­jedését megakadályozza. — Megkezdték az adóvégrehajtáso­! kát Szuboticán. A szuboticai városi adó- i hivatal első köri osztálya hétfőn több : helyen foglalásokat eszközölt azoknál I uz adófizetőknél, akiknek nagy adóhát­­! ralékuk van. Az adóhivatal felhívta a i késedelmes adófizetőket, hogy hátralé­­j kos adójukat nyolc napon belül fizessék be, mert ellenkező esetben végrehajtást vezetnek ellenük, — Előadás és teadéhitán a Francia | Klubban. A szuboticai Francia Klubban I c hó 29-ikén kedden délután hat órai j kezdettel ‘Szávics Jován dr. egyetemi j tanár előadást tart Baudelaireről. ^ De­cember 1-én, csütörtökön délután öt I órakor teadélután lesz a klubban. A zenét Pátkai Sándor zenekara szolgál­tatja. 1ID20 — Hirtelen halál. Sztaribecsejről je­lentik: Szivéli Mihály ötvenkilencéves sztarihecseji lakos, az egyik sztaribecse­­ji malom alkalmazottja, munkaközben hirtelen rosszul lett és pár pillanat mtil­­va meghalt. Az orvosi vizsgálat meg­állapította, hogy szivszéihüdes ölte meg. — Kézrekerült tolvajok. Becskerekről jelentik: Kohn Lajos feljelentést tett a rendőrségen Kostin Alekszander és Sza­­vin Dusán csavargók ellen, akik betörtek a műhelyébe és onnan különböző szer­számokat loptak el. A becskereki rendőr­ség a betörők ellen körözőlevelet adott ki és a körözőlevél alapján a növiszadi rendőrség mindkettőjüket letartóztatta. — A pálinka áldozata. Becskerck­­ről jelentik: Konrád Antal ötvenhét éves napszámos az egyik vendéglőben meg­ivott nyolc pohár pálinkát, utána össze­esett és meghalt. Hasonló sors érte Jo­­vanov Száva ötvennyolc éves becskereki koldust is, akit szintén a pálinka ölt meg. — Munkás olvasókörök a vajdasági városokban. Noviszadról jelentik: A vajdasági munkáskamara növiszadi köz­pontja elhatározta, hogy több vajdasági városban munkásolvasókört létesit. A Szuboticán megnyílt olvasókör után leg­közelebb Szomborban, Becskereken és Vrsacon nyitják meg a munkás-olvasó­kört. Gyetvai Lajos bácskatopolai sors­jegyárudájában vásárolt osztály­sorsjegyek közül a november 26-iki húzáson a következő számok nyer­tek: 10.000 dinárt nyert: 37006. 2.000 dinárt nyert: 23316, 96271. 500 dinárt nyert: 7418, 65, 78, 8541, 46, 48, 65, 12448, 51, 27847, 51, 33429, 33202, 58, 36608, 43, 54, 37003, 31, 74, 40116, 36, 59, 63, 4711, 38, 93, 46334, 47382, 47696, 55740, 57426, 77, 61211, 25, 42, 62, 62819, 67994, 70238, 46, 54, 98. 75383, 83140, 41, 84379, 86592, 96204, 73, 90, 98269, 103210, 87, 105158, 82, 10664», 58, 59, 64, 91, 108921, 76, 87, 110643, 111861, 900, 115111, 65, 119421, 91, 12574. Átmeneti és téli kabátra, mikádéra, öltönyre szövetet olcsón és jól vesz s*~ Székelynél

Next

/
Thumbnails
Contents