Bácsmegyei Napló, 1927. október (28. évfolyam, 273-303. szám)
1927-10-04 / 276. szám
e. oldal BÁCSMEGYBI NAPLÓ '927. október 4. CIRKUSZ &IS legújabb tánc vagy: túncmester a mellényzsebben Megnyitották a zagrebi Rockefeller-intézetet A Népszövetség és számos külföldi állam képviseltette magát a megnyitó ünnepségen Zagrebból jelentik: Hétfőn nyitották meg nagy ünnepség keretében a zagrebi higiéniai intézetet és egészségügyi Iskolát, a Rockefeller-alapitvány intézményeit. A megnyitóünnepélyen részF vettek a polgári, katonai, egyházi hatóságok képviselői, a külföldi konzulok, a gazdasági, humánus és kulturális egyesületek. A belföldi előkelőségeken kívül Számos külföldi vendég is résztvett az ünnepélyén. Itt volt többek közt dr. Reichmartn, a Népszövetség titkára, a Rockefelleralapitvány három igazgatója. Külön delegációk Dél- és Északamerikából, Angliából, Franciaországból, Németországból, Itáliából, Lengyelországból, Csehszlovákiából, Magyarországból, Portugáliából, Romániából és Bulgáriából. Dr. Szávics Alekszandar közegészségügyi miniszter nyitotta még az ünnepélyt hosszabb beszédben, üdvözölve á király képviselőjét. Az üdvözlésre a király képviselője Uzun-Mirlovicí tábornok válaszolt. Majd Jovanovics profeszszor a beögradi egyetem, Reichmann dr. a Népszövetség, Bemard a NépszöA charlestonnak, black-bottonnak leáldozott. Parisban uj táncot kreáltak, ístrucctom címmel, melynek figuráit a mellékelt rajzokkal sietek bemutatni a szuboticaiaknak, nehogy valamelyik titüuő táncmester megelőzzön. Tehát: •cfc A férfi * y gyengéden megragadja a nő karját, igy ni, egyetlen ugrással ráveti magát, a mit a nő monoton térdrezgésekkel vesz tudomásul. Aztán megfordul a saját tengere körül és röptében elkapja partnernőjének két vádliját. Ügyes táncos ezt a figurát az első néhány lecke után kifogástalanul tudja, csupán a hölgy hajlékonyságától függ, hogy a zene . ütemeire riszálja-e a könyökét. Ez ugyan „ már a második é figura, amikor a nő nem banálisán a térdére, hanem a karjára rogy, amivel az ernyedés stádiumát akarja finoman jelképezni. Általában az egész tánc szimbólum: egy tisztalelkü urilány kálváriája a fehér lányszobától — a nagyváros mocsarain keresztül — az uccasarkig és retur, mert amikor Alizt kirúgják a filmtől, visszamegy a falujába, ahol beleszeret a falu legderekabb legénye. Ám ez nem tartozik szorosan a tárgyhoz és mivel ön a fstrucctonra kiváncsi, ime a harmadik izgató figura: a szabin nők elrablása. A férfi hóna alá kapja bájos partnernöjét és úgy csinál mintha el akarna futni vele. őseink valaha nyereg alatt puhították a kétszcrsültjüket, mig a modern fiatalember a hóna alatt. Néhány meglepő fordulattal a kába nőt abba a helyzetbe lehet hozni, amit a törvényszéki szakértők teljes eszméletlenségnek neveznek. A kicsi nőt ilyenkor akár kenyérre tehetne kenni, olyan puha, viszont az élelmes táncos , arra használja fel a kedvező poziturát, hogy a végső taktust kiaknázza: cigánykereket hány és egyetlen rúgással a helyére pöndöriti édes partnernöjét. Ezt az utolsó figurát többször meg lehet ismételni, amig a bájos teremtés azt nem mondja: — Köszönöm, elég! Jólnevelt férfi ilyenkor egy tábla csokoládét vesz elő a nadrágzsebéböl és anélkül, hogy a jelenlevőket megkínálná, majszolni kezd, amivel angol hideg vérről tesz tanúbizonyságot. Az uj tánc nagy népszerűségnek örvend. Parisban már a szalonképes apacstáncot is kiszorította. Az agyrázkódást szenvedett nőket a táncmesterek saját költségén ápolják a szanatóriumokban. L.B.O.női harisnyák legfinomabb és le^ta.tósabb minőségben Klein Jenő üzleteiben Novlsad, Vel.-Bečkerek és Senta vetség népegészségi bizottságának, Hirschfeld yarsói egyetemi tanár a külföldi vendégek, dr. Varicsak, a zagrebi egyetem protektora pedig a Rockefelleralapitvány nevében beszélt. Az üdvözlő beszédek elhangzása után a vendégek megtekintették áz intézetet Két hatalmas ötemeletes palotát, mely festői módon mered az égnek a »Sala ta« hegy tetején. A két épület közel négy évig épült s berendezéssel együtt száz ötven millió dinárba került. Az építkezés költségeinek legnagyobb részét Rockefeller-alapitvány fedezte, mely fSurópa többi fővárosaiban is hasonló intézményeket létesit a népegészség pro pagálására és szakorvosok kiképzésére. A megnyitó ünnepély* után a városi pincében diszebéd volt, délután pedig a vendégek megtekintették Zagreb többi egészségügyi intézményeit, A külföldi vendégek még a keddi napot Zagrébban töltik s ezután Novisžadon és Beogradort keresztül Délszftrbíába utaznak az ottani maiáriaeUcnes intézmények tanulmányozására. HÍREK —m r—— — A bolgár király találkozása az clasz uralkodóval és Mussolinivel. Rómából jelentik: Borisz bolgár király,aki teljesen magánjellegű látogatás forrná jában még szeptember 15-ikén érkezett Olaszországba, San Rossaroban felkereste az olasz királyt, aki villásreggelit adott tiszteletére. Az olasz királynál tett látogatás után Borisz király Rómába utazott. A bolgár király a fővárosban szállóban vett lakást. Mussolini miniszterelnök hétiön délután látogatást tett a szállodában a bolgár királynál, aki egy óra hosszat társalgóit a Dúcéval. Este Borisz király vlszontlátogatást tett Mussolininál, aki szükköri teát adott a bolgár király tiszteletére. Rómából a bolgár király tovább utazik Nápolyba. — A pápa kihallgatáson fogadta Levinet. Rómából Jelentik: A pápa hétfőn délben külön kihallgatáson fogadta Levine amerikai oceánrepülőt. Levine a ki, hallgatás után elmondotta, hogy a szent atya igen barátságosan beszélgetett vele. Érdeklődött az ocánrepiilés alkalmával szerzett impresszióról és behatóan kérdezősködött további terveiről. —- Meghalt a templomban egy elszegényedett magyar mágnás. Budapestről jelentik: Hétfőn délután hat órakor Budapesten a Szent Ferenc-rendiek templomában rosszul lett és hirtelen meghalt gróf Cziráky János. A teljesen elszegényedett hetvenhatéves mágnás, a Csekonics-palotában lakott és rokonainak adományaiból élt. — Radlcsék megerősödtek a horvátországi községi Választásokon. Zagrebböl jelentik: Horvátországban és Szlavóniában vasárnap voltak a községi választások. A részletes eredmények még nem ismeretesek, de megállapítható, hogy a Radics-párt a legtöbb községben többséget nyert. Zagreb környékén Davidovlcsék megerősödtek. A Radics-párt sok helyen jelentékenyen megerősödött, igy Qgulinban is sokkal szaporította szavalatai számát, amiből arra következtetnek, hogy a legutóbbi nemzetgyűlési választások itt szabálytalanul folytak le. — Súlyos autó és motorkerékpárszerencsétlenség Páris mellett. Párisból jelentik: A Fontainebleau felé vezető utón vasárnap éjjel egy automobil öszszeütközött egy szekérrel. Hat ember súlyosan megsebesült. Mialatt a romokat eltakarították, arra száguldott egy motorkerékpár, amelyen hárman ültek. A motoros nem vette észre az akadályt, belefutott és mind a három utasa halálosan megiebeíült, — A bazsalikom. Ez a szerény, szagos, szomorú virág nagy szelepet játszik a szerb nép életében. Úgy a népdalokban, mondásokban és szállóigékben, a templomban éppúgy, mint Otthon az ikon keretében vagy az ünnepi küldés búbján ott van a bazsalikom. Ezért lesz a címe annak az antológiának, mely « modern szerb költészetet akarja magyar fordításban bemutatni, Bazsalikom. A szerb Ura hasonlóan finom, szomorú és sajátos illatú, akárcsak a bazsalikom. Az újabb szerb költők eredeti értékére már a külföid is többször felfigyelt, a legtöbb európai nyelvein igy németül, franciául, magyarul, spanyolul, oroszul, csehül és angolul is jelentek már meg szerb költemények, de csokorba gyűjtve, gondosan összeválogatva és könyvalakban magyarul fog megjelenni az első versgyűjtemény. A Bazsalikom-ot Szentelcky Kornél dili tóttá össze és megjelenését érthető érdeklődéssel várják nemcsak a magyar, de a szerb irodalmi körök is. A vaskos kötet dra megrendelők számára negyven dinár lesz, $ november elején hagyta el a sajtót, — Letartóztatták Pangalosz feleségév Athénből jelentik: A napokban tudvalevőleg újabb összeesküvésnek jöttek a nyomára és az összeesküvés irányítói, Pangalosz volt diktátor híveiből kerültek ki. A kormány intézkedésére több magasrangú katonatisztet letartóztattak, Pangalosz felesége ellen pedig elfogatóparancsot adtak ki. Pangalosz felesége hétfőn visszajött Athénbe és önként jelentkezett a hatóságoknál, amelyek letartóztatták. Azt még nem tudják, hogy milyen cimen indul meg az eljárás Pangaloszné ellen. — Kedden sztrájkba lépnek a berlini villamosvasút alkalmazottal. Berlinből jelentik: A közúti villamos alkalmazottainak bizalmi férfiai hétfőn úgy határoztak, hogy kedden reggel Öt órára proklamálják a sztrájkot. Nem valószínű, hogy a sztrájk a többi berlini közlekedési eszközre, az autóbuszra és a földalatti villamosra is kiterjedne. — Menthetetlen a budapesti dinamórobbanás egyik áldozata. Budapestről jelentik: A villamosmüvek Pálffy-téri áramfejlesztő telepén vasárnap történt robbanás áldozatai, Müller Ottó fögépész és Pételíckt Dömötör a Szent István kórházban vannak ápolás alatt. Petellcki sérülése könnyebb, a főgépész állapota azonban teljesen reménytelen. A szerencsétlen embert borzalmasan összeégették a lángok, egyik szemevilágát elvesztette, a baja lepörkölődött, a testéről cafatokban lóg a hús és az orvosok lemondtak életéről. — A spanyol kormány szerint komédia volt a madridi összeesküvés. Madridból jelentik: A direktórium hétfőn hivatalos jelentést adott ki a tegnapelőtt :elfedezétt összeesküvésről. A kommüniké szerint kétszáz összeesküvőt tartóztattak le. A rendőrség a házkutatások során sok robbanó anyagot és bombákat foglalt le. Az összeesküvés célját még ném sikerült kinyomozni, de a kormány véleménye szerint az összeesküvés csak komédia volt, amelyet csak azért rendeztek meg, hogy igazolják annak a nagymennyiségű pénznek felhasználását, amelyet egy titokzatos pénzforrás bocsátott rendelkezésükre. Magánjelertfts szerint az összeesküvők, akiknek legnagyobb része katonatiszt, az október 15-ikére összehívott nemzetgyűlést akarták megakadályozni. A letartóztatottak között harminc tényleges tiszt van. — Felrobbantották Strassburg kormányzójának villáját. Párisból jelentik: Titokzatos robbanás történt Boichus tábornoknak, Strassburg kormányzójának Vichyben lévő villájában. Vasárnap dél-Borzalmas családirtásra vezetett a részegség. Szófiából jelentik: Kalugerovo faluban egy Velcsev nevű fiatal parasztgazda ittas állapotban összeveszett családjával és fejszével megölte atyját, anyját, két kiskorú testvérét és unokabugát. Felesége és kis fia csak úgy menekült meg, hogy a berohanó szomszédok lefogták a vérengző gyilkost. — A levegőben utaznak iskolába a SzOmbor-környéki diákok. (Panaszos levél.) Sztaribecsej és Szombor között a kora reggeli vonattal hagyszámu diákgyerek utazik naponta, akik a vasútvonal mentén Sžomborhoz közel fekvő falvakból járnak be iskolába. Ez a vonat egyébként is nagyon forgalmas, úgyhogy a személykocsik száma kevésnek bizonyult, ezért legutóbb kérték a vasutigazgatóságot, hogy külön diákkocsikat csatóltasson a vonathoz. Azóta egy diák' kocsi jár a vonattal, amelybe azonban a felnőtt utasok is benyomulnak és Így a diákok legtöbbje, kiszorulva a még mindig túlzsúfolt vagonokból, a vonat lépcsőin valósággal a levegőben lógva kénytelenek megtenni az utat Szomborig. Bármennyire előnyösnek tűnik fel ez az aviatikái tréning a mai tanulóifjúság részére, mégis a balesetek megelőzése végett és a beköszöntő téli időjárásra való tekintettél szükséges volna, hogy ha már nem lehetséges teljes iskolavonatokat indítani, legalább a személykocsik számát Szaporítsák. Tisztelettel: egy szülő. — Fizetésképtelen lett egy százéves bécsi cég. Becsből jelentik: A bécsi piacon nagy izgalmat keltett szombaton E. M. Miller und Co. vegyészetién: nágykereskedés fizetésképtelensége. A cég több mint száz éve áll fenn és szakmájában egyike volt a legelőkelőbbeknek. A háború után E. M. Miller bankosztályt létesített és tengerentúli gyapjú és borsszállttási üzleteket bonyolított le, de Spekulációi nem sikerültek és a cég beszüntette fizetéseit. A Rodankredítanstalt vezetésével szanálóblzottság alakult, hogy a piacot a nagy rázkódtatástól megmentsék. A Cég passzívái száztiz milliárdot tesznek ki. aktiáviának értéke pedig “ a cég becslése szerint — kilencven milliárd. — A muraköz! rablóbanda a bíróság ......................... előtt. Zagrebböl jelentik: Hétfőn kezdő- «£« ,a:z f^et.A,r°mí dött meg Varasdinban Balozovics Iván hírhedt rablóvezér és harmincnégy tagú bandája felett az Ítélkezés. A rablóbanda az elmúlt két évben a Muraköz vidékén több mint ötven rablást, gyilkosságot és lopást követett el és kegyetlenebb volt, mint Csaruga, a szlovéniai baramiavezér. Nagyszámú orgazda is a vádlottak padjára került, köztük Balozovics szeretője. A bűnjelek egész kocsit töltenek meg. A tárgyalás tiz-tizenkét napig fog tarttam, alól holtan szedték ki a tábornok soffőrjét, akinek a fejét a robbanás elszakította. A vizsgálat megállapította, hogy tizenöt és fél centiméteres kaliberű gránát robbant fel. A villa pincéiében két ugyanilyen gránátot találtak, amelyek csodálatosképpen nem explodáltak. A pusztulás idején a sofőrön kivül senki más nem tartózkodott a kormányzó villájában s most kutatja a rendőrség, hogy vájjon nem a soffőr volt-e a Fittes.