Bácsmegyei Napló, 1927. október (28. évfolyam, 273-303. szám)

1927-10-30 / 302. szám

Í927 október 30. 2b. óTcfal BACSMEGYEI NAPLÓ ból. A mise előtt gratulálni lőttek hoz­zánk ismerőseink és apád a sok kocint­­gatás közben annyi likőrt és konyakot ivott, hogy kábult fejjel ért a templom­ba. Konzervatív, öreg plébánosunk fel­használta az alkalmat, hogy a forrada­lom rémségeit ecsetelje. A francia forra­dalomról beszélt és megrázóan ecsetelte a forradalmárok kegyetlenségeit. A guil­­lotinet ismertette és borzalmas élethü­­séggel irta le, hogyan végeztek ki sok ezer embert a nyaktiló alatt. »Közben apád csak a Ír .. nagyobb meg­erőltetéssel tudta nyitvrtartani szemét. Minden erejét megfeszítve figyelt a pap szavaira, de az alkohol hatásán megtört minden igyekezete. Egyszerre csak ré­mülten vettem észre, hogy apád feje a padra hanyatlik és férjem alszik. Álmo­dott ... Álmában a francia forradalom korában élt és ő is ott senyvedt a for­radalom börtönében. Egy nap azután érte is jöttek és vitték a guillotine alá. Halálra volt ítélve és a hóhér odakötöt­te a nyaktiló alá.« »Sn rémülten ültem mellette. Arca hi­deg verítéket gyöngyözött. Láttam, hogy szenved és azon törtem a fejem, hogyan tudnám észrevétlenül felkelteni. És apád álmodott tovább... Nyakát a guillotine kosara fölé hajtották, a forradalom ügyésze megadta a jelt, a hóhér meg­nyomta a fogantjait és a bárd zuhant lefelé...« »Ebben a pillanatban borzalmas dolog történt. A kórusban valaki leejtette ima­könyvét és a könyv épen alvó férjem nyakára esett. Apád sohasem ébredt föl többé. Azt hitte, hogy a nj-akára esett a nyaktiló bárdja és megölte az álom, a képzelet ereje...« — Elég! — szólt közbe dr. Momiro­­vics főkapitány helyettes. Maga barátom a fogdában marad. Történetében nagyon is átlátszó a hazugság. Próbáljon maga fiatalember — mondotta a második csa­vargó felé fordulva. A maga meséjét ta­lán könnyebben el lehet hinni. Az első csavargót visszavitték a rend­­j őrségi fogdába, a másik pedig mesélni kezdett... V # f'Jem tudjujc, mi .történt pzut^n a, rend­őrségen. A közönségnek kell eldönteni, hogy mi az a hazugság, amit a főkapi­tány helyettes Észrevett az első csavar­gó meséjében és a közönség mondjon a második vádlott helyett egy mesét. Ter­mészetesen a pályázóknak okvetlenül ra­gaszkodtok kell ahhoz, hogy a törté­netben legyen valami alapvető hazug­ság, amit azonban ne lehessen mindjárt 'észrevenni, hanem csak alapos átgondo­lás után lehet kitalálni. A probléma megfejtéseket tehát igy kell megszövegezni: 1. Az első csavargó meséjében a kö­vetkező hazugság van ... 2. A második fogoly a következő tör­ténetet mondotta el: Csak mindkét megfejtéssel lehet pá­lyázni és a második történet után zá­rójelbe kell tenni a megfejtést is. A pályázatokat ezúttal is a szerkesz­tőségen kivid álló juror fogja megbírálni. j> 108ii3 NÁTHA v’au'nt io.< rajá.yej bsle^ség eile .HWfOSAT ; D-. Sisarović szrrifit Sartő lenitő orrkenőcs iT >r/. véd.) a m atő »isiden «vezértársán kiáll: Mii23KfitófJIiclrn „ISIS« R. T. ”, \G .12 B-3E0&R AO-L J OBL J \MA Teriit emény a ismert jó kész tményű kapható már a Sí einer cuknisisíában Telefon: 205 10322 A TOPOLAI NIMRÓDOK ŐSZI KÖRVADÁSZATA Körvadászat: a falun egyenlő a szín­házi premierrel. Egy-egy sikerült vadá­szat itt esemény, soká beszélnek róla, sokat visszagondolnak rá. őszi vadásza­ton születnek a télire való viccek és ka­landok. A topolai vadászok hires vicces emberek. Engem is meg akartak tréfálni, lehet, hogy sikerült is... nem tudom, nem emlékszem rá, de érzem, hogy ez a topolai vadászat legszebb emlékeim a vadásztársaság elnöke közé tartozik. Sose voltam még vadá­szaton, de( életemben már rengeteg ba­kot lőttem, ezt ugylátszik Topolán is tudták, mikor meghívtak. Kedélyes arcú, jóizü, egészséges hu­mortól duzzadó emberek a topolai nim­­ródok. Mindegyikről tanulmányt lehetne Írni, mindegyikről képet lehetne festeni. A falu eseménytelei életébe a vadászat, gat. A tüdő gyorsan issza fel a friss, tiszta, reggeli levegőt és ai álmos vér megmozdul a kék csatornákban. Meg­állunk. A rendező két csop-'ttha ossza a vadászokat. Készül a kör. melynek gyűrűjében elvéreznek a niegiiasztott nyulak. Megtöltik a fegyvereket. A mimródok arcán furcsa déri ömlik szét: a szenvedély. Elindulunk. A tarló, amely nedves az éjszakai har­mattól, besüpped az ember lába alatt. Én már elfáradtam, mikor az óriás-ter­metű Csifcsák Ferenc téglagyáros még fürgén masirozot előte az eleven !<éíh Antallal. — Dávid megy Góliáttal — mondja Siska Mihály — és léirctes?.’, az útból a bajuszát. Hosszú gyaloglás után megindulunk befelé. A kör szűkül és egy-zene el­dördül az első puskalövés. Morvái Ist­ván gazdaköri alnök megkezdi az arat­­tást. A nyúl egyet-kettőt bukfencezik futtában aztán elterül. Evvel együtt a hangulat is megváltozik — minha pezsgő folyna a levegőben. Óvatosan haladunk. A vadász szimatol és figyeli a tarlót. Bumm! A felriasztott nyulak száguldnak, de' rés shol sincs, a gyűrű bezáródott, egy­másután dördülnek ei a lövések és mi kor a kör bezárul, a kocsi saroglyájá­­ban húsz nyúl álmodik a szabadságról — a disznótor és végtelen preferansz-par­­tik vegyítenek szint és adnak különös zamatot a csendes őszi estéknek. Szere­tik a vendégeket és tudnak velük bánni. Ez itt hagyomány. Hagyomány a borjtt­­paprikás is és az óbor, melyet a vadá­szat előestéjén adnak és amelytől a gj^enge torkú ember hamarosan: róka­vadász lesz. Itt nem illik szabadkozni, inni keli a háziasszony és összes ro­konai egészségére. És a topolai csalá­dok reggelig sem fogjmak ki a roko­nokból. Alig pirkad, gyülekeznek a puskások a faluszéli kocsmában. Hangos adjon­­istenjóreggeltek röppenek el a csípős reggeli szélben. Az ég olyan tiszta, mint a fiatal leány szeme. A tölténytáskából pálinkás butj'kosok bukkannak elő. — Igyunk egyet a nyulak egészségé­re, — mondja Tomik János, a vadász­­társaság ragyogó huraoru elnöke, aki­nek egyébként legtöbb »násza« vau To­polán. Koccintanak, aztán Gluber Jó­zsef, a körvadászat rendezője, kiadja a jelszót: indulás. Szapora léptekkel hala­dunk át vasúti töltésen, a vadászterület felé. Harminc vadász van együtt; köz­tük Rbarov Vladimír Topola szimpa­tikus jegyzője, Gavrilov topolai szolga­­biró és Bogoszovljevié járási főszolga­bíró. Megcsap a végtelen mező illata, a frissen szántott ugar leheli a föld parfü­mét azt a kesernyés illatot, amelyent nem tud csinálni se Cotty se Hubigant. A nap, mint egy óriási brilüánskű ra­gyog az égen, nem melegít, csak ciró­ha lehet ilyen rettenetes lövöldözésben egyáltalán álmodni. A második körben jártunk, mikor Ba­lázs Árpád festőművész, aki szintén je­len volt a vadászaton, hirtelen meglök. — Pszt. Ott egy nyúl! Oda nézek és valóban, a bozót tövé­ben egy nyúlt lapult. — Várjunk — suttogja a művész — ha már igy van előbb majd lerajzolom! a Vajdaság céllövő bajnoka Erre letette a puskáját és előkapta váz­­latkönjrvét. A nyúl modellt állt neki. Kész volt a rajz, Balázs felkapta a pus­kát és lőtt, aztán odaszaladt a nyulhoz és, felemelte. Csak bőr volt és szalma. Kiderült, hogy Német Csali János bá­­tyámuram turpissága az egész, aki szereti megtréfálni a vadászokat. Dél­felé már roskadoztak a kocsik a zsák­mánytól, mikor valakinek eszébe fu­tott, ebédelni kellene. Vadászebéd, kin; a szabad mezőn. Körbe ülnek és tarisz­nyából előkerül az elemózsia és a bor. Félnapi szakadatlan vándorlás után far­kasétvággyal eszik it mindenki. Javában tart az ebéd, mikor egy nyúl fut át a. terepen. Szereda István, a Vajdasági agyaggalamblövő-verser.yének győztese, a legjobb bácskai céllövő, felkapja pus­káját és ülőhelyében, szájában egy fél sonkával, melj^et nem volt ideje le­nyelni, csakúgy odadurrant. — Kampec dolores — jegyzi meg csendesen Mikuska Mihály földbirtokos — és az egész társaság tovább íalaío-­­zik. A nyúl nem, őt nem hagyták élni. Ez se visz pirostojást husvétra a to­polai lányoknak ezt én bizonyítóra MORVÁI ISTVÁN a Gazdakör elnöke mert ezt a nyulat tegnap este pácolva'7 megettem két söréttel együtt Délután fáradhatatlanul folyd a hajsza. Többeknek igen rózsás volt a kedve a bortól, melljrel Tóth János gazdaköri elnök megvendégelte a mimródokat. Ezek egy nyulat sem lőttek, ezzel, szemben azt állítják, hogy csütörtököt mondott a puska, valójában pedig az történt, hogy Éder Máté kicserélte a patronjaikat és mákkal töltött hüvelye­ket csempészett a helyükbe. Mákkal pedig nem lehet nyulat lőnni. Mire bealkonyodott százhetven nyúl hagyta el kocsin a mezőséget és azt hi­szem, hogy egész környéken csak az az egy nyúl maradt, amelyet Balázs Árpád lelőtt. .Ilyen, „pompás eredménnyel régen nem zárult vadászat Topolán. Az ered­mény különösen akkor nagyjelentőségű, ha tekintetbe vesszük, hogj' ebbe nincse­nek beszámítva azok a bakok és rókák, melyeket a vadászok jóval később ej­tettek el. Én pedig egy hét óta mást se eszem csak nyulat igy és nyulat úgy... vé­gül is a könyökömön fog kijönni s én maradok a pácban. Szegedi Emil HALOTTAK NAPJA Szerény őszi dátum a kalendárium lapján, mégis óriási hamvveder: ide gyűjti az élete fájdalmát, könnyeit, gond­ját, bánatát a sok fáradt ember, aki egész éven át még sírni sem ér rá — szegény. A gyengék erőssége, a szeretet, lát­hatatlan láncszemekkel kapcsolja össze az élő világot a holtak világával: a te­metővel... Az érzések rejtett örvényei­ben kavarog a méla emlékezés az elköl­tözött kedveseink után és mint becsü­letbeli adósságot, tesszük le a szeretet bokrétáját a sirha’omra ezen a napon, engesztelésiil a többi napokért, amelyek­ben örültünk, kacagtunk, boldogok vol­tunk nélkülük is. És édesen fájdalmasak a könnyek, amelyeket valójában ma­gunkért sírunk el a hantok fölött és százszor szent a fáradt lélek szomorú pihenője a temető. Pergő esztendők lépcsőjén zarándo­kol az ember a sir felé kérlelhetetlenül. Jó neki megszokni már élve azt. Az emlékezés a legszebbik oltárunk, amelyen a tömjén csak a halottakra száll. Igy kell lenni, hiszen mindenkiről csak a halála után derülhet ki, hogy ön­zetlen magvető volt, mert amit vetett, azt más aratta. Legyen a legszebb vi­rág ezen a napon ezeké a magvetőké, akik az életüket miattunk élték, mert: a legtöbb virág napjainkban úgyis azo­­ké a névteleneké, akik magukért szeret­tek volna még élni, de — miattunk hal­tak meg.-■ ~ ' P. Gerßsly Boriska ,

Next

/
Thumbnails
Contents