Bácsmegyei Napló, 1927. október (28. évfolyam, 273-303. szám)
1927-10-29 / 301. szám
1927 október 29, 7. oldal ÜÁCSMEGYEI NAPLÓ HÍREK — Manojlovics Dusán főispán Beogradban. Manojlovcs Dusán, Szubotica város főispán pénteken Beogradba utazott különböző városi ügyek elintézésére. Manojlovics Dusán főispán szombaton visszatér Szuboticára. — Visszatért szabadságáról a bácskai főispán. Szomborból jelentik: Lukics Predrag bácskai főispán szombaton délelőtt tiz napi szabadságáról visszaérkezett Szomborba. A főispán pénteken átvette hivatalát. — Időjárás. Lényegesebb változás az időjárásban nem várható. — A inozitulajdonosok az államnak akarják átadni vállalataikat. Zagrebbül jelentik: A mozitulajdonosok országos szövetsége a napokban ismét erélyes hangú memorandumot intézett a pénzügyminiszterhez,, amelyben közli, hogy a súlyos adók miatt lehetetlen továbbra is fenntartani az üzemeket. Az állam úgy kezeli a mozikat — mondja többek .között a memorandum — mintha azok állami vagyon volfiának, mert az állami adók és illetékek oly magasak, hogy a tulajdonosok állandó deficittel küzködnek. Az állam azonban, ha kívánja — mondják a mozisok — rögtön átveheti saját kezelésébe a mozikat és a tulajdonosok nem kivannak egyebet, csak az összforgalom tiz százalékát. A mozik is kereskedelmi vállalatok, amelyeket kereskedelmi szempontok szerint kell vezetni, ha ezt a. kincstár nem akarja belátni, a tulajdonosok kénytelenek lesznek bezárni a mozikat. Hir szerint a szövetség vezetősége tényleg elhatározta, hogy ha a legrövidebb időn belül nem enyhül az adóprés nyomása, akkor az egés'z országban bezárják a mozikat. — Véletlenségből lelőtte a csendörörroestert. Noviszadról jelentik: Triasko Jován pefrováei fötdmives 1920 karácsony estéjén Rankovácon a községháza előtt Obucsáii Milán csendőrörniesterhék'mutatta újonnan vásárolt fegyverét. A fegyver véletlenül elsült és lelőtte az őrmestert. Gondatlanságból okozott emberölésért egy évi fogházra Ítélték Tri a skót és a semmitőszék pénteken helybenhagyta az Ítéletet. — Sztankovics Boriszláv. A Bácsmemegyei Napló múlt évi karácsonyi számának eseménye volt Sztankovics Boriszláv »Karácsony« című kisregénye amely egy apa nélkül maradt szerb család karácsony ünnepét iria le. Az egész regény olyan volt, mint egv genrekép. Sztankovics Boriszláv nevét ebből a kis regényből ismerte meg a magyar olvasó közönség. A regény Írója, Sztankovics Boriszláv, a szláv irodalom büszkesége, az elmúlt héten, mint megírtuk. meghalt. Szerteleki Kornél, aki a Kc.rácscny-t fordította a Bácsmegyei Napló vasárnapi számában nekrológot ir Sztankovics Boriszláv-ról. Közöljük az elhunyt iró arcképét is. A 32 oldalas vasárnapi szám tartalma ezen kivül: P-ncdcker:. Tréfás dolgok, Kosztolányi Dezső: Tinta, Somlyó Zoltán: Három kis lány (románc), Novoszel Andor: Hét aranyos péntek (novella), Gál Tivadar: Vallomás és Feszítsd meg (versek). Galambos Margit: Jó volna (vers) és Úti mozaik. Földeseiy: Éjszakák (vers). Fémes László: Ceruzavázlatok. A világ leggazdagabb emberei (riport). Elintézett közmondások (huinóreszk), Öregek a viz partján, \V. B. Jates angol iró verse. Magvar kivándorlókkal Délamcrka felé Pázmány Zoltán riportja, dr. Wilheim Imre sebészföorvos cikke a vakbélgvulladásról. Bob riportja Muzsikusok címen, P. Gergely Boriska cikke Halottak napja, Sz. Szigethy Vilmos: 'Elmerült nevek. Hegedűs Lóránt lírai Írása Tündérek uccuja, .Körvadászat Topolán riport Balázs Árpád rajzaival, Kristály István: Búza, Tamás István riportja: Az 1001 arcú Csicserin, Kelen Imre rajzaival. — Hogv térdelt le Sa- Ijapin? (riport). Ahol Zola meghalt (riport). Mit írnak az egykori ktiriők a Fekete Ember-ről? — Film..— Színházi kistükör. Kozmetika. Műveltségi vizsga, Tere-fere rovat, Döntés az 500 dináros oroblénláról, s ni 500 dináros probléma, Keresztsoros rejtvény. A 32 oldalas latron kivül 16 oldalas »Habos Torta« a Bácsmegyei Napló kis olvasói számára. — A noviszadi szerb színtársulat vendégjátéka Vrsacon. Vrsacról jelentik: A noviszadi szerb nemzeti színház társulata november 2-ikán kezdi meg négy hetes sziniszezónját Vrsacon. A társulat a következő darabokat fogja Vrsacon bemutatni: Szteíánovics: V-ik Uros halála, Popovics Szteria: Hazugság, A beképzelt, Veszelinovics és Btzak: Csidov, Gyorovics Szvetiszláv: Ö és Aden bég Szremác és Milkovics: Ivkov szlávija Petrovics: Csúcsúk Sztana, Glisics: Csalás, Bunics: Vojvoda Brab.i, Vojiiovics: Ekvinecie, Nusics: Utazás a föld körül és Káplár, Miloje Sztankovics: Kostana és Tasana, Jovanovics: A mi gyermekeink, Tolsztoj: Élő halott, Mjasznicki: Nyúl, Brier: Simona, Nikodemi: Skampole, Blumental: Fogadó a Fehér Lóhoz, Arcübasev: Féltékenység, Avercsenko: A haiáitánc. A magyar darabok közül bemutatásra kerül: Lengyel Menyhért: Antónia, Mo’nár Ferenc: Liliom, Farsang, Herczeg Ferenc: Kék róka, Lukácsi Sándor: A vöröshaju, Molnár Ferenc: Játék a kastélyban cimü színdarabjai. — Szerencsétienség az iparvasuton. Szomborból jelentik: Pénteken reggel Konsevijan a cukorrépát szállító iparvasuton súlyos szerencsétlenség történt. A cukorrépával megrakott kocsikat vontató motor rossz váltóállítás folytán kiugrott és a kocsik egymásra torlódtak. Az egyik kocsin iilü Langbein Tóbiás huszonhatéves munkás az ütközők közé esett, melyek oldalbordáit teljesen összezúzták, úgyhogy súlyos belső vérzést szenvedeti. Langbeint beszállították a szombori kórházba. — A ketoribai gyilkosság. Noviszadról jelentik: A muraközi Kotoriba határközségben Petkcvics Ferenc pénzügyi hivatalnok a vendéglőben összetűzött Debics Jánossal és több késszurásüil súlyosan megsebesítette. Debics rövid idő múlva belehalt sérüléseibe. A 'szombori törvényszék csakoveci kirendeltsége három és félévi fegyházra Ítélte Pctkovicsct, a noviszadi felebbviteli bíróság a büntetést két és fél évre szállította le. A semmitőszék pénteken helybenhagyta az ítéletet. — Halálozás. Bajáról jelentik: Magyar Józsefné, Magyar József mélykúti takarékpénztári igazgató felesége Baján hirtelen meghalt. Elhuny tát kiterjedi rokonság gyászolja. — Letartóztatott tolvaj. Noviszadról jelentik: A zsabalji csendőrség letartóztatta Milisics Áca gazdálkodót, aki Mihalov Jovántól és, Urmcner Gáspástő! élelmiszereket és lószerszámot lop itt. Beszállították a noviszadi ügyészségre. — Epileptikus rohamában a kuíba esett és belefufí. Noviszadról jelentik: Tein'erinben pénteken délelőtt Bácskó József huszenhároméves legény epileptikus rohamában a nyitott kútba zuhant Akkcr vették észre, amikor már meghitt. t Príma szerem ‘»’’i'l 3 g" 0| ségi erdei >L %AJU3ljLC%j a lego esőbb árait mo’liti kaohaíO: DRVARSKQ INDIRTRIJSK0 DF.USfV0-.i l N0VISAD, 1 ui-, TELEF: 22-08 — A német excsászár felesége Hannoverbe érkezett* Hannoverből jelentik: A volt német császárnak, II. Vilmosnak felesége rokonai látogatására Hannoverbe. érkezett. Ezalkalomtnal hasábos cikkek jelentek meg a német lapokban, melyek közük a birodalmi vasutigazgatóságnak a hannoveri állomás főnökéhez intézett táviratát. A vasút igazgatóság utasítja az állomásfönököt, hogy HVilmps felesége részére elutazásakor szalonkocsit bocsássanak rendelkezésére. A baloldali lapok emiatt éles támadást intéznek a vasutigazgató ellen. — Tűz Noviszadon. Noviszadról jelenük: Pénteken délben tűz ütött ki Duijgyerszki Jásó nagybirtokos gazdaságában. Nagymennyiségű kukoricaszár hamvadt el, de ? Fiz továbbterjedését a tűzoltóság megy'... a. — Asszony, oki revolverrel védekezett támadója ellen. Noviszadról jelentik: Szteics Lázár bánáti novoszelói lakos e-kölcsteleii merényletet kísérelt meg Szíeics Olga falujábcli asszony ■ ellen. Az asszony védekezésül revolvert vett elő és két lövéssel súlyosan megsebesítette támadóját. A pancsevói törvényék jogos önvédelem címén felmentette Szteics Olgát. A noviszadi fe'ebbviteli b'róség. valamint pénteken a semmitőszék is helybenhagyta a felmentő ítéletet. — Agyonlőtte támadóját egy rendőr. Kassáról jelentik: Véres esemény színhelye volt a zempltnmcgyei Nagymihály község. Csigás István rendőrőrszem önvédelemből agyonlőtte Bardiovszki Mátyás kőművest. Bardiovszki többedmagával ittas ájlr.pótban ment végig az uccákon és fellármázta az egész környéket. Csigás rendőr, aki két rendőrtársával figyelmes lett a lármára, felszólította a társaságot, hogy térjenek szépen haza. Bardiovszki azonban kést rántott és ráiámadt Csigás rendőrre, aki erre revolveréből támadójára lőtt. A golyó olyan"súlyos sérülést ejtett, hogy Bardiovszki másnap meghalt. A nagynfihályi kommunista munkásság, amikor tudomást szerzett a történtekről, tüntetést rendezett a; rendőrség ellen, de a :"réndőrség a’^tünfetöket szétoszlatta. N E UH AUS VERA DIVATSZALONJA BECORAD, Casanova 30 Kész t m 'ndennemü női ruh if, ab főt, mindenkor a ie'ujxbh francia és anjol minták után. Mérsékelt árak, elsöra-gu kivitel! — A karrier vége. Zagrebből jelentik: A zagrebi rabkórházban csütörtökön meghalt Schlesinger Arthur, hírhedt szélhámos, aki nem csak Jugoszláviában, hanem a világ minden táján követett el csalásokat. Schlesingerrel első Ízben 1912-ben volt dolga a zagrebi rendőrségnek, amely csalás miatt folytatott ellene nyomozást. A háború utárj a szélhámos külföldre ment, ahol számost csalást és sikkasztást követett el. Jugoszláviába nemrégiben tért vissza Zagrebba, ahol egy hotelportástól, mint gazdag olasz kereskedő többezer dinárt can't ki. Zagrcbbó'. Ogulinbn ment, abol Boszics kereskedőtől akart kicsalni nagyobb összeget, de rajtavesztett és a csendőrség letartóztatta. Ogulinból betegen szállították he a zagrebi ügyészségre, ahonnét a rabkórházban helyezték el. A rabkórházban halt meg csütörtök éjszaka. Asszonyom 1 Hiába kísérletezik, csak. namar meg log győződni, hogy szépséghibáitól csak Roth Olga speciális kozmetikai intézete (Szubotica, Kralj álekszandrova ulica 4. sz„ Rossija Fonciére palota, félemelet) tudja végleg felelősséggel megszabadítani. Szépségápoló szerei kiváló hatásúak és vidéken is közismertek. Postai szétküldés. Kaphatók szeplő- és arcfehéritő-krémek, szappanok és gyógypuderck, hámlasztók, Orado arcpakkolás. Hajszálak végleges eltávolítása. Tanítványok felvétetnek. — Harmincezer dinár a kályhacsöben. | Prag Kunó berlini kereskedelmi utazó büntető feljelentést tett az adai csendőrségen, hogy pénztárcájából, mialatt az Avala-szállodában aludt, harmincezer dinárt elloptak. A csendőrség Darócz Erzsébetet. az Avaia-szálloda szobalányát és Gaber Piroskát a szálloda szobaasszonyát gyanúsított a lopással. A két nőt vallatóraJs fogták, de mindketten tagadtak. Órák hosszat tartó kutatás után a csendörség a szálloda egyik ■szobájának kályhacsövcbe'h rhesftaláltá "a" nafrffirtc darab ezrest, mire a gyanúsítottak töredelmesen bevallották, hogy ők lopták meg a berlini utazót. A csendőrség Darócz Erzsébetet és Gábor Piroskát letartóztatta. — A beogradi balett vendégszereplése Szomborbsn. Szomborból jelentik': A beogradi opera balett-együttese csütörtökön nagy sikerre! vendégszerepelt Szomborban. Az előadást zsúfolt ház nézte . végig, amely lelkesen megtapsolta úgy a szereplőket, mint a zenekart. — A szuboticai szőke légy esület cszszejcvetcle. A szuboticai szokolegyesiilet felhívja a szokolstákat és a pártoló tagekat, hogy szombaton este nyolc órakor a Horváth-vendéglő külön termében tartandó rendes szombat esii összejövetelen minél nagyobb számban jelenjenek meg. A r.zokolegyesület közli. hogy vasárnap délután fél 4 órakor »Szelőt« tart a nzokolteremben (Gimnázium-épület), amelyen Pavlovics Dimitrije őrnagy fog előadást tartani a nemzetek légi fegyverkezésének fejlődéséről. — Felmentések a fslségsé tűs vádja illői. Noviszadról jelentik: Bereng Antal r.zvetihuberti kereskedőt felsígséríéssel vádolta az ügyészség. A noviszadi törvényszék a pénteki tárgyaláson busz tanú kihallgatása után a vádlottat felmentette. Hasonlóképstt felmentette a törvényszék Tariíás Iván zagrebi mugánlűvatalnckot is a felségsértés vádja alól. — A Csókról csókra vasárnap esti harmadik előadása iránt óriási éri|ekiődés nyilvánul meg és a környékből is tömegesen veszik a jegyeket. A nagy érdeklődés érthető is, hiszen régnem játszottak műkedvelők színpadon ilyen kedves, fülbemászó és könnyű -zenéjü operettet, mint amilyen a »Csókról csókra« A vasárnapi előadáson Oiáh Jolán, Piukovich Manci, Török Manci, . Reményi Sári, Kőhalmi Jenő, Kiss Jenő, Gar?i j Béla és Szabó Marci lépnek fel. Jegyek korlátolt számban »Krécsinél« és vasárnap egész nap a »Népkör« pénztáránál kaphatók. Gyomor- és hasbántahnak, izgékonyság, migrén, kimerültség, szédülés, szivszorulás, rémes álmok, ijedtség, általános rosszullét, csökkent munkaképesség már nagyon is kétségbeejtő esetekben megszűntek azáltal, hogy a beteg naponkint reggel éhgyomorra megivott egy pohár természetes »Ferenc József« keserüvizet. Orvostanárok dicsérik azon értékes szolgálatokat, melyeket a Ferenc József viz járványok idején is, mint biztos és enyhe hashajtó teljesít. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és Ékszerüzletekben. Hogyan távolítsuk el a szőrszálakat és pelyheket? a Dolly Sisters (Do.ly-novéreli) véleménye szerint „Hasináijcn csak egy kicsit, ebből a csodá’, illatos TAKY-krémből, azonmód, tnr.nt a tubusból kijön. Azután öt percre rá mossa íe magát egy kevés vizei és ime, fehér és sima lett a bőre, egyetlen fekete folt nélkül ' Hogyan is használhat ma már egy hölgy borotvát, ame.y sérti a bőrt, kiütéseket okoz és arreiynek használata után olyan erős szőrszálak nőnek ki, m nt a férf.szakáll,vagy a forgalomban lévő komplikált és kellemetlen illatú szőrvesztőszereket! A TAKY gazdaságos és ártalmatlan, megsemmisíti a szőrszálat, ame'y gyakran végkép eltűnik. Úgy találjuk, hogy a TAKY valóban megbecsülhetetlen találmány minden hölgyre, különösen ma, mikor a rövid haj és az áttört harisnya divatának korszakát éliük.“ A TAKY (szabadalom S. G. D. G.) illatos krém, eredeti állapotban használandó, ahogy a .tubusból kijön. Kapható minden jobb illatszerü letben. Képviselet és félerakat Jugoszlávia részére: HENRY H. NEUMANN, ZAGREB Polt. prat. 310