Bácsmegyei Napló, 1927. szeptember (28. évfolyam, 243-272. szám)

1927-09-28 / 270. szám

8. oldal BÁCSMEGTH NAPLÓ . »27. szeptember 28 ssí Megzavarták a magyar párt ban­kettjét. Szentéről jelentik: A szentai magyar párt vasárnap este bankettet rendezett, amelyet azonban kínos inci­dens zavart meg. Nyolc-tiz ismeretlen fiatalember behatolt abba a terembe, ahol a magyarpártiak bankettet rendez­tek és duhajkodni kezdtek. Minthogy attól lehetett tartani, hogy verekedésre kerül a sor, rendőrüket hivattak, de mire a rendőrök megérkeztek, a duhaj társaság elmenekült. A rendőrség meg­indította a nyomozást. — Véres verekedés Sztaribecsejen. Sztaribecsejről jelentik: Véres vereke­dés történt Sztaribecsejen. Ismeretlen tettesek megtámadták Jakov Láza és Krolov Iván dalmát bazárosokát, akiket súlyosan megvertek. Jakov és Krolov sérüléseit orvos kötözte be. A rendőr­ség megindította a nyomozást. — Adományok. Molnár Rozália nyo­morgó családja részére K. E. 50 dinárt, Fehér Antalné részére K. E. 50 dinárt, N. N. 5 dinárt és természetbeni ado­mányt küldött. Az adományokat ren deltetési helyükre juttattuk. I COMBINAISON mosható selyemtrikőből . . 118 dinár reformnadrág................ . . 74 dinár Klein Jenő üzleteiben Novis'd Vel.-Beékerek Senta — Halálra forrázott csecsemő. Csan­­tavirről jelentik: Czurnovics Lukács csantaviri lakos délben ittasan tért haza Felesége épen a forró levest tálalta fel és civakodás közben fellökte az asztalt amire a forró leves az asztal mellett bölcsőben fekvő tizenhét hónapos kis gyermekére ömlött. A kis gyermeket már nem lehetett- megmenteni, kér óra múlva borzalmas kínok között meghalt A csendörség az apát azonnal letartóz­tatta. A miiértö közönség fotográfusa Re­ményi. Rudiéeva dl. 4. I. eni. "— Ecetsavat ivott. Pctrovoszelóról jelentik; Özvegy Dömök Jánosáé negy­ven éves asszony, szülei házánál ecet­­savat ivott. A szerencsétlen asszony családi 'perpatvarok miatt követte el tel­tét. A szerencsétlen asszony állapota' életveszélyes. Felülmuihaíatlan Eau de Cologne Ch. Bourjois—Paris 9378 — Felrobbant szódásüveg. Szentéről jelentik: Csernák Illés, a Fehér hajó fö­­pincérc vasárnap este egy szódásüvegből szódavizet akart a pohárba önteni. Köz­ben a szódásüveg nagy robajjal felrob­bant és az üveg szilánkjai belefuródtak Csernák balkarjába, úgyhogy az ütőerét átvágták. Dr. Stössel Ernő orvos nyúj­tott első segítséget és bekötözte a főpin­cér sérüléseit. — Textii-ipariskcla nyílt meg Lesz­­kovácon. Leszkovácról jelentik: Az ipar­és kereskedelemügyi minisztérium jóvá­hagyásával textil-ipariskola létesült Lesz­­kovácon. A beiratkozások szeptember 20-áíól október 5-éig tartanak. Vásároljon iskolakönyveket az S. 11 S. királyság állami nyomtatványárusi­­tójánál, a Jedinstvo könyvkereskedés­ben. Telefon 7—44. — Október közepén hirdetik ki az íté­letet a budapesti szénapanamapörben. Budapestről jelentik: A budapesti hon­védtörvényszék zárt ajtók mögött már hetek óta tárgyalja a szénapa'namapört, melynek vádlottja három magasrangu katonatiszt. A hadbíróság már eddig is számos tanút hallgatott ki, de még ren­geteg tanú van hátra, akiknek vallo­mására a védelem nagy súlyt helyez. A pörben előreláthatólag csak október közepén kerül ítélethozatalra a sor. — Életunt péksegéd. Sztaribecsejről jelentik: Özvegy Banka Istvánné. szta­­ribecseji pékmester, Szvircsevics István nevűi tizenkilenc éves segédje, vasárnap délután félnégykor a padláson egy ge­rendára felakasztotta magát, a zsineg azonban elszakadt és a fiatal ember le­esett. A zuhanásra figyelmes lufi az asz­­szGny és a szobában levő másik pékse­géd, rosszat sejtve fel akartak rohanni a padlásra, de a padlás ajtót az életunt segéd belülről bez.it ta, úgyhogy míg az asszony és a segéd az ajtó felfeszilésé­­vel voltak elfoglalva, a fiatalember egy ruhaszárító kötélre- újból felakasztotta magát. Közben feltörték az ajtót és a kötélen lógó fiatalembert levágták. Rög­tön értesítették dr. Kelemen 1 rizsei or­vost, aki az elalélt embert életre kel­tette. y valrlranrlfíLr óriási választékban hí- I lljOrVtVGIIMlm hetstlen olcsó érákon I Braéa Seh5nberyer-nél Novisad, Jevrejska fi | — Leütötték az uccán a szkopljei postaigazgatóság pénztárosát. Szkop­jéból jelentik: Szkopje egyik uccáján hétfőn este tiz óra után ismeretien tet­tesek megtámadták Bozsics György postaigazgatóság pénztárkulcsai és a leségét. A támadók mindkettőjüket ke­mény tárggyal leütötték, Bozsicsnak azonban még volt ideje segítségért ki­áltani, mire a támadók elmenekültek. A járókelők közül többen az ismeretlen támadók után vetették magukat, de erdménytelenül. Bozsicsnál voltak a postaiagzgatóság pénztárkulcsai és a támadók valószínűleg ezeket akarták elrabolni. A postai pénztárban hatmillió dinár készpénz volt. Budapestre utazó olvasóinknak párat­lan kedvezményt nyújt a Keleti-pálya­udvarral szemben levó, elsőrangú Park­­szálloda, amennyiben a szobák árából húsz százalék, az éttermi árakból pe­dig tiz százalék engedményt ad a leg­utóbbi előfizetési nyugta felmutatása ellenében. Egyben felhívjuk a Park­szállodának lapunk más helyén olvas­ható, szives figyelemre méltó hirdeté­sére figyelmét. — Nyilatkozat. A Deutsche Werke Kiel Aktiengesellschaft beogradi megha­talmazottja a következő sorok közlé­sére kért fel bennünket. A Bácsmegyei Napló szeptember kilencediki számában »Langsteiner Rudolf hat nap óta eltűnt Noviszadról« cim alatt megjelent cikkre vonatkozólag közöljük, hogy Langstei­­ner Rudolf ezév áprilisa óta már nem a Deutsche Werke Kiel Aktiengesellschaft vezérképviselöje Jugoszláviában. Leng­­steiner csupán a vajdasági és a Keiet- Jugoszlávia-i képviseletet látta el, azon­ban ezt is az idei év szeptember har­mincadikára felmondták neki. — Uj kormánybiztos a horgosi Ká­rász-birtokon. Horgosról jelentik: Az agrárreformminiszter Lazarevics Szimát, a Kárász-birtok kormánybiztosát fel­mentette állásától és helyébe Hadzsics Osmánt nevezte ki. Gyomor-, bél- és anyagcserebetegek­nél a természetes »Ferenc József* kese­­rüviz az emésztőszervek működését hat­hatósan előmozdítja s igy megkönnyíti, hogy a tápláló anyagok a vérbe kerül­jenek. Orvosi szakvélemények hangsú­lyozzák, hogy a Ferenc József viz kü­lönösen ülő életmódnál igen hasznos gyomor- és bélszabályozó szer. Kap­ható gyógyszertárakban, drogériákban és Iüszerüzletekben. Kozmetikai intézet állandó orvosi vezetés és felügyelet alatt Snbotica, Ciril-jlttod trg i 5 Villany- és íénytesBlés ** Bőr- és szépséifpolás — Betörések Vrsacon. Vrsacról jelen­tik: Bolz Franciska Török-ucca 4. szám alatti lakos jelentette a rendőrségen, hogy lakására betörtek és onnan ék­szereket és készpénzt loptak el, Ugyan­az éjszaka betörők jártak Kovács Te­réz Rajacsicsa-ucca 24. szám alatti la­kásán is, ahonnan különböző ruhane­műket loptak cl. A rendőrség mindkét esetben megindította a nyomozást az ismeretlen betörők kézrekeritésére. — Horgos község villanyvilágítást kap. Horgosról jelentik: Horgos község képviselőtestülete a Villanyvilágítás kér­désében elhatározta, hogy a koncessziót hat ajánlattevő közül Ördög István göz­­malcmtulajdonosnak adja meg. Mihelyt a belügyminiszter jóváhagyja a döntést, nyomban megkezdik a villanybevezctési munkálatokat és a terv szerint karácsony napján már égnek is Horgoson a villany­­lámpák. Egy hektowatt árát egy dinár nyolcvan párában állapították meg. —» Huszonötéves Iparosjubileum. Be­lacrkvárói jelentik: Windauer Károly is­mert belacrkvai iparosmester most ülte meg huszonötéves jubileumát. A jubilánst a város lakossága meleg ünneplésben részesítette. FOG Á POLÁS mindenkinek! A száj és a 'ogak rendszeres ápolása és tisztántartása egyike az első szabályoknak a betegs - gek megelőzésére. Egészségesnek kell maradni, hogy dobozhassunk és kereshessünk. Haszná'jon a napi fogápolá hoz-1864; 2 PEBEGO •fogpasztát — Elfogott ablakbeverő. Szentáról jelentik: Hétfőn éjszaka a Knjegina Je­lcna-uccában ismeretlen tettesek sorra beverték az ablakokat. A rendőrség Ko­­szancsics Mile földmives személyében elfogta a tettest, épen amikor munká­ban volt. Be akarták kisérni a városhá­zára, azonban Koszancsics erőszakosan rátámadt a rendőrökre, úgyhogy alig lehetett megfékezni. Kihallgatása után letartóztatták és hatóság elleni erőszak miatt átadták a szuboticai ügyészség­nek. A Budapestre és Budapesten keresz­tül utazó SHS királysági közönség ké­relmére nagyjelentőségű körülmény az, hogy 1927 szeptember hó 21-ikétöl ok­tóber hó 22-ikéig a magyar határ a sza­bályszerű jugoszláv útlevél és utazási igazolvány felmutatása niellett magyar vizűm nélkül is átléphető. A jugoszláv útlevelekre a magyar vízumot egyébként csak Beogradhan lehetne megszerezni, ami nemcsak időtrabló, körülményes; de költséges is. Szeptember 21-ikétöl ok­tóber 22-ikéig, tehát nemcsak ezek a ki­adások takaríthatok meg, hanem- a ma­gyar vizűm utólag Budapesten féláron szerezhető meg. Kívánatos volna, hogy a két állam polgárainak minél könnyebb érintkezése céljából az ilyen intézkedés állandósittassék és amint a viszonyok engednék, a teljes közlekedésszabadság visszaállittassék. A vizumnélküli utazás kedvezményen kívül fenti időtartamra szóló lényeges vasúti díjmérséklések is engedélyeztetnek úgy a Budapestre és vissza való utazásra, mint a Magyaror­szágon át való utazásra is és igy ezeket a vasúti és vizumkedvezményeket az Ausztriába, Csehszlovákiába stb. or­szágokba utazó jugoszláv alattvalók is igénybe vehetik, amennyiben Budapesten is tartózkodnak. A vizumnélküli utazás­ra a vasúti, továbbá szállodai és vendég­lői ármérséklések igénybevételére jo­gosító igazolványok darabonként negy­ven dinár és portó beküldése ellenében a vidéki SHS kereskedelmi testületek (Lloyd), utazási irodák, pénzintézetek és a beogradi magyar kereskedelmi meg­bízottnál szerezhetők be. Zargeb, szept. 27. (Zárlat.) Paris 222.25—224.25, London 275.60—275.90, Newyork 56.65—56.85, Genf 1094—1097, Milánó 309.15—311.15. Berlin 1362.50— 1366.50, Bécs 799.25—802.25, Prága 168.02—168.82. FILM A szerelem Elisabeth Berguer vllá filmjének sajtóbemutatója a Városi Moziban Kivételes szépszégü és finomságú filmet mutatóit be a sajtó képviselőinek a szu­botica! Városi Mozi. Balzac egyik poeti­­kus finomságú elbeszélését dolgozták filmre és a főszerepet Elisabeth Bérguez­­nek, a világ legnagyobb színésznői egyi -: kének osztották ki. Elisabeth Berguez neve magában is sikert jelent, mert játé­kának művészi szempontból is különös értéke van és nem is hasonlítható össze azokkal a filmszinésznökkel, akik vagy csinos termetükkel, vagy táncos lábacs-; káikkal hódítanak. A filmnek »Szerelem« a cime; meséje nem az egymásból kiágazó történetek gomolyoga, hanem két szerelmes és da­cos ember harca. Egyszerűen csak cny­­nyi: nincs henne esemény, mert gyakran fölvonáson keresztül csak két ember ját­szik, szeret, gyűlöl, csókol és szenved. A tengely Langcais hercegnő, Elisabeth; Berguez és mellette eltűnnek a darab többi szereplői. A színpadon a csodálatos, finonilelkü hercegnő uralkodik, aki szerelmes lesz egy darabos katonatisztbe. A nő a sze­relemben is idealista, a marcona tiszt pe­dig azt hiszi, hogy az asszony csak ját­szik vele. Gyönyörűen felépített jelenetek következnek. A kölcsönös felismerés után dacosan elválnak, de azután is vágynál: egymás után. A film legszebb jelenete, amikor a hercegnő izgatottan és boldo­gan várja szerelmesét selyemmel bélelt otthonában. A tiszt dacból nem megy el és nem bontja fel a hercegnő könnyes, hivó leveleit. A sebzett szivil hercegnő eltűnik és évek múlva akad rá Montri veau márki egy spanyol kolostorban: Elisabeth Berguert a viszontlátás öröme megöli. Elisabeth Berguer játéka számtalan árnyalatban tükrözi a szenvedő .'szerel­mes asszony lelkét, anélkül, hogy elő­adás módja mesterkélt lenne, anélkül, hogy könnyet ejtene, vagy haját tépné. A filmet szerdától kezdve játsza a szu­­toticai Városi Mozi. > * ,v, (-) Közgazdaság A Szubotica—bajai vonal megnyitását kívánja a Lloyd A beogradi jugoszláv-majyar tárgya­lásokon is szóba kerül a vasútvonal megnyitásának Ugye Szubotica . . és . Ftelsőbácska gazdasági köreinek kívánsága, hogy a Szubotica— bajai vasútvonalat nyissák meg. A vasúti vonal megnyitásáról már volt szó az 1923 februárjában Budapesten megtar­tott magyar-jugoszláv vasutügyi kon­ferencián, csakhogy a tárgyalások eb­ben a tekintetben nem vezettek cred­­' ményre. Minthogy azok a nehézségek, amelye­ket ezen a konferencián jugoszláv rész­ről felemlítettek, kellően kiképzett határ­rendőri és vámszemélyzet hiánya, stb. ma már nem állanak fenn és a Szuboti­ca—bajai vasútvonal forgalombahelye­­zésétől a mai súlyos gazdasági viszo­nyok között remélhető volna a felső­bácskai gazdasági élet fellendülése, a szuboticai »Lloyd«, a noviszadi keres­kedelmi és iparkamara révén már meg­tette a szükséges lépéseket a .vasútvo­nal megnyitása érdekében. Ez a kérdés szóbakerül a jugoszláv­­magyar tárgyalásokon, amelyek jelenleg a legbarátságosabb mederben folynak és a szuboticai Lloyd kívánságait eljut­tatják a jugoszláv delegáció vezetősé­géhez. Őszi divatujdonságai megérkeztek, P. & C. Habig-kalapok, L. B. O. úri- és noiharisnyák egyedárnsitása. Borsalino- és Pauizza-kalapok Din, 250—260. Férfi fehérnemuek­­ben és nyakkendőkben óriási választék. 9494

Next

/
Thumbnails
Contents