Bácsmegyei Napló, 1927. szeptember (28. évfolyam, 243-272. szám)

1927-09-23 / 265. szám

2. oldal BÁCSMEGYKI NAPI/) 1927. szeptembe r 23 menti többség felét a macedóniai halot­tak szavazatai adják. A választásokon szerzett tapasztalatoknak következmé­nye az, hogy az összes demokratikus ! elemek egyesülnek a reakció ellen és olyan állandó többséget teremtenek amely átveheti a kormányt. Erről tár­gyalások folynak. A parlamenti de­mokratikus uniónak Davidovics Ljuba lesz elnöke és ő fogja ezt az uniót a király előtt képviselni. A horvát parasztpárt kép­viselő-klubjának ülése Zagrebbói jelentik: Csütörtök dél­előtt ült össze első ülésére a horvát pa­rasztpárt uj képviselői klubja, amelyen ötvenkilenc képviselő vett részt. Az ülés délig tartott, utána Radics István fo­gadta a sajtó képviselőit és kérdésükre hogy az ülésen mit tárgyaltak, a kö­vetkezőket mondotta: Az ülésen én elnököltem és részletes referátumot adtam arról az akcióról, me­lyet már régóta folytatunk és melynek célja a horvát parasztpártnak, a Pri­­bicseviqs-csoportnak és a demokrata pártnak’ egy parlamenti unióba való egyesülése. A klub egyhangúlag bizalmat sza­vazott nekem és teljesen szabad kezet adott a további tárgyalások folytatására. Én szeptember 28-ikán, mint a zagrebi tartományi választmány elnöke Beo­­radba utazom hivatalos ügyben és ez al­kalommal folytatni fogom az ellenzéki vezérekkel már régebben megkezdett tár­gyalásokat. Az újságírók kérdésére, hogy mit szói Marinkovics Voja külön akciójához, Ra­dics ezt válaszolta: — Marinkovics és Davidovics között nincs semmi különbség. Én biztosíthatom öltöket, hogy a parlament első ülésén a demokratikus blokk 167 embere — ide nem számítom be a németeket és a föid­­mives pártot — egy emberként fog sza­vazni. Vukicsevicséken már semmi sem segít. — Milyen formája lesz az uj parla­menti blokknak — kérdezték az újság­írók? — Minden klub megtartja külön szer­vezetét, de csuk formálisan, különben meg lesz a közös képviseletünk, mely­nek elnöke Davidovics Liuba lesz és ha udvari konzultációkra kerül a sor akkor ő megy kihallgatásra az egész’ bhikk nevében. — Mit szól elnök ur a kormány re­konstrukciójához? Radies gúnyos kézlegyintéssel csak ennyit mondott: . — Ez jelentéktelen incidens, semini egyéb. Békét kötöttek a sztaribecseji pékek A konkuráló pékek kibéküllek és a kenyér kilóját három dinár­ról négy és félre emelték Sztaribecsejről jelentik: Ismeretes az az érdekes forradalom, amely a sztari­becseji pékek között keletkezett néhány héttel ezelőtt. A sztaribecseji közönség legnagyobb örömére egy napon röpcé­­.dulákat osztogattak a községben, mely­ben Ács Lajos pékmester bejelentette, hogy a kenyérárakat leszállítja és a fehér kenyér kilóját négy dinár helyett három és féldinárért, a barna kenyeret három és fél dinár helyett három dinár­ért árusítja üzletében. Ez a merész ár­­leszállítás a közönség körében nagy örömet, a konkurrens pékek között pe­dig pánikot keltett. Néhány napra ezután újból röpiratok jelentek meg, melyeket ezúttal nem Ács pék, hanem Sztojanovlcs Damján je­lentette be, hogy ő is leszáll az árakkal és annyiért adja a kenyeret, mint Ács. Ennek az egész ügynek a közönség lát­ta hasznát, amely heteken keresztül ol­csó kenyeret fogyasztott. Ács, mikor kollegája leszállította az árakat, azt hangoztatta, hogy ő még lejebb megy. mire Sztojanovics azt üzente, hogy ő is. Ács Lajos pék már azzal a tervvel foglalkozott, hogy Szuboticán fióküzletet nyit, mert üzlete tömve volt vevőkkel. A napokban aztán uj csodára ébred­tek a sztaribecsejtek, akik. egész meg­szokták az olcsó kenyeret. Az történt ugyanis, hogy a konkuráló pékek kibé­kültek és a béke örömére nem eléged­tek meg azzal, hogy a régi kenyérára­kat visszaállították, hanem ötven párá­val lel is emelték a kenyérárakat. A közönség visszaesett a menyekből a szürke valóságba és most a felemelt áru kenyéren visszafizeti a pékeknek azt. amit a mu’t hetekben megtakarított, j A hirte’cn áremelésnek az az oka, hogy a kis pékek felkeresték nagy kollégái­kat és elpanaszolták nekik, hogy ha nem állítják vissza a régi árukat, valameny nyien tönkre mennek. 4 forradalom ez zel véget ért. A nagy pékségek meg­könyörültek kis társaikon. (hal) Az amerikai légionáriusok tisztelgése Clemenceau előtt A francia ko m ny Ciemenceaul nem hívta meg az amerikai légió tiszteletére rendezett párisi ünnepélyre Parisból jelentik: A lapok cgyrésze különösnek tartja, hogy, Ciemenceaul, a »győzelem .atyját« a kormány nem hívta meg az amerikai légionáriusok tisztele­tére rendezett ünnepségre. Az amerikai légionáriusok is csodál­koztak ezen és egy nagyobb küldöttsé­get menesztettek Clemenceau viencteli villájába. A küldöttség tisztelgett az ősz politikus előtt és rábeszélte, hogy mi­után egészségi állapota már megjavult, jelenjen meg Parisban. Clemenceau a hosszas rábeszélésnek engedett, autón a francia fővárosba hajtatott, ahol az új­ságírók valósággal megostromolták. Az Echo de Paris tudósítójának Cle­menceau Hindcnburg tannenbergi beszé­dével kapcsolatban kijelentette, hogy ismer egy francia minisztert, akinek az a meggyőződése, hogy Németország so­hasem volt olyan békeszeretö, mint most. A »tigris« ezzel a gúnyos mondás­sal Briandra célzott, aki. mint ismere­tes, a legutóbbi népszövetségi ülésen is dicsérte Németország békés szándé­kait. A vízumkényszer megszüntetését követeli a turista-propaganda világkongresszusa A kongresszus résztvevői Beogradból Biédbe utaztak Beogradból jelentik: A turista propa­ganda hivatalos szervezeteinek nemzet­közi szövetsége Beogradban kezdte meg harmadik világkongresszusát. A kongresszuson tizennyolc ország kép­viseltette magát. A vendéglátó SMS ki­rályságon kívül eljöttek Anglia. Né­metország, Bulgária. Ausztria, Belgium, Dánia, Görögország, Hollandia. Ma­gyarország, Olaszország, Norvégia, Lengyelország, Svédország, Svájc, Csehszlovákia és Törökországé delegá­tusai. A SHS delegációnak dr. Zsizsek ewr á kereskedelmi minisztérium : tu­risztikai. osztályának főijöke, gr. Drágít­­tinoé'h’S Borirzláv ktlHitfymftjfsztéri-: tib­­kár, a sajtóosztály helyettes főnöke és Mihajlovics Szteván kereskedelmi mi­niszteri titkár a tagjai. Magyarorszá­got Tábori Kornél, az idegenforgalmi hivatal igazgatója és dr. Miklós Elemér miniszteri osztálytanácsos, idegenfor­galmi megbízott képviselték. A külföldi delegációkat ünnepélyesen fogadták Beogradban. A delegátusok tisztelegtek Spaho Mehmed dr. keres­kedelmi miniszternél és Jovanovics Koszta alpolgármesternél, majd részt­­vettek Beograd városnak tiszteletűkre rendezett banketten, maid megtartották a kongresszus első ü'ését. Az ülés megnyitása után Zsizsek Ci­ril dr. üdvözölte a vendégeket, majd Innod svájci delegátus, a múlt évi kon­gresszus elnöke tartott beszédet. A kon­gresszus ezután elhatározta, hogy ülé­seit Blédben folytatja. A turisztikai kongresszus napirend- I jén a turistáknak nyújtandó nemzetközi kedvezmények és különösen az idegen­­forgalmi propaganda széleskörű kibő vitásé szerepel. Többek között tárgyal­ni fog a kongresszus egy javaslatot a vízumkényszer általános megszüntetésé­ről. ami helyett inkább az útlevelek ki­állításánál kell szigorúbb rendszabályo­kat alkalmazni. A kongresszus tagjai már’ elutazták Biédbe. ahonnan szeptember 23-iká1 Zagrebba, 24-ikén a plitvicai tavakhoz utaznak, azután Szásákon keresztül Si­­benikbe, Trogirba. Spliíbe. szeptember 26-ikán Dubrovnikba, onnan Szarajevó­ba, Mosztárba, majd 30-ikán Kotorba Cetinjébe, október 1-én ismét SplHbe. 2-ikán Rab szigetére és a kvarnerói szigetekre, 4-ikéii Zagrebon keresztül Rogacska-Szlatinára utaznak, végül ok­tóber 5-ikén Mariboron keresztül hagy­ják el az országot. A magyar delegátusok indítványozni fogják, hogy az 1928. vagy 1929. évi kongresszust Budapesten tartsák meg. A mozi deiitett ki egy titokzatos Hajsza a gyilkos házassági zideigö után országokon keresztül A rendőrhatóságok a tengerparton ta­lált nő holttestét lefényképeztették és megküldték az ország valamennyi rend­őrségének. A képet az összes mozikban vetítették és csakhamar jelentkezett egy idős, gazdag házaspár, amely a képen felismerte a nőt. Elmondották, hogy a nőt Stefán Margitnak hívják és náluk volt alkalmazásban, de augusztusban el­távozott tőlük és szüleihez ment. Jelent­kezett a leány bátyja s, aki elmondotta, hogy húga augusztus végén hazajött és elmesélte szüleinek, hogy apróhirdetés utján megismerkedett egy fiatal mér­nökkel, aki megkérte kezét és feleségül vette és most együtt mennek nászúira Norderneybe. A leány akkor eltávozott és többé nem látták. A nyomozás során megállapították, hogy az állítólagos mérnök házasság­­szédelgő, aki Berlin külvárosában egy bútorozott szobában lakott s rengeteg levelet hozott neki a posta. Itt is Mayér Loris néven szerepelt s a lapokban apró hirdetéseket tett közzé, hogy nősülni akar. Ezen a réven ismerkedett meg Ste­fán Margittal is. A rendőrség nagy apparátussal kezdte kutatni Mayer Lorist. A nyomok Brüsz­­szelbe, onnan pedig Párisba vezettek, majd a francia Riviérán üldözték a de­tektívek, de Mayer Loris etünt. Szerdán a spanyolországi San Sebastian város­ban végre elfogták Mayer Lorist és le­tartóztatták. A német hatóságok megtet­ték a diplomáciai lépéseket Mayer Loris kiadatása érdekében. A Bűvös Szék-et elplagizálta egy osztrák operettgyár Ki ne emlékeznék Karinthy Frigyes a Bűvös Szék cjmü kabaré-tréfájára. Ar-, ró! van benne sző, hogy egy félreismert feltaláló felfedez egy olyan széket,1 amelybe bárki ül bele, öntudatlanul kénytelen igazat mondani. A széket a miniszter szobájában állítja fel s meg-, kezdődik — a komédia. A miniszter is! igazat mond és a miniszternek is meg­mondja mindenki az igazat. Karinthy mélyértelmü szatirikus ko­médiáját Magyarországon jó pár ezer­szer megkacagták s annak külföldön Is nagy -sikere volt. Most a Bűvös Szék-kel kapcsolatban feltűnést keltő plágiumesetet « lepleznek le a bécsi lapok. E héten volt Bécsben Julius Brammer és Walter Grünbaum legújabb operettjének a Goldene Meista-! rin-nek a bemutatója. Az operettnek nagy sikere volt, különösen a harmadik felvonás tetszett. A csütörtöki bécsi la­pok megállapítják, hogy a bécsi darab harmadik felvonása jelenetről-jelenetre híven követi Karinthy Frigyes kis tré­fáját, amelynek minden fordulatát és ötletét híven lemásolja. Brammer és Grünbaum ismert bécsi cperettgyárosok, akik rengeteg pénzt keresnek, darabjaikkal. A bécsi lapok vádjaira nyilatkozik az operettgyáros, cég mindkét tagja s kijelentik, hogy Karinthy Frigyes nevű írót nem ismer­nek, tőle semmit nem olvaslak s egyet­len darabját sem látták. Karinthy Frigyes, aki csak a bécsi és budapesti lapok közléseiből értesült da­rabja adoptálásáról, az újságíróknak el­mondta, hogy a Bűvös Szék már .rég­óta le van fordítva németre, meg is jelent német nyelven s nézete szerint nincs kizárva, hogy elplagizálták üa-Berlinböl jelentik: Titokzatos bűn­ügy foglalkoztatja a német rendőrséget. Szeptember hónap elején az Északi­­tenger Juist nevű szigetének közelében egy ismeretlen íiatal nő holttestét ve­tették partra a hullámok. A norderney rendörség nyomozást indított, hogy a fiatal nő személyazonosságát megálla­pítsa, de már úgy látszott, hogy a titok zatos eset ölökre kiderítetlen marad, i mikor a rendőrségen jelentkezett eg csónakkereskedő és elmondotta, bog néhány nappal előbb egy elegáns féli járt nála egy fiatal növel. Az ismeretiéi egy kis túra-csónakot vásárolt nála és ehnondotia, hogy feleségével nagyobb csónakkiráiidulást akar tenni a tengeren A norderneyi rendőrség ezen a nyo­mon haladva folytatta a kuta.ást, amely csakhamar újabb eredménnyel járt. Je­lentkezett egy másik csónakkercskcdő is, aki elmondotta, hogy járt nála e, fiatalember, aki csónakot ajánlott meg­vételre. Ö a csónakot meg is vette az ismeretlentől, aki eltávozott. Az előbbi kereskedő felismerte a csónakban azt. ímelyet ő adott el a fiatal párnak. A rendőrség most a férfit igyekezett legtalálni. A nyomozás megállapította, ogy egy kisebb panzióba egy fiatal ár szállott meg. amely a vendégkönyv­en, mint Mayer Lorig mérnök és neje zerepeli. A házaspár, kis csomaggal jött . mindjárt reggel csóuakkirándulásra in­­• ult. Este felé a férfi egyedül tért vissza, összecsomagolta podgyászát és eltávo­zott. Az, hogy a férfi egyedül ment el 's nein tért vissza, nem tűnt fel sen­kinek, mert azt Iliitek, hogy féleségé a hajóállomáson vár rá. rabját, ami annál is valószínűbb, mert több színigazgató, köztük osztrákok is hozzáfordultak, hogy a Bűvös Szék-bői, irjen részükre háromfelvonásös ope­rettet. A kérés teljesítését megtagadta,j mert darabján nem akart semmit vál­toztatni. Az osztrák librettisták nem' voltak olyan válogatósak . lerakata megnyílt Novisadon a városháza mellett

Next

/
Thumbnails
Contents