Bácsmegyei Napló, 1927. augusztus (28. évfolyam, 212-242. szám)

1927-08-14 / 225. szám

1927. augusztus 14 9. oldal TŐZSDE —BE— Zürich, augusztus 13. (Zárlat.) Beograd 9.13, Páris 20.3325, London 25.21, New­­york 518.75, Milánó 28.235, Amszterdam 207.88, Berlin 123.30, Bécs 73.065, Szófia 3.75, Prága 15.39, Varsó 58, Budapest 90.55, Bukarest 3.22. Novlszadi terménytőzsde, augusztus 13. Búza: bácskai 77—78 kilós 297.50—3C0 dinár, bácskai 78—79 kilós 300—302.50 dinár, bácskai 302.50—305 dinár, bácskai Tiszavidóki 80 kilós 2%-os 306 dinár. Szerétni 78—79 kilós 297.50—300 dinár. Rozs: bácskai 71 kilós 280 dinár. Árpa bácskai 61—62 kiüós 255 dinár, bácskai 66 kilós 265—270 dinár. Szerémi 66 ki­lós 260—265 dinár. Zab bácskai 207.50 —208 dinár. Szerémi 212.50—215 dinár. Kukorica bácskai 217.50—218.50 dinár bácskai 222.50—225 dinár. Bácskai Tisza hajó 225 dinár. Bánáti 214 dinár. Sze­rémi 214 dinár. Szerémi paritás Indája, reláció Beograd 217.50—220 dinár. Fran­co vagon Sziszak, 235 dinár. Bab bács­kai fehér, 1926. éves, kézzel válogatott, 2%-os 265—270 dinár. Liszt 0GQ bács­kai 450 dinár, 0G bácskai 445—450 di­nár. 0G bánáti 440—442.50 dinár. Kettős bácskai 425—450 dinár. Ötös számú bácskai 395—400 dinár. Hatos számú bácskai 340—345 dinár. Hetes számú bácskai 280—290 dinár. Nyolcas számú bácskai 220—225 dinár. Korpa bácskai jutazsákokban 190—192.50 dinár. Irány­zat: változatlan. Forgalom: 4 vagon bú­za, 1 vagon rozs, 3 vagon árpa, 3 vagon zab, 36 vagon kukorica, 2 vagon bab, 5 vagon liszt, 4 vagon korpa, összesen 58 vagon. Szentaí gabonaárak, augusztus 13. A szombati piacon a következő árak sze­repeltek: Búza 302.50—305 dinár, ten­geri morzsolt 215 dinár, takarmányárpa 222-50—225 dinár, sörárpa 255—260 di­nár, zab 172.50—175 dinár, rozs 225— 230 dinár, bab 305 dinár; őrlemények: uj lisztek árai augusztus-októberi szállítás­sal: 0-ás liszt, gg 490 dinár, O-ás g 490 dinár, kettős főzöliszt 470 dinár, ötös kenyérliszt 450 dinár, hetes 320 dinár, nyolcas 220 dinár, daraliszt 200 dinár. BÁCSMEGYEI NAPLÓ Szombori terménytőzsde, augusztus 13. Búza bácskai vasút 302.50—305, rozs bácskai vasút 270—275, zab bácskai vasút 202.50—205, uj árpa takarmányi 61—62 kg. 235—240, takarmányi 63—64 kg. 245—250, tavaszi 65—66 kg. 275—280, tengeri bácskai vasút 210—212.50, lisztek: Ogg 440—460. Og 440—460, kettős 410— 430, ötös 380—400, hates 340—360, he­tes 290—310, nyolcas 200—210, korpa 180—185 dinár. Irányzat: változatlan. Budapesti gabonatőzsde, augusztus 13. A gabonatőzsdén a csökkent árukínálat és a jobb vételkedv miatt változatlanul szilárd az irányzat további áremelkedés­sel, csupán a napok óta tartó tengeri­­hosszmozgalom állt meg. Hivatalos ár­folyamok pengőértékben a határidőpia­con: Búza októberre 30.90—30.98, zár­lat 30.96—30.98. márciusra 33.34—33.43, zárlat 33.38—33.40, rozs augusztusra 27.86—27.90, októberre 26.96—27.34, zár- j lat 27.28—27.30, márciusra 28.88—28.96, j zárlat 28.88—28.90. A készárupiacon: bú­za 29.90—31.20, rozs 27.40—27.60, árpa 24—25, sörárpa 26.50—33, tengeri 24.50 i —24.75, zab 20.25—21.25, repce 44—45, ! korpa 18.25—18.75. Vízállás A noviszadi hidrotechnikai hivatal je­lentése szerint a jugoszláv vizek mai állása a következő: Duna: Bezdán 305 (—5), Apatin 374 (—5), Vukovár 296 (0), Palánka 281 (0), Noviszad 275 (0), Ze­­mun 150 (—2), Pancsevó 122 (—2). Szme­­derevó 230 (—4), Orsóvá 183 (—1). Drá­va:- Oszijek 148 (0). Száva: Mitrovica 68 (0), Beograd 78 (—2). Tisza: Becsej 28 (+1). DIÁKOTTHON Középiskolai tanulók nevelőintézete Szubotica város legegészségesebb helyén Szakszerű vezetés. Tanári felügye et. Családias nevelés. Kérjen Prospektust. Jelentkezéseket elfogod Schaffer Mihály fSgimnáziumi tanár, intézeti igazgató KINTORNA Egy fiatal asszonykától megkérdezi a i barátnője, mi a véleménye a házasélet- I ről? ■ — Oh — mondja az asszonyka —■ nem so,. kicr,b;.éget találok leánykori életem j és mostani életem közt. — Hogyhogy? I — Lánykoromban hajnalig vártam, I hogy a vőlegényem elmenjen, most meg ■ hajnalig várok minden éjjel, hogy a fér­jem hazajöjjön.-fc-Báró Schwarczék estélyt adnak, ame­lyen megjelenik a világihirü sarkutazó is. Rezsinké, a házikisasszony egy pil­lanatra egyedülmarad az egyik pálma­gruppban az érdekes vendéggel. Ször­nyű zavarban van, nem tudja miről be­szélgessen, ami a sarkutazót érdekelhet­né. Egyszer csak mentőötlete támad: — Parancsolja talán megnézni a jég­szekrényünket? * Spicig Icig: Hogyha az isten éltet, sógorkám, a jövő héten kimegyünk a temetőbe. Schnell Salamon: Nu és ha az isten nem éltet, akkor is kimegyünk... * Az igazgató ur hazament ebédelni, nem is sejtvén, hogy odahaza örömhír vár­ja. Felesége ragyogó arccal újságolja a hirt: — Képzeld csak, Tóbiás, a kékvirágos csészékből, hála a jó istennek, megint eltörött kettő! — Nem tudom, miért örülsz ennek olyan nagyon? — Nem tudod? Igazán jól adod! Hi­szen ez a kettő abból a tizenkét szemé­lyes szervizből való, anélkül már csak kilenc csésze volt. Most már csak két kistányért kell még ellíörni és akkor is­mét lesz egy komplett garnitúránk — hat személyre! DrOETKER* ’BACKIN' SÜTŐPORRAL SÜTI A 104 receptet tartalmazó könyvet kívá­natra inpyen és bérmentve megküldi • Or. 0etker ri. z. o. z„ Itfaribo? A legtökéletesebb acoü pótló, mely egyúttal tölti a fütőaccumuiálort, az 7128 „ A !i e m o 66 Garantáltan zörejmentes. Kapható: Konraílh d. d. Subotica STRAND-FÜRDŐRUHÁK legolcsóbban kaphatók KLEIN JENŐNÉL Novipad, Vek Beeskerek és Senítu A KÖZSÉG GYERMEKE EGY CSECSEMŐ REGÉNYE í43 Irta: NUS1CS BRANISZLAV Fordította: CSUKA ZOLTÁF — Azután — folytatta az osztályfőnök — Ön a gyereket magához veszi és kiviszi innen. — Én? — De kérem, hallgasson meg, amíg végig elmon­dom. Kiviszi innen és le fogja tenni, például az én aj­tóm előtt. — Nem messzebb? — Isten ments, az ajtóm előtt, a saroknál. Eny­­nyit megtehet nekem. — De hogyan rejtem el a gyereket, hiszen látja, hogy ez a rövid kabátka van rajtam? — Huzza fel az én régi felöltőmet, egy kissé széles lesz Önnek, de annál jobb. Elrejtheti alatta a gyereket, amig átmegy az udvaron, nehogy meg­lássák a fiatalok, aztán mihelyt kiér, leteszi. Nem ha­gyom el a gyereket, gondoskodni fogok róla, de jobb, ha valaki más találja meg a gyereket és nam én. Jobb az, tetszik tudni, ha más találja meg. És igy tettek. A zenetanár, aki most már az osztályfőnök ur bizalmas embere volt. felhúzta a régi übercihert, amely alá jó néhány gyereket is be lehe­tett volna tenni, gondosan felvette Nedeljkót, nehogy lecsússzék, elindult a lépcsőkön és az osztályfőnök ur fellélegzett. HUSZONHETEDIK FEJEZET Ámenben Nedeljkó mnt zenei instru­mentum, jobbanmondva harmonika mu­tatkozik be,aztán intrikáival egymásután két szerelmet tesz tönkre Ebben a fejezetben, az iró megállapított pro­gramja. valamint az előbbi fejezetben Nedeljkovics ur által megkötött megegyezés szerint, a zeneta nárnak nem kell mást tennie, csak azt, hogy az ajtó előtt Nedeljkót letegye, aztán folytassa útját. Ha ezt megtette volna, ezen a helyen a huszonnyolcadik fejezet kerülne sorra és a jelen fejezet nem is létez­nék, annál is inkább, mivel nem volt az iró tervében. Na de iró tervez, isten végez. Máskülönben az iró minden-képen azon lenne, hogy valamiképen megrövi­dítse a község gyermekének kínjait, aki szegény inár eddig is annyi kézen ment keresztül. És ime mit tett isten: a zenetanár egész higgad­tan ment ki a kapuig és terv szerint, az udvaron át­menőben, megállapította, hova teszi a gyereket. Mi­helyt a kapun kilépett, először jobbra pillantott és nem vett észre senkit, azután balra nézett és ha itt sem vett volna észre senkit, ez megfelelt volna a ter v­nek és Nedeljkó letétetett volna a kapu elé, a zeneta­nár pedig akár jobbra, akár balra szeleit volna el, egészen mindegy lett volna és nem változtatott volna semmit a dolgon. Azonban nem igy történt, mert a zenetanár, mikor balra nézett, mintegy tíz lépésre ma­ga előtt meglátta Jankovicsné Szófia asszonyt, Szu­­botics Anna kisasszony nénikéjét. A zenetanár Szu­­botics Anna kisasszonynak három hónapja adott zon­­goraieckéket és ezalatt két és félszer vallott neki szerelmet. Két Ízben teljesen szerelmet vallott és a kislány elpirult, elrontotta a skálát és általában olyan zavarbt jött, hogy többé nem mert a tanár ur sze- ! mébe nézni. Mivel ez a zavar még nem vol definitiv | felelet, a zenetanár arra készült, hogy harmadszor is megvallja szerelmét. A legelső alkalommal, mikar j egyedül maradtak, a tanár ur mindkét kezével végig- j futott a billentyűkön és igy kezdte: — Kisasszony, az érzelmeim. amelyek önnek már ismeretesek és amelyek ... Ebben a pillanatban, mikor a tanár ur ép a val- j lomás felénél tartott, belépett a szobába Anna néni- j kéje, Jankovicsné Szófia asszony, aki férje halála óta a társaságban mint özvegyasszony szerepelt, amely szerep épen elég okot adott neki arra, hogy vigaszta­lást keressen. A vigaszok sorában jelentékeny helyet foglalt el a muzsika is, amelyet szivesen hallgatott és ami odahatott, hogy megkülönböztetett hajlam fejlő­dik ki benne a zene emberei iránt is. Ilyenforma haj­lammal viseltetett a mi zenetanárunk irányában is és ebből a hajlamból fakadt az a féltékenység, amelyo* Anna kisasszony iránt érzett. Ha figyelembe vesszük, hogy egy fiatal leány mindig vonzóbb valami, mint egy idős nénike, hogy általában a fiatalabb vonzóbb, mint az öregebb, akkor nem vethetjük Szófia asszony szemére, hogy ok nélkül volt féltékeny Annára, amint­hogy nem lehet megróni azért a szokásáért, hogy zongoraórák alatt az ajtónál hallgatódzott. Eme szo­kásának következtében tehát hallotta a zongoratanát fenti vallomását, amelyet felénél megakasztott. Az csak természetes, hogy azonnal elfutott Anna kisasz­­szony mamájához is, kijelentve, hogy ilyesmit nem hajlandó szótlanul eltűrni. És valóban, nem is tűrte. A zenetanárnak azon­nal felmondtak, ami Anna kisasszonyt épenséggsl nem szomorította el, ami azonban Szófia asszonynál még inkább kifejlesztette a zene iránti hajlamot. Két teljes hónap telt el emez esemény óta és <z idő alatt Szófia asszony folyton azon fáradozott, hegy bárhol is, de találkozzék a zenetanár úrral és lám — épen most tűnt fel előtte a szerencsés véletlen. Szófia asszony boldogan kiáltott fel. — ön az, Ön az? Milyen meglepetés?! — és graciőz mozdulattal kezet nyújtott a tanárnak. Az pedig vállán az idegen felöltővel és a felöltő alatt Ncdeljkóval, biz isten egy cseppet sem érezte magát kellemes helyzetben és igy nem is tudta gra­ciőz- mozdulattal a kezét nyújtani. Sőt ebben a perc­ben úgy érezte, hogy a baloldalán valami hevesen üt és nem tudta megállapítani, hogv ez a valami az ö szive-e vagy pedig Nedeljkóé. Éhben a zavarában a zenetanár egv szót sem tudott, szólni, csak épen köszöntötte Szófia asszonyt, egyben azon gondolk >d­­va, hogy milyen okot találhatna hirtelen a menekü­lésre. Mielőtt azonban valamilyen okot is talált volna, Szófia asszony folytatta: — Igazán nagyszerű, hogy találkoztunk. Mit gon­dol, már két hónaira, hogy nem láttam magát, pedig olyan sokat szerettem volna beszélni magával. — Velem? — nyögte a zenetanár. — Igen, magával, sok fontos és bizalmas dolog­ról! — mondotta Szófia asszony kokettül. — Igen hizelgö rámnézve, de ebben a pillanat­ban ... — Mit ebben a pillanatban? — vágott közbe a nő hirtelen. — Nagyon íontcs ... halaszthatatlan ügyem vai! — Magának? Ugyan, menjen kérem, még nit nem? Az Ön ügye? — Igen. az- én magán.. — habozott a tanár —■ illetőleg nem annyira magán, mint inkább állami ügy... vagyis, ahogy vesszük... — De ugyan, hagyja azt az ügyet! (Folyt, köv.)

Next

/
Thumbnails
Contents