Bácsmegyei Napló, 1927. július (28. évfolyam, 181-211. szám)
1927-07-04 / 184. szám
1927 juítus 4 BÁCSMEGYEI NAPLÓ 3. oldal portjáhaz. Még mindig nagy az antagot1 izmus. ami nem válik javára az országnak. Voltak olyan vajdasági képviselők is, akik nem viselték szivükön a Vajdasás érdekeit. — A szuboticai kerület volt listaveze tője — mondotta Sztrilicli — a Vajdaság érdekében kifejtett munkában sohasem járt kezemre, hanem mindent elkövetett, hogy törekvéseimet elgáncsolja. A ma gam részéről szivvel-lélekkel minden tudásomat és erőmet áldozom ezután is e kextilet és az ország javáért. Milivojevlcs Sztanoje, az állami folyamhajózási hivatal vezérigazgatója tartott ezután beszédet, amelyben többek között megállapította, hogy Radonicsnak bizonyara különleges oka lehettek arra, hogy uc jöjjön el beszámolni a választói elé. Elhatározta végül a konferencia, hogy a járási jelöléseket elhalasztja ad. dig, amíg valamely párttal válasz, tásl /együttműködésre vonatkozólag megegyezésre jutnék. Innen átvonultak a radikális klub Prokcsćli-palotaién helységébe, ahol uj kerületi páctválasztinányt választottak. A kerületi választmány elnöke Sztrilicli Béta* alelnöke Szkenderovics Tamás, titkára Futó Béla lett. A radikálisok? pártszakadásának hire nagy feltűnést keltett a városban és különösen az a tény adott élénk megbeszélésekre alkalmat, hogy azon a konferencián amely Sztri. lieh Bé'át \ álasztotta listavezető, ül, a vidéki pártszervezetek nagyszámú kiküldöttén kívül egészen váratlanul megjelentek a szuboticai radikálispártnak azok a tagjai is. akik Gyorgyoics Dragcszláv nyugalmazott polgármester híveiként ismerete." sek. Nagy érdeklődéssel találgatták politikai körökben azt is, hogyan állott e'ő az a helyzet, hogy a szuboticai kerület radikálisai ug^y..uat»bau az időben két különböző helyen gyűltek össze pártkouferenciára. Sztrilicli Béla hívei kijelentették. hogy a kerületi konferenciát eredetileg a Bárááy-kávéházba hívták ősz. sze és csak az utolsó pillanatban intézett levelet Radonics .lován dr. az összegyültekhez. hegy vonuljanak át a Lifka-mozi udvarán levő boy iségbe. llzek azonban válaszképpen nyilatkozatot írtak alá, hogy nem hajlandók elmen, ni Radonics Jován dr. konferenciájára. Sztrilichék konferenciáján képviseltették magukat a topolai. maliidjosi, szekicsi, moravicai. feketicsi. csantaviri. szén tál, horgosi. martoi’o i. adui, mo'i. sztarakanizsai és szr.hoticai radikális pártszervezetek és összesen 42 kiküldött volt jelen. A kor ferrne’e tdvireth n értesítette S-friyr’' Pé'n "starczrtgvé választásiról V'-Sg'ryjr in'nÍSZ*o-c'r/i’ ii>. akit a sz’ k-^-rde' -•••'ikáiisainak te jes b'zalr'á' ó' Hzto tottak. Radop!e°''k '-'■'uí’>r',tv'i,’!an ,41 delegátus vett -'U'7t é‘- h'g’-rökrnvvileg meg állapított V . n «z-hn^cal kerület l> lviv,wc: egyedid az adni párt "-Ttv-d ki'-iVáHitei tartották magukul s~i‘iuiéi’"sn” t:'v' és hogy a többséget képviselik. Pp Ionics Iván dr. kijelentette :• Fát —r Faidó munkatársa előtt. 1 o'• o Pi' rwy '-Ayéhiizbir.i összegyűlt kiküldötteket értesítette a konferencia uj helyért)'. tehát témáim aradásókkal éles 1 k altéi a jogtól, hogy legális módon listavezetőt válasszanak. Sztrilicli Béla kijelentette, hogy az események öt telesen várat'anu! érték, nem \n't szándékában a szakítás. azonban a nép és u választók követelő erővel megnyilvánult óhajának eleget kellett lennie, amikor látta, milyen erős a Radonies-ellencs áramlat a szuboticai kerületben. Megállapítható, hogy a vasárnap megválasztott mindkét listavezető a maga jelöltségét tekinti hivatalosnak és amíg Sztrilicli Béla konferenciáján az újjáalakult vidéki pártszervezetek képviseltették magukat, addig Radonics Jován dr. elnöklete alatt a régi szervezetek delegátusai üléseztek. A gép halottja Nyolcvan métermázsa súlyú gép összelapitott egy munkást Becskereken Becskcrekröl jelentik: Halálos szerencsétlenség történt Becskereken szombatén este. A Dragin Testvérek becskereki kalapgyár részére egy nyolcvan métermázsa súlyú gőzgép érkezett Becskerekre. amelyet nagy csoport munkás kocsin akart a vasirtró! a gyártelepre elszállítani. Egy szűk és lejtős h cicán ál a kocsit nein merték leereszteni, mert attól tartottak, hogy a lejtős utón lerohan és összetörik a megterhelt szekér. Ezért a munkások ?. gépet leszerelték a kocsiról és téglákra állították, hogy aztán görgetőkre eresztve lassan lecsusztassák az ticcán. A gyár egyik üzemvezetője. Kovacsnik Károly, mielőtt a gépel elindították volna, elővigyázatosságból bebújt a gép alá, hogy az esetleges rendellenességet kijavítsa. A gép körül foglalatoskodó munkások nem vették észre, hogy Kovacsnik a roppant súlyú gép alatt van és lassan kiszedtél, a téglákat, amikor egyszerre velőt rázó sikoltást hallottak, de már későn volt. az utolsó téglát is kivették és a nyolcvan métermázsás gép ráereszkedet! Kovácsaikra, aki szörnyet tűét Makszimovics rcndörkapltánt megindította a nyomozást, hogy ?. megrendítő szerencsétlenségért terhef-’e valakit I felelősség. Treszka György főgépész azt vallotta, hogy ő figyelmeztette Kovacsiv.kct, hogy ne menjen a gép alá I de az üzemvezető, aki túlságos elővigyázatossága miatt évekkel ezelőtt egy szerencsétlenség alkalmával Csehszlo. vakjában négy ujját elvesztette, nem hallgatott rá. ha népi a gép. alá ment, a mely összelapitotta a szerencsétlen embert.- Csavbsi Raderiko- Sélcusz Eldöntetlenül végződött a palicsi tenni izvarseny Beo rrd Szubotica 8 8 A palicsi teniszklub szr'mhe.f és vasárnap rendkívül nagy érdeklődés inch I leit rendezte meg a Beograd—Szubötüfa 1 városok közötti tenniszversenyt. A verseny kitünően sikerült és azon a szuboticai fiatalgárda, különösen. Fjss József, Sckreger Lilly, Kiss Fanni és Cstivosi tettek örvendetes fejlődésről tanúságot. A verseny részletes eredményei: Kiss (Szubotica) — Velber (Beograd 6:1. 6,ö. Popovics (Beograd) — Vali (Szubutica) 6:1, 6:4. Selcketniszki (Beograd) - (Szubotica) 6:0, 6:1. Dr. Szántó (Szubotica) '—vies (Beog ml) 6.2. 4:6. 6 2. Mibvano vács (Beograd) (Szuho icn) 6 2. 6:3. S sztek (Beograd) — Kimbal (Szu- Ivstfca) 6:4. 6:3. Kaciancsics (Szubotica) — Markovics (Beograd) 6:0. 6:2. ( Popovics; Markovics (Beograd) — Kiss. Sclireger 6:3. 5:7. 6:1. Kaciancsics. Venzara Libtisa - Sosztck. Kiuusz Heddi 6:1, 6:2. j Sclireger Lili— Markovics 6:0, 4:6, 6:2 Milovaiiovics Váli 6:1. 6:3. Venzara L. .— Kiss 3:6, 6:4, 6:4. Ktammer :— Vas 6:1, 6:0. Kiss. Csávosi — Sosztek. Vclber I 6:4, 10:3. Szántó,. Selcusz — Vas, Radenkovics 6'4. 6:3. Kaciancsics. Venzara — Selcketniszki Kiss Pail til 6:2, 7:5. Popovics Kaciaiifsics 6:3 (bemutató mérkőzés) . Selcketniszki. Popovics Kaciancsics Kiss J:5, 6:4. A beogradi vendégek közül különösen Popovics. az. ifjú jugoszláv bajnok liint ki, azonban nem éri el Balázs kvalitásait. A verseny 8:8 arányban eldöntetlenül végződött. Szublimátot ivott egy budapesti kereskedő Budapestről jelentik: Budapesti lakásáról néhány nappal ezelőtt eltűnt Fischer Lajos Kossuth Lajos-uccai kei reskedő. aki eltávozott üzletéből' anélkül hogy bármit is mondott volna arról hosszabb időre távozik családja köréből és azóta nem adott életjelt magáról. Hozzátartozói aggódva keresték a bete ges ’öregurat és eleinte arra gondoltak, hogy talán az nccán valamilyen baj érte. akik itt vagy ott látták a kereskedőt de nem sikerült egyik helyen sem Rátalálni. A • kereskedő rokonai jelentést tettek a Rendőrségen és a leghatározottabban meg vannak arról győződve, hogy Fischer Lajos nem lett öngyilkos, mert erre semmi ok sem forgott fenn. A hozzátartozók, véleménye, szerint a legnagyobb va'ószinüsége annak van, hogy Fischer, akinél, amikor elhagyta az üzletét, nagyöbbösszegű pénz volt, bűntény áldozata lett. A rendőrség ebben az irányban kezdte meg a nyomozást, de vasárnap egy rendőr jelentette, hogy a budai erdőben egy födi hullát talált. A rendőrség kiszállt a helyszínre és megállapította, hegy a holttest Fischer Lajosné. ■ aki szublimáttal megmérgezte magát, de, hogy a halál biztosabb legyen, késsel öt helyen mellbe sz.urta magát. Vi .’'"márka : CEXDKE D ROSE ROUGE MANÓ ‘ R*VF HOURJOI'-PAf IS — A szombori járás uj iöszolgabirája hivatalában. Szomborból jelentik: Lalosevics Iván, a szombori járás újonnan kinevezett iöszolgabirája vasárnap átvette hivatalát. — Beiktatták az uj szombori plébánost. Szomborból jelentik: Vasárnap délelő t a szombori katholikus egyházközség igazgató tanácsa ülést tartott, amelynek egyetlen tárgya Szkcndcrovics Antal plébános beiktatása volt. A beiktatásra küldöttség hívta meg Szkendcrovicsot. akit dr. Tlmnszky Zsiga egyházközségi elnök magyar, német és bunyevác nvelvü beszédben üdvözölt. Az ■ i plébános vasárnap délelőtt ünnepi miséi celebrált a. szombori templomban. — Az erdélyi, csehszlovákiai és magyarorszá ?i német kisebbségi vezérek tanumányutla Észtországban. Becsből jelentik: Észtország német kisebbségének meghívására Branóscb Rudolf és Roth Hans Ottó erdélyi, Mediuger dr, szenátor, cschsz’ovákiai és Bleyer Jakab dr. magyarországi német kisebbségi Mzérck a legközelebb Észtországba utaznak az ottani kisebbségi intézmények é, viszonyok tanulmányozására. A közé:'’Curór'ai' német kisebbségek vezérei valösz'nii'eff ellátogatnak l.cttor: zásba és Finnországba is. — Blcfkepírbrj a kutnál. Szentáról jelentik: Yé-cs verekedés folyt le Szentén szombaton este Molnár Sztipán Ferenc tamburás és Burányi Péter között. A két haragos az Újfalu felé vezető utón találkozott össze és egymásnak tá madfak. Burányi a, veszekedés hevében bicskát rántott és összeszurkálta Mól nárt. akit súlyos sebekkel borítva szállítottak a kórházba. Burányit letartóztatták. — Dcbrovoljacok ti'takozása a eserveniat jegyző felmentése miatt. Szomborbób jelentik: Cservenkán vasárnap délelőtt dobrovoljácok, telepesek és a polgárság egy része gyűlésen tiltakoztak az ellen, hegy Bogdanovics Lüka eddigi cscrvetikai jegyzőt a belüg.vmiiii.sztcrjnm felmentette állásától. A gyűlés résztvevői később a községháza elé vonultak, azzal a szándékkal, hogy az újonnan kinevezett jegyzőt, Sztója Gyufát elűzzék és a régi jegyzőt visszahelyezzék hivatalába. A községházáról értesítették a csendőrséget, amely szétzavarta a tömeget, hogy a nagyobb zavargásoknak elejét vegye. A tiltakozó a.vtilésen egyébként, amelyen Karaimvies Gyókó, Kudina Milován, Valter Péter és Ha;p Károly mondottak beszédet, tiltakozó táviratot intéztek Őfelségéhez, továbbá Hadzsics hadügyminiszterhez és Vukicsevics miniszterelnökhöz. — Jégeső pusztított Bácskában. Szentáról jelentik: Szanád és Novakanizsa határában szombaton hatalmas jégeső pusztított, amely nagy kárt okozott a szőlőkben, az álló vetésekben és a kukoricásban. A jégeső Crnabrdo irányába vonult és ott is nagy károkat tett a vetésekben és a szőlőkben — Női lábat iegtak ki a Dunából. Becs.1 bői jelentik: Becstől néhány kilométernyire, Mannswörd község közelében a halászok egy női lábat fogtak ki a Dunából. Megállapították, hogy a lábat éles tárggyal választották el a törzstől, de a törzset nem találják. A rendőrség nyomozást indított és megállapították, hogy a láb két napja hever a vízben. — Borzalmas vihar pusztított Közép- Németországban.Berlinből jelentik: Egész Közep-Németországban borzalmas vihar és jégeső pusztított. A vihar különösen Mecklenburgban okozott nagy károkat, ahol a villámosapás nyolc tanyát felgyújtott, két embert megölt, nyolcat súlyosan megsebesített. SZÍNHÁZ Leányvásár Műkedvelő előadás a Katholikus Legényegyletben A szuboticai Katholikus Legényegylet közéi három évi kényszerszünet után j szombaton este Jakobi és Martos operettjével, a Leányvüsártdl nyitotta meg kapuját. Az egyesület, amely a múltban j sorozatos szép előadásokkal vitte előbbre és fejlesztette a magyar sztnmüjáíjszást, az uj kapunyitáskor ismét falai j között üdvözölhette a legjobb szuboticai műkedvelőket. A Legényegylet színpadán szombaton este újból a legjobb és legügyesebb szuboticai műkedvelőket látta együttesen szerepelni a közönség, amely egész előadás alatt “melegen ünnepelte az operett valamennyi szereplőjét. A Leányvásárt a betiltás előtt már sorozatos előadásokban játszotta az egyesület műkedvelő gárdája, de azért a szombat esti előadást, a nagy hőség ellenére is, telt ház nézte végig. A Leányvásár a legnehezebb fajsúlyú operettek közé tartozik és nagy felkészültséget igényel a zenekartól is és a szereplőktől is. A zenekar, amelyet Kovács Kornél karnagy vezényelt, jó volt. de helyenként nem tudott megbirkózni Jakobi nehézverctü muzsikájával. A szereplők éppúgy, mint a zenekar, sok igyekezetét mutattak fel, de a rendelkezésre álló rövid idő alatt nem precizirozhatták feladatukat, ami a darab gördülékenységének rovására ment. A szereplők közül elsősorban Raczkó Husky és We'.sz Irénke játéka érdemel elismerést. Raczkó Iluska finom, meleg hangjával, elegáns megjelenésével, Weisz írén közvetlen, rutinos közlésmódjával és csinos toalettjeivel aratott sikert és hintett sok-sok derűt a színpadon. bebizonyítva, hogy a legjobb szubrett Szűboticán. Selmái József Fritz bárgyú figuráját alakította, művésziesen kihozva a fé’szeg gróf minden groteszkségét. Jeszenszky Ernő daliás Tom Miggles volt és a második felvonás románcát kivételes melegséggel énekelte, de játékán érzett, hogy régen nem forgott színpadon. Nöszt Béla és Sztipics Béla voltak a férfiegyüttes legkitűnőbb tagön és mindketten komoly és értékes siliert • arattak. Harrisonnc kis szerepét Kocsmát Lujza sok tehetséggel játszotta Kisebb szerepekben Kozma Gyula, Kókay Dezső és Sztantics Antal váltak ki. Kü’ön kell említeni Szedlák Lajost, aki a darabot ízlésesen rendezte és a külső hatások keltésében is elsőrangút nyújtott. Nem rajta múlt. hogy a darab nem volt olyan gördülékeny, mint ahogy kellett volna.