Bácsmegyei Napló, 1927. július (28. évfolyam, 181-211. szám)
1927-07-28 / 208. szám
4. oldal BÁCSMEGYE3 NAPLÓ A házmesterné fia Irta; Lőrincz Miklós I. A házmesterné özvegy asszony volt. Nappal varrt, takarítani járt, mosott, éjszaka kaput nyitogatott... de a fiából urat akart nevelni. Orvost. Hires, neves orvost. Orvosprofesszort. Iskoláztatta, elegánsán járatta, dédelgette, büszkélkedett vele. A fiú már tizenkilenc éves volt és kórbonctani meg kémiát hallgatott az egyetemen, mikor egy szomorú őszi estén anyja hirtelen felsikoltott, a szivéhez kapott és a rideg, kis házmester szoba padlóján végigvágódott. A fiú orvosért rohant. Az orvos előrehaladott szívbajt állapított meg, receptet irt és többhetes pihenést parancsolt a házmesternére. Ezen az éjszakán nyitott először életében kaput a házmesterné orvosnövendék fia. II. Valamivel tizenegy óra előtt egy szokatlanul hosszú és két éles, rövid csengetést hallatott a villanycsengő. A beteg házmesterné felkönyökölt az ágyon. — Ez az igazgató ur, a barátnőjével. Nem kell villanyt gyújtani a kapu alatt. Csak sietni kell tiatn, hogy az igazgató ur ne várjon kint sokáig. A íiu sietve kopogott végig a világitatlan udvaron. Az igazgató éppen utasítást adott a soffőrnek, mikor a kapuhoz ért. — Reggel kilenc órakor legyen itt. Az autó berregett, tülkölt és elindult, a kapu zárjában csikorogva fordult a kulcs. Az igazgató és a prémbundás. parfőmililatos nő boldogan összebújva suhant el a házmesterné fia mellett A fiú utánok nézett, de a vaksötétben lépésnyit sem láthatott előre. Éjfél után elritkultak a csengetések Egy óra felé járt az idő, mikor a beteg házmesterné felébredt. — A hosszú nyomdász hazajött már, fiam? — Most engedtem be. — Akkor lefekhetsz nyugodtan. Nem csengetnek fel többet, ő az utolsó minden éjszaka aki hazajön. A fiú kimerültén dobta magát vég:g az ágyon és reggelig mozdulatlanul aludt. JII. Másnap is, harmadnap is pontosan a megszokott időben csengetett be az igazgató. A negyedik napon már várta eket a fiú. 'lütelmetlenüi, izgatottan várta, hogy jöjjenek. Végre egy hosszú és két éles, rövid csöngetés, A sötétben kisiet. A kaput egy gondolattal lassabban nyitja ki. Az uccai villanylámpa halványsárga világításában szemébe villant a lány remek profilja, két ragyogó, fekete szeme. Lassú, óvatos léptekkel utánuk sompolygott a sötét lépcsőházig és lélekzetét visszafojtva leste végig lépteiket, mindaddig, mig halkan be nem csapólebontott hármas drótakadályokat, miután az utóbbi időben a kínai negyedből egyre több kinai jön át az európai negyedbe és az ott élő kínaiak közt izgat az európaiak ellen. A Times pekingi jelentése szerint Ryley, a Times külön tudósítója nyomtalanul eltűnt Kínában. Ryley az angol és francia konzulok egyik expediciós útjához csatlakozott, amely Cseng-Csau környékén a nacionalista csapatok helyzetét akarta tanulmányozni és azóta nyoma veszett. 1327 julius 28 ünneplésbem részesítették. Láni, aki hoszszu ideig működött Vrsacon, városszerte nagy közkedveltségnek örvendett; áthelyezése után társadalmi akció indult és több ezer aláírással felszerelt kérvényben kérték az ö visszahelyezését, ez az akció azonban eredménytelen maradt. Zárj be szombaton ! A szatmári zsidó kereskedők kártérítést indiíanak az ottani f őrabbi ellen, aki pellengérre állította azokat, akik szombaton nyitva tartják üzleteiket Érdekes és csaknem egyedülálló háborúskodás tört ki huszonöt szatmári kereskedő és az ottani orthodox zsidó főrabbi között. Egyelőre még csak etvi csatározások folynak, azonban az érdekeikben és exisztenciájukban sértett kereskedők elhatározták, hogy a bíróság' elé viszik az ügyet és kártérítést is kö-: vetelni fognak a főpaptól. A páratlan história előzményei a következők: Néhány nappal ezelőtt az orthodox zsidó templom, valamint azoknak az üzleteknek az ajtaján, amelyek tulajdonosai szombaton zárva tartják üzleteiket, hirdetmény jelent meg, amely igy hangzott: FEKETE LISTA azon kereskedőkről, akik üzleteiket szombaton is nyitva tartják. Ezután huszonöt név következik, majd ez a záradék: ffithü zsidó ezeket a kereskedőket nem pártolhatja. Grünwald Dávid főrabbi. A főrabbi intézkedése természetesen nem maradt visszhang nélkül. A legkülönösebb az, hogy a fekete listára helyezet kereskedők nem is tartoznak a főrabbi hitközségébe, hanem a neológ hitközség tagjai. Vannak köztük számosán, akik bár évtizedek óta nyitva tartják üzleteiket, közbecsülésben álló és vallásos életű emberek, akiket a fekete listára helyezés indokolatlanul megaláz. Ezenkívül hangoztatják, hogy a mai gazdasági helyzet, az elviselhetetlen adó, vám ,és egyéb felsoroihatatjan terhek lehetetlenné teszik a szombati forgalom feláldozását és a főrabbi kívánságainak teljesítése exisztenciájuk feladásával volna egyértelmű. Végeredményben kialakult bennük az az elhatározás, hogy hitelrontás miatt kártérítési pert indítanak a rabbi ellen, egyidejűleg az ügyészséget arra kérték, hogy a bojkott-felhívást koboztassa el. Mások pénzét játszotta el azért lett öngyilkos Montecarlóban a volt szubotical főkapitányhelyettes Jelentettük, hogy a montecarlói játékkaszinóban egy Kosztics Radmiló néven szereplő jugoszláv fiatalember, miután mindenipénzét dl vesz te tie, megtébolyodott, fel akarta gyújtani a játékasztalt, majd nagy konsternációt kettő revolverlövöldözés után levetette magát a játékterem emeleti ablakából és hóltrazuzódott. A nyomozás megállapította, hogy az öngyilkos őrült igazi neve nem Kosztics, hanem dr. Gnyatics Radmiló. Dr. Gnyatics Radmiló nevét ismerik a Vajdaságban is, mert Szuboticán és Noviszadon valamikor magas rendőrségi állásokat töltött be, de későbbi időből jól ismeretes. Jugoszlávia csaknem minden olyan helyén, ahol szerencsejáték klubok működtek. Gnyatics Koszta nemzetgyűlési képviselőnek fia volt és közeli rokonságban állt Szrszkics Milán miniszterrel is Gnyatics Radmiló. A jogvégzett fiatalember az uj államalakulás után rendőrségi szolgálatba lépett, hoszszabb ideig Noviszadon Tendőríőkapitányhelyettes volt és amikor innen távozott, Szuboticára helyezték át hasonló minőségben. De Szuboticáról rövidesen távozott, megvált a rendőrségi szolgálattól és Beogradban egy ügyvédi irodában vállalt állást. Úgyszólván kizárólag kijárásokkal foglalkozott és nagy pénzeket kereshetett, mert feltűnően költekező életet élt. Mindenütt látható volt, sokat mulatott és sokat káryázott. Később Gnyatics Radmiló járta Id a tengerparti fürdőhelyek számára a játékkaszinó engedélyeket és ezeknek a kaszinóknak legszorgalmasabb látogatója volt. Nagy tétekben játszott és sokat vesztett. A Vajdaságban is az 6 révén kaptak engedélyt a különböző Pistolett-játékosok ezek működése azonban rövidéletii volt mert a hatóságok tiltakoztak az ellen és sorra megvonták a belügyminisztérium által .kiadott engedélyeket. Még az elmúlt ősszel látható volt Crkvenicán, ahol a ruletten nagy tétekben próbált szerencsét. Amikor a,,erjkvenicai játékkaszinót, ,és' a Novi-i bankot is becsukták, Gnyatics Montecarlót kereste fel mindsürübben és gyakran mondotta barátainak, hogy holtbiztos eredményű módszere van, mellyel fantasztikus pénzeket nyerhet. Konzorciumot állított össze, mely negyvenezer frankot adott át neki, ezzel indult e nőnap elején Montercarlóba, utolsó útjára. A montecarlói rendőrség megállapította, hogy dr. Gnyatics Radmiló julius harmadikén érkezett Monteoarlóba, de előzőleg már többször fordult meg ott. Legutóbb, amikor Mtntecarlóban volt, nagy összegekben játszott és bár eleinte sokat nyert, végeredményben mindent elvesztett, úgyhogy a banktól kért segélyt hogy szállodaköltségeit kifizethesse és hazautazhasson. Valószínűleg éppen ezért utazott most idegen névre szóló útlevéllel Montecarlóba, mert a játékbank saját nevére nem adott volna neki a kaszinóba szóló belépési engedélyt. Ahhoz, hogy újabb teljes letörése ilyen tragikus következményekkel járt, nagyban hozzájárult az is, hogy ezúttal a mások által reábizott pénz úszott el a ruletten. Dr, Gnyaticsot egyébként a szarajevói rendőrség negyvenezer dinár elsikkasztása miatt keresi. Dr. Gnyatics Radmilót hétfőn temették el Montecarlóban, a többi 'öngyilkos mellé. A temetés nagy részvét mellett ment végbe. Kínában agyonlövik a hátralékos adófizetőket Sanghajban u'ból drótakadályokkal veszik körül az európai negyedet Londonból jelentik: Sanghaii jelentés szerint Csang-Kai-Sek tábornok agyonlövetett több kinai kereskedőt, akik vonakodtak a rájuk kirótt uj adókat megfizetni. Néhány nagy kinai bankházat felszólítottak, hogy haladéktalanul fizessék le hátralékos adóikat, mert különben a hatóságok augusztus 1-ére bezáratják a bankokat. A sanghaii külföldi hatóságok azzal a tervvel foglalkoznak, hogy ismét felállítják a sanghai-i európai negyed körül már legutóbb Katholikus népgyülés Vrsacon A vrsaci kalho'ikusok tiltakoznak az autonómia felfüggesztése ellen — A kinevezett kuratórium Vrsacról jelentik: Rodics- Rafael püspök rendeleté, amellyel a vrsaci katholikus cgyháztanácsot felfüggesztette és egy kuratóriumot nevezett ki, a Délbánát katholikusai körében nagy elkeseredést keltett. Vrsac város katholikus lakossága július 31-én tiltakozó nagygyűlést tart, amelynek keretében dr. Kehrer Gyula tartománygyülési képviselő, a feloszlatott egyháztanács elnöke ismertetni ».fogja az autonómia felfüggesztésének előzményeit és a püspöki adminisztraturával folytatott eredménytelen tárgyalások lefolyását. Az uj kuratórium egyébként kinevezése után azonnal megkezdette működését és az első ténykedése az volt, hogy a katholikus temetkezési egyesület, amelynek elnöke dr. Kehrer Gyula, a felfüggesztett egyháztanács volt elnöke, felszólította, hogy záros határidőn belül költözzön ki az egyházközség házában levő helyiségéből. Amikor a jótékonycélú egyesület vezetősége a felmondást nem akarta tudomásul venni, a kuratórium a bírósághoz fordult és augusztus 15-ére kérte a kdtliólikús 1 tcmetk'ežć'si egyesület kilakoltatását. A kuratóriumnak ez az első riyilváhos ténykedése városszerte, .nagy megütközést keltett és még jobban elmérgesitette a helyzetet. A katholikus temetkezési egyesület, mint jotékonycélu in tézmény, igen fontos missziót tölt be Vrsacon, Láni Mátyás káplán, akit a közelmúltban helyeztek át Vrsacról Pancsevóra, Amerikába távozik. A káplán amerikai útja előtt Vrsacra utazott, ahol meleg dott mögöttük a másodemeleti garszóntakás ajtaja. Éjszaka nem bírta lehunyni a szemét. Reggel arra kelt, hogy szereti, halálosan, reménytelenül szereti a dúsgazdag igazgató parfőmös, elérhetetlen szeretődi . - IV. . Nyolc, tiz napig boldogan gyötrődött titkos nagy szerelmével. A napnak mind a huszonnégy órájában azt az egyetlen boldog tizenegy óra előtti percet várta. A tizedik éjszakán azonban megdöbbentő meglepetés érte. Az igazgató egyedül jött haza. Mi történhetett... Mi történhetett... Miért fosztották meg őt ma éjszaka attól a boldogságtól, hogy szerelmét egy futó pillanatra maga mellett érezhesse, hogy boldogan és megrészegülten beszivhasson egy szemernyit a parfőmjéből, a teste illatából. Szerette volna megragadni az igazgató kezét és számon kérni tőle alávaló gonoszságát. ... A következő két éjszakán megint csak egyedül jött az igazgató. Harmadnap már az egész ház tudta, hogy az igazgató szakított barátnőjével és hogy a szőke, kis, parfőmös táncosnő külföldre utazott. Vihogó cselédlányok hordták szét a hirt az emeleteken. A házmesterné fia majd az eszét vesztette, miikor meghallotta. Lehetetlennek tartotta. Miért szakítottak volna? Miért? Órákon át tartó lelkitusa után megérlelődött benne az az elhatározás, hogy — történjék bármi — ha az igazgató este megint egyedül jön haza, odalép hozzá és megkérdezi, hogy valóban szakitottak-e?' Nehezen jutott el eddig az elhatározásig, de annál szilárdabban fogadta meg, hogy á'.iani fogja. Ezen az estén a három csengetés jóval tizenkét óra után 'hangzott el. A házmesterné fiának alig volt annyi ereje, hogy kitámolyogjon a kapuuig. — Megszólítom ... megkérdezem — biztatgata magát, mig a kulcs a zárban nyikorgott. Az igazgató azonban nem jött egyedül. Egy magas, ismeretlen uj nő karja fonódott a karjába. A fiú egy pillanatra neltiszédült a falnak. Mire eszméletre tért, az igazgató uj szeretőjével már elveszett előtte a sötétben. Kétségbeesve támoiygott vissza beteg anyja mellé. — Egyedül jött most is? — kérdezte a házmesterné. — Nővel jött... egy más nővel — válaszolt alig hallhatóan a fiú és öszszetörve végigdobta magát az ágyán, — Ne beszélj! Uj nővel? Nahát! — ujjongott a házmesterné örömében, hogy ezt az izgató, friss pletykát reggel ő tálalhatja fel elsőként a szomszédasszonyoknak meg a ház cselédeinek — és faggatni kezdte a fiát, hogy a nő milyen volt, magas-e, alacsony, sovány, kövér, bundás, kabátos... milyen ... milyen ... A fiú mozdulatlanul feküdt az ágyon és nem hallotta a kérdéseket ....