Bácsmegyei Napló, 1927. július (28. évfolyam, 181-211. szám)

1927-07-28 / 208. szám

4. oldal BÁCSMEGYE3 NAPLÓ A házmesterné fia Irta; Lőrincz Miklós I. A házmesterné özvegy asszony volt. Nappal varrt, takarítani járt, mosott, éj­szaka kaput nyitogatott... de a fiából urat akart nevelni. Orvost. Hires, neves orvost. Orvosprofesszort. Iskoláztatta, elegánsán járatta, dédelgette, büszkél­kedett vele. A fiú már tizenkilenc éves volt és kór­bonctani meg kémiát hallgatott az egye­temen, mikor egy szomorú őszi estén anyja hirtelen felsikoltott, a szivéhez kapott és a rideg, kis házmester szoba padlóján végigvágódott. A fiú orvosért rohant. Az orvos előre­haladott szívbajt állapított meg, receptet irt és többhetes pihenést parancsolt a házmesternére. Ezen az éjszakán nyitott először éle­tében kaput a házmesterné orvosnöven­dék fia. II. Valamivel tizenegy óra előtt egy szo­katlanul hosszú és két éles, rövid csen­getést hallatott a villanycsengő. A beteg házmesterné felkönyökölt az ágyon. — Ez az igazgató ur, a barátnőjével. Nem kell villanyt gyújtani a kapu alatt. Csak sietni kell tiatn, hogy az igazgató ur ne várjon kint sokáig. A íiu sietve kopogott végig a világi­­tatlan udvaron. Az igazgató éppen uta­sítást adott a soffőrnek, mikor a kapu­hoz ért. — Reggel kilenc órakor legyen itt. Az autó berregett, tülkölt és elindult, a kapu zárjában csikorogva fordult a kulcs. Az igazgató és a prémbundás. par­­főmililatos nő boldogan összebújva su­hant el a házmesterné fia mellett A fiú utánok nézett, de a vaksötétben lépés­nyit sem láthatott előre. Éjfél után elritkultak a csengetések Egy óra felé járt az idő, mikor a beteg házmesterné felébredt. — A hosszú nyomdász hazajött már, fiam? — Most engedtem be. — Akkor lefekhetsz nyugodtan. Nem csengetnek fel többet, ő az utolsó min­den éjszaka aki hazajön. A fiú kimerültén dobta magát vég:g az ágyon és reggelig mozdulatlanul aludt. JII. Másnap is, harmadnap is pontosan a megszokott időben csengetett be az igazgató. A negyedik napon már várta eket a fiú. 'lütelmetlenüi, izgatottan vár­ta, hogy jöjjenek. Végre egy hosszú és két éles, rövid csöngetés, A sötétben ki­siet. A kaput egy gondolattal lassabban nyitja ki. Az uccai villanylámpa hal­ványsárga világításában szemébe villant a lány remek profilja, két ragyogó, fe­kete szeme. Lassú, óvatos léptekkel utánuk som­­polygott a sötét lépcsőházig és lélekze­­tét visszafojtva leste végig lépteiket, mindaddig, mig halkan be nem csapó­lebontott hármas drótakadályo­kat, miután az utóbbi időben a kínai ne­gyedből egyre több kinai jön át az európai negyedbe és az ott élő kí­naiak közt izgat az európaiak ellen. A Times pekingi jelentése szerint Ryley, a Times külön tudósítója nyomtalanul eltűnt Kínában. Ryley az angol és francia konzulok egyik expediciós útjához csatlakozott, amely Cseng-Csau környékén a na­cionalista csapatok helyzetét akarta tanulmányozni és azóta nyoma ve­szett. 1327 julius 28 ünneplésbem részesítették. Láni, aki hosz­­szu ideig működött Vrsacon, városszerte nagy közkedveltségnek örvendett; áthe­lyezése után társadalmi akció indult és több ezer aláírással felszerelt kérvény­ben kérték az ö visszahelyezését, ez az akció azonban eredménytelen maradt. Zárj be szombaton ! A szatmári zsidó kereskedők kártérítést indiíanak az ottani f őrabbi ellen, aki pellengérre állította azokat, akik szom­baton nyitva tartják üzleteiket Érdekes és csaknem egyedülálló há­borúskodás tört ki huszonöt szatmári kereskedő és az ottani orthodox zsidó főrabbi között. Egyelőre még csak etvi csatározások folynak, azonban az ér­dekeikben és exisztenciájukban sértett kereskedők elhatározták, hogy a bíróság' elé viszik az ügyet és kártérítést is kö-: vetelni fognak a főpaptól. A páratlan história előzményei a kö­vetkezők: Néhány nappal ezelőtt az orthodox zsidó templom, valamint azoknak az üzleteknek az ajtaján, amelyek tulajdo­nosai szombaton zárva tartják üzleteiket, hirdetmény jelent meg, amely igy hang­zott: FEKETE LISTA azon kereskedőkről, akik üzleteiket szombaton is nyitva tartják. Ezután huszonöt név következik, majd ez a záradék: ffithü zsidó ezeket a kereskedőket nem pártolhatja. Grünwald Dávid főrabbi. A főrabbi intézkedése természetesen nem maradt visszhang nélkül. A legkü­lönösebb az, hogy a fekete listára helye­zet kereskedők nem is tartoznak a fő­rabbi hitközségébe, hanem a neológ hit­község tagjai. Vannak köztük számosán, akik bár évtizedek óta nyitva tartják üzleteiket, közbecsülésben álló és vallá­sos életű emberek, akiket a fekete listára helyezés indokolatlanul megaláz. Ezen­kívül hangoztatják, hogy a mai gazdasá­gi helyzet, az elviselhetetlen adó, vám ,és egyéb felsoroihatatjan terhek lehe­tetlenné teszik a szombati forgalom fel­áldozását és a főrabbi kívánságainak tel­jesítése exisztenciájuk feladásával volna egyértelmű. Végeredményben kialakult bennük az az elhatározás, hogy hitelrontás miatt kártérítési pert indítanak a rabbi ellen, egyidejűleg az ügyészséget arra kérték, hogy a bojkott-felhívást koboztassa el. Mások pénzét játszotta el azért lett öngyilkos Monte­­carlóban a volt szubotical főkapitányhelyettes Jelentettük, hogy a montecarlói játék­­kaszinóban egy Kosztics Radmiló néven szereplő jugoszláv fiatalember, miután mindenipénzét dl vesz te tie, megtébolyodott, fel akarta gyújtani a játékasztalt, majd nagy konsternációt kettő revolverlövöl­dözés után levetette magát a játékterem emeleti ablakából és hóltrazuzódott. A nyomozás megállapította, hogy az ön­gyilkos őrült igazi neve nem Kosztics, hanem dr. Gnyatics Radmiló. Dr. Gnyatics Radmiló nevét ismerik a Vajdaságban is, mert Szuboticán és Noviszadon valamikor magas rendőrsé­gi állásokat töltött be, de későbbi időből jól ismeretes. Jugoszlávia csaknem min­den olyan helyén, ahol szerencsejáték klubok működtek. Gnyatics Koszta nem­zetgyűlési képviselőnek fia volt és köze­li rokonságban állt Szrszkics Milán mi­niszterrel is Gnyatics Radmiló. A jog­végzett fiatalember az uj államalakulás után rendőrségi szolgálatba lépett, hosz­­szabb ideig Noviszadon Tendőríőkapi­­tányhelyettes volt és amikor innen távo­zott, Szuboticára helyezték át hasonló minőségben. De Szuboticáról rövidesen távozott, megvált a rendőrségi szolgálat­tól és Beogradban egy ügyvédi irodá­ban vállalt állást. Úgyszólván kizárólag kijárásokkal foglalkozott és nagy pén­zeket kereshetett, mert feltűnően költeke­ző életet élt. Mindenütt látható volt, so­kat mulatott és sokat káryázott. Később Gnyatics Radmiló járta Id a tengerparti fürdőhelyek számára a játék­­kaszinó engedélyeket és ezeknek a kaszi­nóknak legszorgalmasabb látogatója volt. Nagy tétekben játszott és sokat vesztett. A Vajdaságban is az 6 révén kaptak en­gedélyt a különböző Pistolett-játékosok ezek működése azonban rövidéletii volt mert a hatóságok tiltakoztak az ellen és sorra megvonták a belügyminisztérium által .kiadott engedélyeket. Még az elmúlt ősszel látható volt Crkvenicán, ahol a ruletten nagy tétekben próbált szerencsét. Amikor a,,erjkvenicai játékkaszinót, ,és' a Novi-i bankot is becsukták, Gnyatics Montecarlót kereste fel mindsürübben és gyakran mondotta barátainak, hogy holt­biztos eredményű módszere van, mellyel fantasztikus pénzeket nyerhet. Konzor­ciumot állított össze, mely negyvenezer frankot adott át neki, ezzel indult e nő­nap elején Montercarlóba, utolsó útjára. A montecarlói rendőrség megállapítot­ta, hogy dr. Gnyatics Radmiló julius har­madikén érkezett Monteoarlóba, de elő­zőleg már többször fordult meg ott. Leg­utóbb, amikor Mtntecarlóban volt, nagy összegekben játszott és bár eleinte sokat nyert, végeredményben mindent elvesz­tett, úgyhogy a banktól kért segélyt hogy szállodaköltségeit kifizethesse és hazautazhasson. Valószínűleg éppen ez­ért utazott most idegen névre szóló út­levéllel Montecarlóba, mert a játékbank saját nevére nem adott volna neki a ka­szinóba szóló belépési engedélyt. Ahhoz, hogy újabb teljes letörése ilyen tragikus következményekkel járt, nagyban hoz­zájárult az is, hogy ezúttal a mások ál­tal reábizott pénz úszott el a ruletten. Dr, Gnyaticsot egyébként a szarajevói rend­őrség negyvenezer dinár elsikkasztása miatt keresi. Dr. Gnyatics Radmilót hétfőn temet­ték el Montecarlóban, a többi 'öngyilkos mellé. A temetés nagy részvét mellett ment végbe. Kínában agyonlövik a hátralékos adófizetőket Sanghajban u'ból drótakadályokkal veszik körül az európai negyedet Londonból jelentik: Sanghaii jelen­tés szerint Csang-Kai-Sek tábornok agyon­lövetett több kinai kereskedőt, akik vonakodtak a rájuk kirótt uj adókat megfizetni. Néhány nagy kinai bankházat fel­szólítottak, hogy haladéktalanul fi­zessék le hátralékos adóikat, mert különben a hatóságok augusztus 1-ére bezáratják a bankokat. A sanghaii külföldi hatóságok az­zal a tervvel foglalkoznak, hogy ismét felállítják a sanghai-i eu­rópai negyed körül már legutóbb Katholikus népgyülés Vrsacon A vrsaci kalho'ikusok tiltakoznak az autonómia felfüggesztése ellen — A kinevezett kuratórium Vrsacról jelentik: Rodics- Rafael püs­pök rendeleté, amellyel a vrsaci katho­likus cgyháztanácsot felfüggesztette és egy kuratóriumot nevezett ki, a Délbá­­nát katholikusai körében nagy elkesere­dést keltett. Vrsac város katholikus lakossága jú­lius 31-én tiltakozó nagygyűlést tart, amelynek keretében dr. Kehrer Gyula tartománygyülési képviselő, a feloszla­tott egyháztanács elnöke ismertetni ».fog­ja az autonómia felfüggesztésének előz­ményeit és a püspöki adminisztraturával folytatott eredménytelen tárgyalások lefolyását. Az uj kuratórium egyébként kineve­zése után azonnal megkezdette működé­sét és az első ténykedése az volt, hogy a katholikus temetkezési egyesület, amelynek elnöke dr. Kehrer Gyula, a felfüggesztett egyháztanács volt elnöke, felszólította, hogy záros határidőn belül költözzön ki az egyházközség házában levő helyiségéből. Amikor a jótékony­­célú egyesület vezetősége a felmondást nem akarta tudomásul venni, a kurató­rium a bírósághoz fordult és augusztus 15-ére kérte a kdtliólikús 1 tcmetk'ežć'si egyesület kilakoltatását. A kuratóriumnak ez az első riyilváhos ténykedése városszerte, .nagy megütkö­zést keltett és még jobban elmérgesi­­tette a helyzetet. A katholikus temet­kezési egyesület, mint jotékonycélu in tézmény, igen fontos missziót tölt be Vrsacon, Láni Mátyás káplán, akit a közelmúlt­ban helyeztek át Vrsacról Pancsevóra, Amerikába távozik. A káplán amerikai útja előtt Vrsacra utazott, ahol meleg dott mögöttük a másodemeleti garszón­­takás ajtaja. Éjszaka nem bírta lehunyni a szemét. Reggel arra kelt, hogy szereti, halálo­san, reménytelenül szereti a dúsgazdag igazgató parfőmös, elérhetetlen szerető­di . - IV. . Nyolc, tiz napig boldogan gyötrődött titkos nagy szerelmével. A napnak mind a huszonnégy órájában azt az egyetlen boldog tizenegy óra előtti percet várta. A tizedik éjszakán azonban megdöb­bentő meglepetés érte. Az igazgató egyedül jött haza. Mi történhetett... Mi történhetett... Miért fosztották meg őt ma éjszaka at­tól a boldogságtól, hogy szerelmét egy futó pillanatra maga mellett érezhesse, hogy boldogan és megrészegülten be­­szivhasson egy szemernyit a parfőm­­jéből, a teste illatából. Szerette volna megragadni az igaz­gató kezét és számon kérni tőle alá­való gonoszságát. ... A következő két éjszakán megint csak egyedül jött az igazgató. Harmad­nap már az egész ház tudta, hogy az igazgató szakított barátnőjével és hogy a szőke, kis, parfőmös táncosnő kül­földre utazott. Vihogó cselédlányok hordták szét a hirt az emeleteken. A házmesterné fia majd az eszét vesztette, miikor meg­hallotta. Lehetetlennek tartotta. Miért szakítottak volna? Miért? Órákon át tartó lelkitusa után meg­érlelődött benne az az elhatározás, hogy — történjék bármi — ha az igazgató este megint egyedül jön haza, odalép hozzá és megkérdezi, hogy valóban sza­­kitottak-e?' Nehezen jutott el eddig az elhatározásig, de annál szilárdabban fo­gadta meg, hogy á'.iani fogja. Ezen az estén a három csengetés jó­val tizenkét óra után 'hangzott el. A házmesterné fiának alig volt annyi ere­je, hogy kitámolyogjon a kapuuig. — Megszólítom ... megkérdezem — biztatgata magát, mig a kulcs a zárban nyikorgott. Az igazgató azonban nem jött egye­dül. Egy magas, ismeretlen uj nő karja fonódott a karjába. A fiú egy pillanatra neltiszédült a fal­nak. Mire eszméletre tért, az igazgató uj szeretőjével már elveszett előtte a sötétben. Kétségbeesve támoiygott vissza beteg anyja mellé. — Egyedül jött most is? — kérdezte a házmesterné. — Nővel jött... egy más nővel — válaszolt alig hallhatóan a fiú és ösz­­szetörve végigdobta magát az ágyán, — Ne beszélj! Uj nővel? Nahát! — ujjongott a házmesterné örömében, hogy ezt az izgató, friss pletykát reggel ő tálalhatja fel elsőként a szomszéd­­asszonyoknak meg a ház cselédeinek — és faggatni kezdte a fiát, hogy a nő milyen volt, magas-e, alacsony, so­vány, kövér, bundás, kabátos... mi­lyen ... milyen ... A fiú mozdulatlanul feküdt az ágyon és nem hallotta a kérdéseket ....

Next

/
Thumbnails
Contents