Bácsmegyei Napló, 1927. július (28. évfolyam, 181-211. szám)
1927-07-03 / 183. szám
6. oldal. BÁCSMEGYEI NAPLÓ 1927 julius 5 r Életfogytiglani fegyházra Ítélték a debeljacsai rablógyilkosokat A bíróság kimondta az előre megfontolt szándékot Pancsevóról jelentik: A pancsevói törvényszék büntető-tanácsa szombaton folytatta a debeljacsai hármas rablógyilkosság bünperének főtárgyalását. Elsősorban Szuhi János csendőrőrmestert hallgatták ki. Szuhi elmondotta, hogy amikor jelentést kapott a gyilkosságról, ő indította meg a nyomozást és a gyanú nyomban Nagy Jánosra terelődött. Még aznap le is tartóztatja Nagyot, aki őszinte, beismerő vallomást tett. Megnevezte bűntársait is és vallomása alapján tartóztatták le a többi tettest, Venyarszki Janó soffört, Semoga Mihály és Bulik Pál földmiveseket, akik közül Semoga és Bulik szintén beismerő vallomást tettek, csupán Venyarszki tagadott állhatatosan. Az elnök (Venyarszkihoz): Bántották a csendőrségen? A vádlott: Igen, nagyon megvertek. Az elnök (Nagyhoz): És magát? A vádlott: Három pofont kaptam. Bulik Pál harmadrendű vádlott az elnök kérdésére kijelentette, hogy azért vallott, mert nagyon nehéz volt a lelke. Hamburger Sárriuel, a meggyilkolt Klein Mátyás veje, tanúvallomásában elmondta, hogy jelen volt, amikor anyósa magához tért és felismerte az el övezetett gyilkosokat. — Anyósom — mondotta a tanú — Bulikra mutatva kijelentette, hogy ö vette el tőle a pénzt. A bíróság a tanút megeskette. Hasonló vallomást tett Klem másik veje, Stein Ignác is. Szekeres Zsuzsanna tanú azt vallotta, hogy Kfeinék vendéglőjében együtt ült a meggyilkolt Becsei Katicával, amikor Venyarszki soffőr odament hozzájuk és felajánlotta, hogy hazaviszi őket. ők az ajánlatot elutasították és Becset Katica niég azt is mondta, hogy azért nem megy, „mert Kleinéknél' alszik. — A soffőr — mondotta a» tanú — er re azt mondotta Becsei Katicának, hogy megbánja, ha ott alszik Kleinéknél. Cára Etelka tanú vallomásában elmondotta, hogy a gyilkosságot követő reggelen Bulik Boda Mihály kávéházába tért be, ahol ő alkalmazva volt és inni kezdett. Ekkor hozták a hirt, hogy Kleinéket meggyilkolták és Bulik akkor kijelentette előttük, hogy mit törődnek a gyilkossággal, ö volt a gyilkos és nem történt más semmi,- csak egy zsidóval kevesebb van. Vári Eszter tanú megerősítette Cára Etelka vallomását. Néhány jelentéktelen tanúvallomás után a bíróság befejezte a bizonyítási eljárást és megkezdődtek a perbeszédek. Milasinovics Sztankó ügyész vádbeszédében az első-, másod-és harmadrendű vádlottra halálbüntetést kért, mert beigazoltunk látja, hogy előre megfontolt szándékkal rablógyilkosságot követlek el. Ugyancsak súlyos büntetést kér a negyedrendű vádlottra is. Venyarszki védője, dr. Boskoics Dusán beszédében utalt arra, hogy a tárgyaláson nem merültek fel terhelő adu-' tok a vádlottak ellen és védencének a főtárgyaláson kívül tett beismerő vallomása nem lehet bizonyíték, mert azt kényszer hatása alatt történt. Felmentést kér. Hasonlóan felmentést kértek a másod- és harmadrendű vádlottak és csak azért vallott a többi vádlottakra terhelőén, hogy ezáltal elhárítsa magáról a bűntett következményeit. Nagy János védője kérte védence felmentését a gyilkosság vádja alól, mert szerinte a vádlott nem vett részt a bűncselekmény elkövetésében és legfeljebb csak bünpalástolás miatt lehet elitélni. — Enyhítő körülménynek kell tekinteni azt is —- mondotta a védő — hogy a vádlott vallomása derített fényt az egész bűntényre. A bíróság a perbeszédek elhangzása után Ítélethozatalra vonult vissza és több órás tanácskozás után hirdette ki az ítéletet. A bíróság Venyarszki Janót Semoga Mihályt és Bulik öt?ált elörtf^ megfontolt szándékkal elkövetett raftffi, gyilkosság búmettéSen moníóíia la tjai nősöknek és mindhármukat életfogytiglani iegyhuzra ítélte. Nagy János negyedrendű vádlottat tiz évi fegyházra ítélte a bíróság. Az Ítélet ellen, úgy az ügyész, mint a védők felebbeztek. sok lehet, mert látott ezerdinárost és begöngyölve sok százdinárost. Szentán, amikor a városból kiszálltak, egyideig tanácstalanul járkáltak a vasút környékén. A diák már szeretett volna viszszatérni Szuboticára, mert félt, hogy kikap a szüleitől. Szentán ennivalót és gyümölcsöt vettek és az volt a céljuk, hogy a tengerig mennek, ott beállnak egy hajóra inasnak és kimennek Amerikába. A gyilkos asztalosinas, mikor sötétedni kezdett. nyugtalanabb lett, helyet kerestek, ahol lefeküdhetnek, végre betértek egy parkba és ott összebújtak és elszunnyadtak. Álmukból riasztotta fel őket egy rendőr. Halálos áldozatai vannak a hőségnek Amerikában Hatalmas zivatar volt Ausztriában és Nyug&t-magyarországoifö A nőség, amely néhány nap óta egyre növekszik, egész Középeurópaban tnár-már elbirhatatlanná vált. Beogradban a Meteorológiai Intézet jelentése szerint a hőség elérte a maximumot és szombaton 36 Celsius fok volt árnyékban. A Meteorológiai Intézet szerint Jugoszláviába is meg fog érkezni a nyugati depresszió, amely Franciaországban és Németországban nemcsak lényeges lehűlést okozott, hanem zivataros esőzésekkel sok kárt is tett. Jugoszláviában mindenütt rckkenő hőség volt szombaton és különösen a városokban sokan rosszul lettek a nagy meleg miatt. Newyorki jelentés szerint Chicagóban a három nap óta tartó nagy melegben harminc ember halt meg. Ottóban szintén több halálos áldozata van a hőségnek. Szombaton délután 3 órakor Ausztrián és Nyugatmagyarországon hatalmas zivatar vonult végig, amely megrongálta a telefon- és táviróvezetékeket. Emiatt Budapest délután óta egész Nyugaíeurópától el van zárva. Ellenőrizhetetlen hírek szerint a vihar Bécsben óriási károkat okozott Romániában a meleg miatt sok baleset történt, a hőség napon 56 fokra emelkedett. Szabad-s magyarul tüzet oltani? Botrányba fu.t a kulai tűzoltók jubileuma — Németek a magyar szó ellen — szerbek a magyar nyelvért A gyilkos asztalosinas nyugodt és jókedvű volt a gyilkosság után A szuboticai rendőrség bűnügyi krónikájában is egyedül áll az a borzalmas kegyetlenséggel végrehajtott rablógyilkosság, melynek áldozata lett Grbics Dusán tizenhatéves füszeresinas. A kiskorú gyilkost, Keller Istvánt a rendőrség átadta az ügyészségnek és a fiatalkorúak vizsgálóbirája, Sztojanovics Ráda szombaton már megkezdte Keller István kihallgatását. Az elvetemült ásztalosinas most az ügyészség fogházában várja, hogy a törvényszék ítélkezzék felette. A gyilkos és az áldozat Keller István tipikus alakja a hábortiutáni züllött, apa nélkül felnevelkedett uccagyereknek. Kerülte az iskolát és kerülte a munkát. Tizenhatéves volt és ágyában forgópisztolyt rejtegetett. Lakásán a házkutatás alkalmával egész csomó detektivregényt találtak, melyek megfertőzték a lelkét. A fiatal gyilkos hidegvérrel a csatornához csalta és ott megfojtotta legjobb barátját. Két évvel ezelőtt ismerte meg Keller ürbics Dusánt, aki ellentéte volt neki. A kis Dusán, kinek az apja Amerikában él, szorgalmasan gyűjtötte a pénzt, bogy két év múlva, ha felszabadul, apja után menjen. Gazdája, Szabó András mondot ta munkatársunknak, hogy a kis Dusán, ha ötven pará.ia volt, már sietett neki a pénzt átadni. Roppant takarékos volt a kis füszeresinas, nem járt sehova, egész nap kiszolgált a boltban a pult mögött, csak vasárnap délután ment el pajtásaival futballozni arra a térségre, ahol Keller hétfőn végzett vele. A sorsnak különös iróniája, hogy öszszes ismerősei közül Grbics Dusán éppen Kellert szerette legjobban és tőle tanult meg a kis likai szerb fin magyarul beszélni, de Keller lelkében sokkal erősebb volt a pénzvágy, mint a barátság érzése: lecsalta Dusánt a csatornába és belefojtotta az iszapba. Mire költötte a gyilkos az elrabolt pénzt? Keller, zsebében az elrabolt 1730 dinárral, félórával a gyilkosság után már felkereste két játszópajtását, a szabóinast és a kis diákot. — Keller mosolyogva jött oda hozzám — mondotta munkatársunknak a kis szabóinas — és azt mesélte, hogy a pénzt találta. Nem hittük el. Akkor bevallotta, hogy Grbics zsebéből húzta ki, de nem gondoltuk, hogy a Dusi a csatornában fekszik. Kellernél volt a pénz és először csokoládét vett az egyik füszerüzletben. A csokoládét háromielé törték és a fűben a Szentai-uton megették. Keller százdinárossal fizetett. A pénzt belső zsebében egy kopott bőrtárcában tartotta a gyilkos. Délután bejöttek a városba és fagylaltot vettek két-két adagot egy uccai árusnál. Aztán újból csokoládét vásároltak, estefelé pedig füstölt kolbászt, amit a színház oszlopai alatt fogyasztottak el. Mindig Keller vásárolt és mindig Keller fizetett. A gyilkos jókedvű volt egész idő alatt és sokszor elővette az ezerdinárost, amely nagyon tetszett neki, mert még sose látott és még sose volt kezében ekkora pénz. A gyilkos, amikor Grbics Dusánt a Kuláról jelentik: A kulai tiizoltótestütet Vidovdán és J’éter-Pál napján ünnepelte ötven éves jubileumát A jubileumot ünnepélyes keretek közt akarták megtartani. Meghívták az ünnepélyre a Vajdaság és Szerémség tüzoltótesttileteit, amelyek negyven helyről küldték ki képviselőiket. ! 4 jubileum keretében a tüzoltószövetv ŠĆ3 is . rendezett versenyt és, üt dijat, meg két oklevelet tűzött ki a nyerteseknek. A szövetség elnöksége a zsűribe .beválasztotta dr. Teleky István szövetségi alelnököt, Popovics Dusán szombori főtitkárt és a járások tüzfelügyelőit. Egy szerb, két magyar és tizenkét német nemzetiségű ámatőr-tüzoltóból állott a zsűri. A versenyt közgyűlés előzte meg, Raics Szvetiszláv BhB osztályfőnök távollétében dr. Teleky elnökölt a gyűlésen. A gyűlés viharos lefolyású volt, különösen a vezényszó tárgyalása körül vált a vi<r szenvedélyessé. A negyven kiküldött közül egyesek azt követelték, hogy a vezényszó szerb és német legyen, a magyar és szlovák nyelvet pedig ifije sen küszöböljék ki. , Erre a szövetség tagjai óriási zajt csaptak, izgatottan tiltakoztak a magyar és szlovák nyelvek mellőzése ellen. A dárdai tűzoltóparancsnok. aki szerb anyanyelvű, keit ki leghatározottabban az' ellen, hogy a szövetségbe is bevigyék a nyelvkérdést éí nemzetiségi fokozatokat állítsanak fel. Magyar, szerb és német nyelven fejtette ki, hogy a tűzoltók nem nézik, milyen nemzetiségűnek a háza ég, szer bek, magyarok egyformán rohannak : tűzoltáshoz. A több mint két óra hossza: tát tó — már majdnem tettlegességig fajuló — vita után szavazás nélkül bezárták a vitát és az elnök kihirdette a határozatot, hogy a vezényleti nyelv az államnyelv, az egyes testületek okta tusa pedig anyanyelvükön történik. A gyűlés után négyszáz terítékes banketten , ünnepelték a vendégeket és jubilánsokat. Alekszics főszolgabíró a királyi családra, a kulai plébános özvegy Gnnay Kálmánná zászlóanyára ürítette poharát. Délután három órakor kezdődött a várva várt verseny. A testület kétrendszerű fecskendővel tartott versenyt: tiz testület a kocsifecskendővel ás angol dugólétrával, négy testület pedig billenő rendszerű mozdonyfecskendővel és háromrétű gráci támaszosdugólétrával. A vásártérre, a verseny helyére, a csatornába csalta, nem tudta mennyi pénz van pajtásánál csak gondolta^ hosu>testületek zenekara kísérte a versenyzőiket. A kocsifecskendőversenyen tiz testület vett részt. Legjobban kitűnt a bogojevói Gróf János vezetése alatt. A verseny legizgalmasabb része a mozdonyfecskendőverseny volt. Apitint Cservcnka, Parabucs, Ada csapatai követték. A három első csapat még laikusnak is erősen feltűnő hibákat követett el, á^^adai" csapat „'azonban Gyet<dics szakuszparancsnok vezetése alatt' gyönyörű mutatványt produkált. A kő zönség tapssal, szűnni nem akaró éljenzéssel honorálta a szép teljesítményt. Delin, az apatini parancsnok Székely, adai parancsnoknak meleg elismerésit, fejezte ki a kiváló eredményért. Ugyanakkor a legrégibb bácskai tűzoltó, Szigethy szombori szövetségi pénztáros kijelentette, hogy Ada mutatta be, milyennek kell lenni az igazi tűzoltónak.' A verseny lezajlása után hét órára' tűzték ki az eredmény kihirdetését, mégis tiz óráig tanácskozott a zsii-i. A kitárt ablakokon át egészen jól ki lehetett venni a bíráló bizottsági tagok izgalmas, hangos, elkeseredett vitatkozását, asztalveréséí. Boros szentai tüzf el ügyelő — önmagából kikelve — ei is távozott kilenc órakor a tárgyalóteremből. Végre megjelent a Vojvodina-szálló nagytermében a zsűri. Dr. Teleky — mint mondotta — mély sajnálkozással hirdette ki a határozatot. E szerint az első dijat Apafin, a másodikat Cservenka, a harmadikat Bácspalánka, a negyediket Bresziovác nyerte. Amikor az apatini parancsnok a díjul nyert serleget magával vitte, a tűzoltók gúnyos megjegyzése kísérte, de kijutott a sértő, csufolódó megjegyzésekből a zsűri tagoknak is. Irtózatos lárma, tumultus támadt a teremben is, a ház körül az uccán is, úgyhogy a zsűri tagok a tűzoltók haragja elől rövidesen elmenekültek. A zsűri határozata legjobban elkeserítette az adai csapatot és a bőgője* vóiakaí. Mindkét csapat biztosan számított a két első díjra és még elismerő oklevelet sem kapott. Az adaiak felháborodva szállásukra siettek. A helyszínen rögtönzött értekezleten elhatározták, hogy ha fe1 nem váltják a vezetőséget, kilépnek a szövetségből. Több csapat csatlakozott az adaiak határozatához. A verseny egész lefolyását, a nyelvincidenssel együtt, felterjesztik Raics Szvetiszláv elnökhöz, akit felkéinek, hogy a kulaihoz hasonló botrányoknak vegye elejét s a sérelmeket orvosolja.