Bácsmegyei Napló, 1927. június (28. évfolyam, 150-180. szám)

1927-06-02 / 151. szám

1927. junius 2 BÁCSMEGYEI NAPLÓ 11. oldal — És Franciaország? — kérdezem. — Az is. — Én inkább azt hinném, hogy Fran­ciaország és Németország nem támo­gatná Angliát. — Dehogy nem. Anglia már egyszer megcsinált egy. antantot. Megcsinálja, ha kell a másik antantot is. Mondom, elő­relátható, 'hogy Franciaország Anglia mellé áll és Jugoszlávia szintén. És akkor... »Akkor kormányra lépünk« —■ És akkor? — Akkor a Radics-párt újra kormány­ra kerül. Mi ugyanis az angol orientáció hívei vagyunk és ha az ország külpoli­tikájában angol orientáció következik be, akkor nekünk a kormányban van a helyünk. ... Itt bevégződött a kölcsönös in­terjú. Krajacs Iván és kísérője elbúcsúz­nak. — Nagyon örültem — mondta Krajacs kezetnyujtva, azután elmennek. Utánuk néztem. kiváncsi voltam, hogy hova mennek. A katolikus templom­ba mentek. Dr. Hesslein Józseí Vámkezelési és állategészségügyi rendelkezések a jugoszláv-magyar kereskedelmi szerződésben 5350 millió dinár vasúti beruházásokra A Vajdaságban nem épül nj vasút Milqszavljevics tábornok, közleke­désügyi miniszter nagyszabású vasut­­épitési tervezetet, készített, amelyet a pénzügyminiszter utján a pénzügyi bi­zottság elé terjesztett. A bizottság amint ismeretes, nagy, szótöbbséggel hozzájá­rult,, a közlekedésügyi miniszter vasút­építési programjához. A törvényerővel bíró rendelet elöljá­rójában felsorolja azokat a vasúti vona­lakat, amelyeknek épitése ezidőszerint folyamatban, van. ...Eszerint a vasútépíté­si program .244 kilométer keskenyvágá­­nyu.ás 13.65 kilométer normálnyomtávu vonal építését, vagyis összesen 1609 kilométer uj vasútvonalat vett tervbe. Ebből Dalmáciára 86 kilométer. Szlové­niára 57 kilométer, Bosznia-Hercegovi­nára 239, Horvátországra 42 kilométer és Szerbiára 273 kilométer, összesen 713 kilométer, Oszerbiára, Szandzsákra és Délszerbiára együttesen 896 kilomé­ter uj vasútvonal jut. A, hatalmas vasútépítési program részben a már lekötött, részben az ezu­tán lekötésre kerülő kölcsönökből nyer fedezetet, bár a rendelet nem írja elő, hogy ezeknek a vasutaknak kiépítését mennyi időn belül kell keresztülvinni. A pénzügyminisztérium e céra igénybe fog­ja venni a Blair-csoporttai létesített 15 millió doláros kölcsönt.­A közlekedési miniszter expozéjában­­kifejtette, hogy. a jelenlegi vasúti háló­zat egyáltalán nem kielésitö . Száz négyzet kilométerre eddig csak öt ki­lométer vasútvonal jutott. Más államok­hoz képest Jugoszlávia vasútvonalakat illetőleg erősen hátrányban van. A köz­lekedésügyi program elkészítésében kiváló gazdasági és vasútépítő szakerök működtek közre, akiket a miniszter ma­ga jelölt ki. Az A.dria-vasut egyetlen vonala, — a miniszter szerint — nem elégítené ki a szükségleteket, miért is a szakbizott­ság tervezetet készített, mely szerint egy Adria-vasuti fővonal létesülne, a mely az ország fővárosát legrövidebb vonalon összekötné a tengerrel és fő­leg a spliti kikötővel. Ezenkívül tervbe van véve egy második vonal, mely Dél- Szerbiát Pécsén át kötné össze a tenger­rel, a harmadik vonal, mely Szarajevót Rotorral, mig a negyedik, amely az Una­­völgyből, Bihacsból kiindulva Knin-ig vezetne és a Lika-vonal kiegészítéséül szolgálna. A négy Adriavasutvonal 1630 kilométerre van tervezve, de lehetséges, hogy még hosszabb lesz. Az egész vasúti program megvalósítá­sa 5350 millió dinárt igényel. Ebből 1928- ban 1800 millió, 1929-ben 1600, 1030-ban 1070 és 1931-ben 350 millió dinár kerül felhasználásra. A jugoszláv-magyar kereskedelmi egyezmény az eddig ismertetett rendel­kezéseken kívül a következő mellékle­teket tartalmazza: Első cikk. 1. Az alábbi határozmányok értelmében a Szerződő Felek a vámke­zelésnél, valamint a vámjövedéki kihágá sok megakadályozásánál, üldözésénél és megbüntetésénél egymást támogatni fogják és . a vámjövedéki büntető eljá­rás végrehajtásánál egymásnak jogse­gélyt fognak nyújtani. 2. A Szerződő Félek mindegyike uta­sítani ■ fogja a közös határon működő vámhatóságait és közegeit, hogy a má­sik Félnek vámügyi törvényeiről és sza­bályairól — ideértve a behozatali ki­viteli és átviteli tilalmakat is — valamint az áruforgalmi statisztikára vonatkozó szabályairól a lehetőséghez' képest sze­rezzenek tudomást és azokat vegyék fi­gyelembe. Kölcsönös támogatás a vámkezelésnél A 2. és 5. cikkek a vámhivatalok hi­vatalos órájára vonatkoznak. 6. Cikk. A határon való kirakás és vámhivatali vizsgálat alól, valamint -1 a csomagzár alkalmazása alól mentesek azok az áruk, amelyek ólomzárral .sza­bályszerűen ellátott kocsikba vannak rakva és átrakás nélkül oly. belterületi állomásra iráriyittatnak, amelyen ke­zelésükre szükséges hatáskörrel fel­ruházott vámhivatal van, feltéve, hogy ezek az áruk . belépésre •.sza­bályszerűen legyenek, bejelentve. Úgy a határon, a belépésnél és kilépés­nél, mint a belterületen mentesek a ki­rakás és vámhivatali vizsgálat alól, va lamint a csomagzár alkalmazása alól azok az árus, amelyek ólomzárral sza­bályszerűen ellátott kocsikba vannak rak­va' s a Szerződő Felek egyikének terüle­tén keresztül átrakás nélkül á«szállíttat­nak, feltéve, hogy ezek átvitelre - sza­bályszerűen legyenek bejelentve. A Szerződő Felek mindegyikének bár­mikor joga van arra, hogy a .vasúti ko­csik ólomzárjaik alkalmazásával kiegé­szítsék. 9. A Szerződő Felek egyike és vala­mely harmadik állam között megállapí­tott. a vámkezelésre vonatkozó mesz­­szebbmenő könnyítések a viszonosság feltételezése mellett a másik Féllel való forgalomra is alkalmazást nyernek. 7. cikk. 1. A fent említett könnyítése­ket oly áruk is, amelyek nem töltenek be teljesen égy vasút kocsit élvezhe­tik, ha azok a vámzárra vonatkozó szabályoknak megfelelő födött kocsik tökéletesen elzárható rekeszekben, vagy vámhatóságiig elfogadott hordozható ládákba vagy kosarakba vannak rakva s ugy vámzár alatt szállíttatnak. A Szerződő Feleknek mindazonáltal joguk­ban áll, hogy az óiomzárakat saját vámzáraik alkalmazásával kiegészít­sék. 2. A vonatokkal közlekedő kocsik biztonságának fokozása érdekében meg van engedve, hogy az érdekelt felek a vasút beleegyezésének fentartása mel­lett, a vasúti kocsikat lakatokkal vagy más oly zárókészülékekkel lássák el, a melyek a vasúti anyagot semmiképpen sem rongálják. 8. cikk. 1. A személyszállító kocsik­ban a vámhatár átlépése alkalmával csak azi utasok kézipodgyászát szabad elhelyezni. 2. A kézi- és utipodgyá-sz vámvizs­gálatát a határállomáson oly gyorsan kell elvégezni, hogy még a más vám­hivatalhoz utalt podgyászdarabok is le­hetőleg a csatlakozó vonattal továbbít­hatók legyenek. 3. Az utasok úti- és kézipodgyászai rendszerint a határszéli vámhivatalnál vizsgáltatnak meg. Mindazonáltal az uta­sok kérelmére, a feladott utipodgyászok vámhivatali vizsgálatra továbbíthatók az ország belsejében fekvő más vasúti állo­másra is, feltéve, hogy ott vámhivatal van és hogy a határszéli vámhivatalnak nincs oka visszaélést feltételezni. Ebben az esetben a podgyászokat szabálysze­­rően ólomzár alá kell helyezni. . A következő szakaszok a vámjövedéki kihágásokról szólnak és főalapelviik a következők: A másik Fél vámszabályai ellen elkö­­követett kihágásokat, illetőleg az alábbi esetekben, a Szerződő Felek mindegyike a másik Fél illetékes hatósága indítvá­nyára a kihágást elkövetőket azon tör­vények szerint és azon alakiságok mel­lett fogja üldözésbe venni és törvényes büntetés alá vonni, melyek a saját vám­törvényei ellen elkövetett hasonló kihá­gásokra vonatkoznak. A büntetésen kí­vül a megrövidített vámot is be kell szedni. A vádlottól behajtott vagy a ki­hágás eladott tárgyaiért befolyó pénzösz­­szegeket akként kell felhasználni, hogy azokból elsősorban az eljárási költsége­ket, másodsorban a másik Szerződő Fél megrövidített és megtérítendő illetékeit és harmadsorban a pénzbüntetéseket kell fedezni. A befolyó büntetési összegek és az elkobzott tárgyak annak az államnak a tulajdonában maradnak, amelyben az eljárás véghezment. vatalos szemléket tartani és azok ered­ményét igazolni, idézéseket és letartóz­tatásokat foganatosítani azokkal szem­ben, lakik nem a megkeresett államnak polgárai. Az idézéseket ez utóbbiaknak a meg nem jelenés esetleges jogkövetkez­­menyeire, való utalás nélkül kell kézbe­síteni. ,2. A íenteinlitett jogsegély! eljárások­nál felmerülő ‘ költségeket a megkereső állam köteles megtéríteni. IV. Jogsegély váiniöve­déki büntetőügyekben I. A Szerződő Felek mindegyikének közigazgatási hatóságai és bíróságai kö­telesek a másik Szerződő Fél területén folyamatban lévő eljárásokkal kapcso­latban ugy ezen Fél vámszabályai el­len elkövetett kihágások esetén, mint pedig a 17. cikk szerinti esetekben az illetékes hatóság vagy bíróság megke­resésére -— szükség esetén eskü alatt — tanukat és szakértőket kihallgatni, hi-A vámkezelési szerződésen kivül kü­lön mellékletet tartallmaz a szerződés az állategészségügyi határozmányok számára. Ennek a mellékletnek fő alap­­elve: A Szerződő Felek egyikének területei­ről a másiknak területére irányuló for­galom állatokkal (egypatásokkal, ké­rődzőkkel és sertésekkel), beleértve a baromfit, állati nycrsjerményekkel és olyan tárgyakkal, amelyekkel állati fer­tőző betegségek ragályanyaga elhurcol­ható, megbatározott belépő állomásokra korlátozható, amelyeken a szállítmányok azon áriam részéről, melybe a bevitel tör­tétűk, állatorvosi ellenőrzés alá fognak vétetni és a behozatalhoz vagy szállítás­hoz származási és egészségi bizonyít­vány szükséges. A szerződés azután részetesen felso­rolja azokat a körülményeket, amelyekre a bizonyítvány kiállításánál tekintettel kell lenni. A bizonyítványok tiz napig érvényesek, ha a szállítás időközben nem ér véget, az állatokat a hatósági állat­orvosnak újból meg kell vizsgálnia. 1. A Szerződő Felek Kölcsönösen fel­jogosítják egymást arra, hogy követsé­geikhez állategészségügyi kiküldötteket osszanak be, akár állandó, akár ideigle­nes minőségben, abból a célból, hogy tájékozásokat szerezhessenek az állat­tenyésztésről, az állatállomány egész­ségi állapotáról, az állatvásárok, a be- és kirakodó állomások, vágóhidak és hiz­laló telepek, veszteglő intézetek és egyéb efé'Jék berendezéséről, valamint az ér­vényes állategészségrendőri szabályok és a jelen határozmányok végrehajtá­sáról. A határszéli járások (srez) közigazga­tási hatóságai a járásaikban fellépő ra­gadós betegségekről haladék nélkül és Már 100.000 km.-t futnak a RENAULT taksik a víjdasagi utakon, ugy a soffőr mint az utasok megelégedésére anélkül, hogy garázs- vagy javítóműhelybe kerültek volna „RENAULT“ autóbuszok az ország legnagyobb és legjobb autoomnibuszal! A legüzembiztosabb! A leggazda­ságosabb! Vezérképviselet s Kraitsz Eduar Novíszad 5420 közvetlenül fogják egymást kölcsönösen értesíteni. A közvetlen határforgalomban, ha a határátlépés állatokkal vont jármüvei történik, külön igazolni kell, hogy az ál­latok a határkerületből származnak és hasított körmüeknél, hogy a szárma­zási község, egypatásoknál, hogy a szár­mazási udvar vészmentes. Az igazolvány mezőgazdasági munkára használt álla­tokkal harminc napig ,igás állatoknál ti­zenöt napig érvényes. Az állategészségügyi határozmányok első cikkében említett forgalomban a be­lépő állomások a következők: A Szerbek, Horvátok és Szlovének Királyságában: Subotica, Virovitica, Kop­­rivnica, Csakovác, Batina Bezdán, Ba­­natsko Arandjelovó. A Magyar Királyságban: Kelebia, Barcs, Gyékényes, Murakeresztur, Mo­hács, Szöreg. Uj belépőállomásokat csu­pán a Szerződő Felek kormányainak elő­zetes kölcsönös egyetértésévéi lehet ki­jelölni. Vámmentes a baromfi- és tojásé port. A felsőbácskai gyáriparosok egyesülete nemrég akciót indított a baromfi- és to­jás kiviteli vámjának megszüntetése ér­dekében. Az iparegyesületek beogradi központja most arról értesítette a fel­sőbácskai gyárosok egyesületét, hogy a kormány május hó kilencedikén meg­szüntette a baromfi, tojás- és toll ki­viteli vámját. Az önkormányzati pótadó korlátozd. ssi. A nagyiparosok szövetségének beorgadi központja körlevelet intézett tagjaihoz, amelyben közli a pénzügymi­nisztérium egy rendeletét, amely sze­rint a pénzügyi törvény 82, szakaszában foglalt szabályzat az önkormányzati pótadó korátozásairól, munkásadóra is vonatkozik. Ez a szakasz 1927. évre .vonatkozik, de abban az esetben, ha a múlt évi 1926. évi adó nincs még befi­zetve, akkor az elmúlt évre is alkal­mazható. A kcmlótermeíésb.ez szükséges anya­­gok beszerzése. A szuboticai Lloyd közli, hogy a földművé'ési minisztérium felhívja azoknak az üzemeknek ügyei­mét, amelyek a komlótermeléshez szük­séges anyagokat kötelet, zsineget, jutát gyártanak, hogy a megnövekedett kom­lótermelésnek ezekből ,az anyagokból nagymennyiségekre van szüksége. A ha­zai gyárak (Odfesacin, Leskovácon, Lip­­ján, Jeszenicen) nem tudták ezt a szük­séglete fedezni és ezért Ausztriából és Csehszlovákiából tiz vagon kötelet kel­lett behozni. A minisztériumi felhívja az érdekelteket, hogy ezzel a szükséglet­tel számoljanak és a szükséges anyag mennyisége ügyében forduljanak a vaj­dasági komlótermelők szövetségéhez (Noviszad, Börze-),

Next

/
Thumbnails
Contents