Bácsmegyei Napló, 1927. május (28. évfolyam, 110-149. szám)

1927-05-25 / 143. szám

6. oldal BÁCSMEGYEI NAPLÓ __________ 1927 ifláju^ 25, fése szerint a hajó .a negyvenkettedik szélességi és harminchétté diki hosszúsági toknál találkozott Pinedo gépével, amely hetven mértföldes átlag sebességgel re­pült keleti irányban. Az Azori-szigeteken levő Hortából je­lentik, hogy De Pinedo este tizenegy óra harminc percig még nem érkezett oda Egy portugál ágyunaszád és több moto­roscsónak végig kptatta a partokat. Az idő esős, a tenger nyugodt. A német Elsa nevű o, hajó állandóan működteti fény­szóróit. hogy jelezze Pinedonak az irányt. Az Azori-szigetekről érkező jeten­­tések szerint ott nagy az aggodalom, azért, mert De Pinedo eddig még nem érkezett meg. holott megérkezése már órák óta esedékes. Utoljára éjszaka féltizenkettőkor látták az olasz repülőt és miután akkor már csak háromszáz mérfökinyire volt az Azori-szigetektőJ, komoiy ok van az ag godalomra. Londoni jelentés szerint az Aquitania szikratávirata szerint az Oilfield nevii gőzös az Azori-szigetektől északnyu­gatra kisebb hajót figyelt meg, amely egy repülőgépet vonszolt. A gépen a hajó kapitánya háromszinii zászlót vélt észrevenni. Újból kutatnak Nungesser és Colli után Londonból jelentik: Ottavai jelentés szerint a kanadai kormány ismét megindí­totta a kutatást NungeSser és Colli hollétének felderítésére, tekintettel arra, hogy Kanadában még mindig tartja magát az a hír, hogy a két francia pilóta az Atlanti-óceán északi partvidékén, Kanada lakatlan hómezőin bolyong. Óriási vihar az Adrián Rengeteg hajó járt szerencsétlenül és sok halász veszett a tengerbe Milánóból jelentik: Az Adrián hét­fő délután váratlanul nagy vihar tört ki, amely rengeteg halászcsónakot a nyílt tengeren ért és számos hajó­­szerencsétlenséget idézett elő. Az anconai partvidéken hat halászcsónak merült el és tizenöt halász veszett oda. Az anconai kikötőparancsnokság két torpedórombolót küldött ki a ha­­lászcsönakok felkutatására. Senigália halászfahicskábő! har­minc, Fótiadból tiz kalászosának Hint el. A lakosságon óriási pánik vett erőt és a halászfalukban alig van olyan család, amelyet rte ért volna gyász. Az Adriai-tenger partvidékének több más pontján is súlyos károkat okozott a vihar, amelyen rengeteg sok kisebb hajó is elsiilyedt, úgy hogy a hajózás szünetel. Szerelemmel akarta leróni háláját a bscskereki törvényszék elnö­kének egy tolvaj cipánt/lánif Becskerekröl jelentik: Mulatságos lo­pási ügyet tárgyalt kedden a hecskereki törvényszék. Szántó István tamásfalut gazda az­zá' vádolta Niholics Éva cigánylányt, hogy a lakásából több öltöny női- és férfi ruhát lopott el. A cigánylány ta­gadta a vádat és azzal védekezett, hogy ő mint árvízkárosult segélyért járt Szántóéknál. Szántó, a felesége távol­­létében ostromolni kezdte és szereimé­­érc cserébe ajándékozta neki a ruhákat. — Mivel tudja ezt bizonyítani? — kérdezte az elnök. — A saját hajfürtjeivel —■ telelte a cigánylány — mielőtt elbúcsúzott tő­lem, az oltóval levágott egy fürtöt em­lékül — és egy újságpapírba csomagolt hajfürtöt tett le az elnöki asztalra. Ezután a tanúkihallgatások követ­keztek. Az összes tamik terhelő vallo­mást tettek a cigánylány dien. A biró­­site röxrid riwáoriwwfk «tt» kihirdette jaz kéietet. amelyben bűnösnek mon­! dotta ki a dgánylányt és ezért öt és ! fél havi fogházra Ítélte, amelyből négy I és felet a vizsgálati fogsággal kitöltött­nek vett. Az éltéit nagyon megörült, hogy csak ilyen kevés ideig kell még fogság­ban maradnia és túláradó boldogsággal így szólt az elnökhöz: Beogradból jelentik: Bodrero olasz követ kedden délelőtt meglátogatta Aío­­riukovics Voja külügyminisztert és hcnsz­­szasan tárgyalt vele. Bodrero látogatá­sának beogradi politikai és diplomáciai körökben nagy jelentőséget tulajdoníta­nak és azt hiszik, hogy a követ látoga­tása azt jelenti, hogy Olaszország kész közvetlen tárgya­lások megindítására. A Beogradban elterjedt hírek szerint a iugosztáv-olasz konfliktust rendes dip­lomáciai mederbe terelik és pedig úgy, hogy Rómában Rakics jugoszláv követ, Beogradban pedig Bodrero olasz követ fognak tárgyalásokat folytatni és ezzel demonstrálják, hogy a viszály a két ország belső ügye. Ezzel egyébként Mussolini Chamber­lain álláspontját fogadná el, amely -sze­rint a két ország között fennálló szer­­•ződés értelmében ezt a kérdést a két kormánynak közvetlen tárgyalások ut­ján kell elintézni. Marinkovics külügyminisztert egyéb­ként kedden délután meglátogatta Ca­nard angol követ és hosszabb ideig idő­zött nála. Később Ernandi román köyet kereste fel a külügyminisztert. Párisi jelentés szerint Mitilineu ro­mán külügyminiszter , újságírók .előtt nyilatkozott és kijelentette, hogy a kis­­antant államai között teljes az összhang a közös program megvalósítása tekinte­tében. Mitilineu annak az Óhajának adott Nyíregyházáról jelentik: A nyíregy­házai törvényszék már második napja tárgyalja a csobaji rejtélyes gyilkosság ügyét. 1926 nyarán a csobaji kastély I egyik szobájában nyitott ablak mellett ! ült a kastély ura, Csobaji József föld­birtokos és ugyanakkor a szobában tar­tózkodott a menyasszonya is, aki zongo­rázott. A sötét éjszakában lövés dördül el, amely hátulról érte Csobaji Józsefet és keresztül fúrta a tüdőt, úgyhogy a földbirtokos harmadnapra meghalt. A nagy eréllye! megindított vizsgálat alap­ján a gyanú Begre Albert cipészsegédn ős fivérére Begre Bélára irányult, azért, mert mindketten pereskedtek a földbirto­kossal, akivel a földbirtok reformmal kapcsolatos ügyek miatt is, haragos vi­szonyban voltak. Tárgyi bizonyítékot nem sikerült a vádlottak ellen produkál­ni, hanem csak kövekeztetések alapján irányult ellenük a gyanú. Letartóztatták őket, de néhány heti vizsgálati fogság után szabadlábra helyezték mindkét gya­núsítottat. Néhány hét után azonban a Begre-fivérek újból vizsgálati fogságba kerültek, mert a kastély egyik szoba­lánya, Reskó Magdolna bejelentette a csendőrségen, hogy Begre Albert, aki öt szerelmével üldözte, elmondta neki hogy ő követte el a gyilkosságot. Az első tárgyalási napon mindkét vádlott állhatatosan tagadott, úgy mint a vizsgálat során is. Azt állították a fői tárgyaláson, hogy sejtelmük sincs árról, hogy ki követte el a gyilkosságot és fegyver sem volt sohasem náluk. Erre vonatkozólag azonban a hétfői főtár­gyaló«; tnzonyitékot produkáljam ennyi­— Szeretném magának meghálálni ezt a jó ítéletet. Az elnök mosolyogva kérdezte:-- Mivel tudnád meghálálni? A szép cigánylány kacérkodva te­lelte: Szerelemmel! És valósággal elszomorodott, amikor az elnök visszautasította ajánlatát. kifejezést, hogy az olasz-jugoszláv ellentétet Franciaország világos ma­gyarázatai révén juttassák mielőbb barátságos megoldáshoz. Hozzáfűzte a román külügyminiszter, hogy Rakics római jugoszláv követ és Mussolini megbeszélései nézete szerint jó eredményekre fognak vezetni. — Marinkovics külügyminiszter ta­pasztalt okos ember — mondotta Mi­­tilineu — aki amellett mindenképpen kedvező eredményre szeretne jutni. Románia annái melegebben óhajtja ezt az eredményt, mert amíg egy­részt szövetséges viszony fűzi Ju­goszláviához, másrészt értékes ba­rátság egyesíti Olaszországgal. Kijelentette még MitlUneu, hogy az olasz-magyar szerződés az ő megítélé­se szerint alkalmas a megbékélés elő­mozdítására, a magyar-olasz szerződést jugo­­szláv-magyar megegyezéssel kell kiegészíteni — mondotta — a Fiúméba irányuló átme­nő forgalom biztosítása céljából. Ez a megegyezés lesz talán az úttörő lépés a Dunamedence gazdasági egységének helyreállítása irányában. Végül kijelentette Mitiüneit külügy­miniszter, hogy hőn óhajtja Középeuró­­pá Locarnójának megteremtését, amely azonban ' olyat! evolúciót feltéfetez, amely idáig még — nevezetesen ma­gyar oldalról — nem nyilvánult meg. ben Szoboszlai Balázs a tárgyaláson Begre Bélának szemébe mondotta, hogy a-gyilkosság előtt olyan Manlichert adott neki kölcsön, amilyennel Csobajit meg­ölték. A keddi tárgyalás azzal a szenzáció­val kezdődött, hogy Begre Albert védője bejelentette, hogy Szoboszlai Balázs hétfőn este beismerte előtte azt, hogy a hétfői főtárgyaláson tett vallomása nem felel meg a valóságnak. A védő ezért kérte a tanú újbóli kihallgatását, amit a bíróság el is rendelt. A fiatal, parasztlegény elmondotta, hogy egész éjjel nem tudott aludni és Iclkiismeretfurdalásai vannak, mert a hétfői tárgyaláson nem mondott igazat. Még a nyomozás során a csendőrök rá/ erőszakolták azt, hogy látta Begre Bélá­nál a fegyvert, ezt vallotta hétfőn is­­azonban ez nem igaz. Az elnök faggatá­sára a tanú azzal válaszolt, hogy csupán lelkiismeretfurdalásai késztették arra, hogy valótlan vallomását visszavonja. Szepesi Lajos fiatal baptista földmű­vest hallgatták ki ezután tanúként, aki elmondotta, hogy két nappal a gyilkos­ság előtt Begre Albert ágyában egy ka­tonai puskát látott. A tanút szembesítet­ték a vádlottal, aki kijelentette,^hogy a tanú valószínűleg téved és talán vala­melyik cipészszerszámját tévesztette ősz* sze a fegyverrel. Több jelentéktelenebb tanú kihallgatá­sa után a koronatanúra, Reskó Magdol­na szobalány kihallgatására került a sör. aki elmondotta, hogy Begre Albert, aki gyerekkori ismerőse, állandóan zaklatta szerelmével és feleségül akarta venni Amikor Begrét hazaengedték a vizsgá­lati fogságból, meglátogatta és bevallot­ta neki, hogy ö ölte meg Csobajit. Egy hét múlva egy alkalommal a falu végén sétált Begrével, aki ekkor ismét kérte-: hogy menjen hozzá feleségül, mire azt felelte neki, hogy gyilkoshoz nem megy nőül. Begre ekkor azt mondotta neki, hogy a gyilkosságról rajta kívül senki sem tud, tehát nyugodtan megszökhet­nek. A leány szerint Begre ezután nagy részletességgel elmondotta neki, hogy d kapun át lőtte le Csobajit, úgy hogy a fegyvert a kapu párkányára támasztot­ta. A gyilkosság után futni kezdett: haj* nalban a fegyvert a Tiszába dobta, úgy hogy azt sohasem fogják megtalálni. »Csobaji Gyula, a meggyilkolt föMesur fivére is így fog járni« — mondotta aló kor Begre Albert a tanúnak, aki másnap bejelentette a csendőrségnek azt, amit Begrétől hallott. Begrét, aki nyugalommal hallgatta vé­gig a koron’atanu vallomását, szembesí­tették a szobalánnyal, akinek Begre nyu­godtan a szemébe mondta, hogy egyetlen szó sem felel meg az igazságnak, mind­abból, amit mondott. Az elnök ezután félbeszakította a tár, gyalást, amelyet szerdán folytatnak. Tizennyolc betörést követtek el a szuh oticai betörők A rendőrség megkezdte Szalai és társai kihallgatását A szuboticai rendőrségen már napok óta folyik a két héttel ezelőtt elfogott betörőbanda tagjainak kihallgatása. A kihallgatásokat dr. Momirovics Veljkó főkapitányhelyettes, a b tin ügyi rendőr­ség főnöke vezeti, aki a legapróbb rész­letekig kiterjedő pontossággal bogozza ki a betörőbanda bünlajstromát. Szalai György és hat társa a kihallgatás során eddig tizennyolc betörést, három rabló­támadást, több vagonfosztogatást és kisebb lopások egész sorát ismerték be. A betörők vallomásából kiderült, hogy az utolsó hónapokban Szuboticán és a környékén elkövetett kisebb-nagyobb betöréseket Szalai és társai, vagy a ban­da tagjai egymástól függetlenül követ­ték el. A betörőbandának hét tagja van a rendőrség őrizetében: Szalai György, a betöTőbauda vezére, Szalai Sándor, Né­met László, Gömöri Antal, Jaksa Já­nos, továbbá két asszony: Virág Róza és Kovács Mariska, Szalai György vad­­házastársa, aki május elején az egész társaságot a csendörség kezére juttatta. A szuboticai csendőrség, mint ismere­tes, a rendőrség értesítésére május hetedikén éjjel véres puskaliarc után a kelcbiai erdőben elfogta a banda vezé­rét, Szalai Györgyöt és két társát, Sza­lui Sándort és Német Lászlót, míg a be­törőtársaság többi tagjai már jóval előbb a rendőrség kezére kerültek. A csendőr­ség a nyomozás befejezése után a betö­rőket átadta a szuboticai rendőrségnek, amely tovább folytatja a nyomozást hogy összeállítsa a banda bünlajstromát A nyomozást vezető rendőrkapitány­tól érdekes adatokat tudtunk meg a nyo­mozás lefolyásáról. Amikor ugyanis a betörőket átadták a rendőrségnek, ott azonnal áttanulmányozták az utóbbi idő­tlen Szuboticán és a környékén elköve­tett és kiderítetlenül maradt betörések és rablótámadások aktáit és ennek alapján kezdték meg a nyomozást, amely két héten keresztül tartott és részt vett ben­ne a szuboticai titkosrendőrség egész kara. * A nyomozás nagyon sok kiderítetlen, illetve holtpontra jutott ügyre vetett fényt. Kedden kihallgatták Szalai Györ­gyön és Szalai Sándoron kívül a banda összes többi tagjait és kilenc orgazdát akik valamennyien beismerő vallomást tettek. A két bandavezér kihallgatására szerdán kerül a sor, úgy hogy pénteken valamenyiöket átadják az ügyészségnek. FELÜLMÚLHATATLAN EAU DE COLOGNE CHYPRE BOURJOIS-PARIS 6 Közvetlen tárgyalások indulnak meg Jugoszlávia és Olaszország között ? Bodrero olasz követ tanácskozott Marinliovics külügyminisz­terrel — A román külügyminiszter nyilatkozata a jugoszláv­olasz viszonyról * A csobaji gyilkosság rejtélye A meggyilkolt földbirtokos izokalányáriak súlyos terhelő vallom isa a gyilkossággal vádolt szerelmese ellen

Next

/
Thumbnails
Contents